![]() |
#61
|
||||
|
||||
О как! А я думала, доп.грань - это Уши.
__________________
...звыняйте ежели чо (Демьян) ну это вообще уже не моветон даже, а самый настоящий пердимонокль (Dr.Watson) |
#62
|
||||
|
||||
Да, грань я тоже не опознал
![]()
__________________
...For the error bred in the bone Of each women and each man Craves what it cannot have, Not universal love But to be loved alone... W.H. Auden, "September 1, 1939" |
#63
|
||||
|
||||
Вот ведь народ бестолковый какой... там же в паре-тройке мест так и написано - братец!
![]()
__________________
"И все давным-давно просрочено..." (с) В. Набоков "Первая любовь" |
#64
|
||||
|
||||
Цитата:
![]()
__________________
...For the error bred in the bone Of each women and each man Craves what it cannot have, Not universal love But to be loved alone... W.H. Auden, "September 1, 1939" |
#65
|
||||
|
||||
Таки было весело :)))
__________________
_ ____"Надо отдать должное - у автора хорошая фантазия." - Татьяна Россоньери (с) ____"Вы должны воздерживаться от переделки, кроме случаев, когда этого потребует редактор" - Роберт Хайнлайн (с) |
#66
|
||||
|
||||
Цитата:
И более Вам скажу, все преноминаторы были против допуска рассказа, пока не выяснилось, кто его авторы. Когда совершенно посторонний человек, не принадлежащий к числу моих хороших друзей, позволяет себе выводить в своем рассказе Его Хвастячество, Эй Первого... меня это реально напрягает... поскольку тут мне нужно очень жестко реагировать. В виде исключения, но это исключительно моя добрая воля, я превратил это в шутку и даже присвоил себе этот "торговый знак". Хотя имел полное право поступить совсем по-другому. Но когда в рассказе-безделушке "Ветер северный, умеренный до сильного" я вывожу сам себя в роли туповатого, наивного чукотского мальчика, а Миланку в виде бездумной и безответственной свистушки, ну это вроде наше с ней личное дело. Ей это очень понравилось, и даже слегка поучаствовала, поскольку постоянные приколки и подколки друг друга всегда были, есть и будут составной частью наших дружеских отношений. Надеюсь, мне удалось прояснить мою позицию на сей счет... :-)) З.Ы. И к моему глубочайшему сожалению, вынужден присоединиться к мнению, кажется, Леди N... "что-то скучно у вас тут, ребята..." Да, изо всех сил старается Рейст... да, очень много на этом конкурсе полезного и конструктивного сделала Татьяна Россоньери... но основная масса - увы, инертна... Лично у меня тут - полное алиби... и собой побыл, и Граненым Стаканом, и Адой Блок... ![]() Но как-то дружней и веселей нужно... дорогие товарищи участники...
__________________
"И все давным-давно просрочено..." (с) В. Набоков "Первая любовь" Последний раз редактировалось Город Чудес; 30.10.2014 в 15:55. |
#67
|
||||
|
||||
Цитата:
![]() |
#68
|
||||
|
||||
Цитата:
![]() У меня и мысли не было участвовать в этом конкурсе. Но он предложил эту прекрасную идею... и меня растормошил. Даже метание томика Розенталя на меткость и целкость - его находка. А его "вставка" про детективов - это полный арт-хаус и нуар... ![]() З.Ы. Ну а вообще меня приятно удивила Быстро-серебряная... ![]() Для новичка конкурса, который не в курсе всякой предыстории, отождествить только по манере письма - это очень хороший результат... ![]()
__________________
"И все давным-давно просрочено..." (с) В. Набоков "Первая любовь" Последний раз редактировалось Город Чудес; 30.10.2014 в 16:20. |
#69
|
||||
|
||||
Это действительно хорошая шутка) Ведь настоящие молодой и опытный пишут про молодого и опытного :)
Отмечу так же, что наше Хвастячетво легко вошел во вкус и развил множество идей, а корабль Транссиб, кажется, станет у меня нарицательным:)))))
__________________
_ ____"Надо отдать должное - у автора хорошая фантазия." - Татьяна Россоньери (с) ____"Вы должны воздерживаться от переделки, кроме случаев, когда этого потребует редактор" - Роберт Хайнлайн (с) |