Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов

Вернуться   Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов > Общие темы > Конкурс-семинар «Креатив» > Архивы конкурсов

Ответ
 
Опции темы
  #1  
Старый 26.05.2015, 09:28
Аватар для Уши_чекиста
Гуро-гуру
 
Регистрация: 11.08.2011
Сообщений: 7,849
Репутация: 1149 [+/-]
Феерический финал Креатива 17 или Ф*А*К - ИТОГИ

В этой теме свершится свершится подведение итогов конкурса. И да помогут нам всем высшие силы.


Места распределились следующим образом:
1. Пустые страницы
2. Йени и царь страны мертвых
3. Гомельский крысовод
4/5. Саван саванту
4/5. Конь без всадника
6. Милые камни
__________________
...самый критичный момент в любом убийстве — уборка трупа. Потому священники и не советуют убивать.
Симоне Симонини
Здесь кое-что есть

Последний раз редактировалось Уши_чекиста; 02.06.2015 в 22:43.
Ответить с цитированием
  #121  
Старый 02.06.2015, 15:33
Аватар для Татьяна Россоньери
Светлый полуорг
 
Регистрация: 11.02.2012
Сообщений: 3,827
Репутация: 417 [+/-]
Окей, расширяем версию:

Цитата:
Очень реалистичный, несколько наивно-прямолинейный рассказ.
Больше всего в этом рассказе режет глаз несоответствие повествовательного тона и сеттинга/атмосферы.
Во-первых, мешанина из способностей ГГ ближе к финалу начинает сбивать с толку. Во-вторых, это продукт не на любого читателя, а явно на любителя языковых и сюрреалистических игрищ (то есть аудитория сужена).
Вроде бы, и интрига соблюдена, и все ружья вокруг сцены развешаны... но уж слишком легко прогибается писатель под волю главного героя.
В целом не могу сказать, что рассказ плохой - просто он вызывает ощущение диссонанса несовпадением формы и фабулы, которое никак не избывается.
Подсказка: "Савант" - ответ правильный... но неполный %)
__________________
...звыняйте ежели чо (Демьян)

ну это вообще уже не моветон даже, а самый настоящий пердимонокль (Dr.Watson)
Ответить с цитированием
  #122  
Старый 02.06.2015, 15:37
Он самый
 
Регистрация: 09.02.2012
Сообщений: 3,348
Репутация: 559 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Татьяна Россоньери Посмотреть сообщение
Подсказка: "Савант" - ответ правильный... но неполный %)
Неужели "Страницы"?

А, не, я знаю правильный ответ: не "Савант". Конфету мне.
__________________
На язык слова приходят, на уста мои стремятся,
с языка слова слетают, рассыпаются речами.

"Калевала"

Наболталка
Ответить с цитированием
  #123  
Старый 02.06.2015, 15:38
Аватар для Татьяна Россоньери
Светлый полуорг
 
Регистрация: 11.02.2012
Сообщений: 3,827
Репутация: 417 [+/-]
И вот на тебе - тоже ведь правильно! Но снова неполно))
__________________
...звыняйте ежели чо (Демьян)

ну это вообще уже не моветон даже, а самый настоящий пердимонокль (Dr.Watson)
Ответить с цитированием
  #124  
Старый 02.06.2015, 15:41
Он самый
 
Регистрация: 09.02.2012
Сообщений: 3,348
Репутация: 559 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Татьяна Россоньери Посмотреть сообщение
И вот на тебе - тоже ведь правильно! Но снова неполно))
Вероятно это рецензия на отзыв о рассказе )

Я, впрочем, согласен и на полконфеты )
__________________
На язык слова приходят, на уста мои стремятся,
с языка слова слетают, рассыпаются речами.

"Калевала"

Наболталка
Ответить с цитированием
  #125  
Старый 02.06.2015, 15:43
Аватар для Татьяна Россоньери
Светлый полуорг
 
Регистрация: 11.02.2012
Сообщений: 3,827
Репутация: 417 [+/-]
Последняя подсказка!

Цитата:
Очень реалистичный, несколько наивно-прямолинейный рассказ.
Больше всего в этом рассказе режет глаз несоответствие повествовательного тона и сеттинга/атмосферы.
Во-первых, мешанина из способностей ГГ ближе к финалу начинает сбивать с толку. Во-вторых, это продукт не на любого читателя, а явно на любителя языковых и сюрреалистических игрищ (то есть аудитория сужена).
Вроде бы, и интрига соблюдена, и все ружья вокруг сцены развешаны... но уж слишком легко прогибается писатель под волю главного героя.
В целом не могу сказать, что рассказ плохой - просто он вызывает ощущение диссонанса несовпадением формы и фабулы, которое никак не избывается.
__________________
...звыняйте ежели чо (Демьян)

ну это вообще уже не моветон даже, а самый настоящий пердимонокль (Dr.Watson)
Ответить с цитированием
  #126  
Старый 02.06.2015, 15:45
Он самый
 
Регистрация: 09.02.2012
Сообщений: 3,348
Репутация: 559 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Татьяна Россоньери Посмотреть сообщение
Последняя подсказка!
Про мышей с гранатами, чоль?
Неужели с золотыми черепами?
И с призраками Херсонеса?
Герои под дорогами?

Короче, с тебя конфета - я перебрал семь вариантов.
__________________
На язык слова приходят, на уста мои стремятся,
с языка слова слетают, рассыпаются речами.

"Калевала"

Наболталка

Последний раз редактировалось Демьян; 02.06.2015 в 15:49.
Ответить с цитированием
  #127  
Старый 02.06.2015, 15:47
Аватар для Призрак пера
Не гуру
 
Регистрация: 26.02.2015
Сообщений: 4,771
Репутация: 469 [+/-]
А что вообще значит - правильный, но неполный? Один отзыв на два рассказа, что ли?
Ответить с цитированием
  #128  
Старый 02.06.2015, 17:01
Аватар для Татьяна Россоньери
Светлый полуорг
 
Регистрация: 11.02.2012
Сообщений: 3,827
Репутация: 417 [+/-]
На три!!!
__________________
...звыняйте ежели чо (Демьян)

ну это вообще уже не моветон даже, а самый настоящий пердимонокль (Dr.Watson)
Ответить с цитированием
  #129  
Старый 02.06.2015, 17:11
Аватар для Призрак пера
Не гуру
 
Регистрация: 26.02.2015
Сообщений: 4,771
Репутация: 469 [+/-]
Савант, Камни, Крысовод?
Ответить с цитированием
  #130  
Старый 02.06.2015, 17:13
Аватар для Главный Герой
Мастер слова
 
Регистрация: 12.02.2012
Сообщений: 1,539
Репутация: 232 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Татьяна Россоньери Посмотреть сообщение
На три!!!
Фсмысле, надергано из трех отзывов?
Ответить с цитированием
  #131  
Старый 02.06.2015, 17:22
Аватар для Глокта
Мастер слова
 
Регистрация: 24.01.2015
Сообщений: 1,906
Репутация: 141 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Татьяна Россоньери Посмотреть сообщение


Подсказка: "Савант" - ответ правильный... но неполный %)
Элементарно. Полный ответ - это полное название рассказа: "Саван саванту".
__________________
"порог входа" в [мой] сеттинг очень и очень посильный для широкого круга читателей (с)
Ответить с цитированием
  #132  
Старый 02.06.2015, 17:42
Аватар для Татьяна Россоньери
Светлый полуорг
 
Регистрация: 11.02.2012
Сообщений: 3,827
Репутация: 417 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Призрак пера Посмотреть сообщение
Савант, Камни, Крысовод?
Савант, Камни - да. Крысовод - нет.
Цитата:
Сообщение от Главный Герой Посмотреть сообщение
Фсмысле, надергано из трех отзывов?
Ога!
__________________
...звыняйте ежели чо (Демьян)

ну это вообще уже не моветон даже, а самый настоящий пердимонокль (Dr.Watson)
Ответить с цитированием
  #133  
Старый 02.06.2015, 17:45
Аватар для Призрак пера
Не гуру
 
Регистрация: 26.02.2015
Сообщений: 4,771
Репутация: 469 [+/-]
Тогда - Страницы, Камни, Савант - в таком порядке по первому упоминанию.
Ответить с цитированием
  #134  
Старый 02.06.2015, 17:50
Аватар для Татьяна Россоньери
Светлый полуорг
 
Регистрация: 11.02.2012
Сообщений: 3,827
Репутация: 417 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Призрак пера Посмотреть сообщение
Тогда - Страницы, Камни, Савант - в таком порядке по первому упоминанию.
Аллилуйя)))
__________________
...звыняйте ежели чо (Демьян)

ну это вообще уже не моветон даже, а самый настоящий пердимонокль (Dr.Watson)
Ответить с цитированием
  #135  
Старый 02.06.2015, 18:08
Аватар для Татьяна Россоньери
Светлый полуорг
 
Регистрация: 11.02.2012
Сообщений: 3,827
Репутация: 417 [+/-]
Ладно, хватит в бирюльки играть. Начнем информационную-творческую часть нашего шоу.


ОТЗЫВЫ ЖЮРИ

__________________
...звыняйте ежели чо (Демьян)

ну это вообще уже не моветон даже, а самый настоящий пердимонокль (Dr.Watson)
Ответить с цитированием
  #136  
Старый 02.06.2015, 18:12
Аватар для lolbabe
абыр-абыр
 
Регистрация: 10.09.2011
Сообщений: 3,524
Репутация: 710 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Татьяна Россоньери Посмотреть сообщение
хватит в бирюльки играть
Вдруг поняла, что не знаю, что такое бирюльки. Погуглила. Так вот, Вики говорит, что "основное назначение игры - стимуляция мозга, воображения, расчета движения тел в пространстве". Давайте и дальше играть в бирюльки, лишним не будет
__________________
nice n easy
Ответить с цитированием
  #137  
Старый 02.06.2015, 18:15
Аватар для Татьяна Россоньери
Светлый полуорг
 
Регистрация: 11.02.2012
Сообщений: 3,827
Репутация: 417 [+/-]
Дмитрий Рой

Один из старейших участников конкурса-семинара "Креатив", супер-многократный победитель в номаниции "Лучший критик"

Цитата:
La Muerte - Йени и царь страны мёртвых


История привлекательна в первую очередь представленным читателю необычным миром, его мифологией. Рассказ и воспринимается как легенда. В нём не высока степень эмоциональности, и текст воспринимается со стороны. Присутствует «невовлечённость», что даёт возможность оценить повествование целиком и прочувствовать детали, но сопереживание персонажам происходит на уровне сознания, оно ограничено пониманием, а не эмоциональным восприятием. В таком положении есть и свои плюсы, и свои минусы. А вот мир, фон разворачивающейся истории действительно хорош. Он ярок и запоминающийся.
В итоге мы имеем хороший рассказ, написанный уверенной и знающей рукой.


Андрей Зимний – Конь без всадника


В тексте главенствует эмоциональная составляющая. Так как чёткая смысловая нагрузка к концу текста теряется в не очень вразумительных действиях персонажей, сложно определить, к какому итогу пришло столь долгое изложение. Из вышедших в финал рассказов этот – самый большой. Но при этом он не смог в полной мере разумно изложить идею Дорог. По мере чтения присутствует ощущение, что многое из потребного для пущей ясности и осмысленности задумки осталось «за кадром». Есть выброс горечи предательства и безысходной обречённости, есть образ слепого бога, но и только. Рассказанная в тексте история прямолинейна с оттенком подростковой неопытности, чему вторит язык изложения, к которому следовало бы отнестись с большим тщанием.
Вот первый же абзац:
«Если темнота застала кого-то на твоём пороге, нужно его впустить. Таково непреложное правило города Йонсберг.» - если это правило, устное либо имеющееся в неком «статуте», то не следует разбивать текст на отдельные предложения. Если нет, то первое предложение уже звучит неказисто. Оно хорошо только в рамках английской речи, которой характерно обращение к некой личности читателя (во всяком случае, кое-где, что мне пришлось почитать в оригинале).
Вообще, весь текст наполнен спорной разбивкой на абзацы, неудачными построениями фраз и обычными ошибками. Я не большой мастер слова, чтобы разбираться в грамматике, но некоторые вещи просто бросаются в глаза, а финалистам, вроде как следует быт на соответствовать.
«Бросила короткий взгляд за окно, чтобы успокоиться увиденным обманом.» - слишком прямолинейно, всё же выглядывают в окно, чтобы увидеть не обман, а что-то могущее таить обман; обман – слишком эфемерное понятие, чтобы его увидеть в реальности.
«Только ветви ясеней, росших вдоль улицы, гнулись под ветром на все стороны» - а разве не «во все стороны»? Оно, конечно, авторское, но всё же.
«И Ларса просто терпеть не могла.» - выше уже сказано, что он не нравился героине, без внятного основания, а это приводит к ощущению пустого повтора.
«Этот-то небось плату» - «небось» выделяется запятыми.
«водчик впервые посмотрел на Катарину строго» - как? Впервые? Не слишком ли предельно для конкретного места? То ли он никогда не смотрел строго, то ли только в этот раз он ещё не смотрел строго.
«Дороги сегодня выглядели мрачнее обычного, но страшного ничего не происходило.
Пока из-под ёлок не выкатился окровавленный козлиный череп.» - спорная разбивка на абзацы.
«чудище ломилось меж древних елей» - ломятся через, а меж – продираются (или что-то подобное).
«Их рассказывают не для того, чтобы согреть тело, но для того, чтобы согреть душу.» - а есть истории, которые рассказывают для сугреву? Уж не порнобайки ли?
«Покрылись травой курганы детей» - неудачно, ибо «курган» не всегда связан с понятием «могила» в нынешних реалиях.
«Ты ведь уже поняла, что он – последний бог?» - оно, конечно, Ларс мог быт таки прямолинейным умником, чтоб в лоб задавать такие вопросы, без пробных «окучиваний», но для изложения это всё ж таки выглядит «галопирующим страусом».
«наполовину раздробленные башни» - очень неудачно, дробят - кости и т.д., башни – рарушают и т.п.
«Катарина обещала, что на Дорогах сделает всё, что прикажет Ларс, поэтому не запротестовала.» - очень хлипкое «объяснялово» для оправдания того, что девушка то ли не дружит с головой, то ли безвольна, что противоречит описанному персонажу.
«Закончив историю, водчик ободряюще улыбнулся Катарине, и девушка начала сомневаться, действительно ли слышала в его голосе грусть.» - это почему? Где здесь видно, что улыбка исключает грусть?
«История о том, что даже любовь бога не может длиться вечно. Тут и невозмутимому Ларсу стоило бы погрустить.» - не понял к чему здесь первое предложение в таком обрезанном виде? Определённо стоит как-то расписывать и связывать с последующим.
«А ты иди встречай Коня» - запятая после «иди».
«пустырь с редкими проталинами» - описание погодных условий наводит на мысль, что оттепель не наблюдается, чтобы появились проталины.
«Что это были за звери, девушка поняла не сразу.» - а потом она их узнала? Они обычные местные зверьки или всё же неведомые жители Дорог?
«Между ней и слепым богом выросли ледяные сталагмиты» - «сталагмит» строго определённое понятие, неотделимое от «сталактит», «пещера», «камень», «солевые отложения». Употребление их отдельно неоправданно.
«нерассуждающей» - оно, конечно, снова авторское, но всё же – чем плохо раздельно.
«Неужели теперь сын заберёт последнее, что останется от бога» - то есть кроме глаз у бога-коня имелось только «последнее»? У богов такое бывает, не спорю. Но, опять же, не слишком ли категорично?
В итоге имеем рассказ соответствующий теме, а вот его фон слабоват. С языком, осмысленностью и логикой текста тоже следует поработать.


Глокта - Саван саванту

Великолепно.
Весь текст, как музыка, а концовка пробивает до самого сокровенного. Потрясающая тонкость в деталях. Сказочное имя в сочетании с обыденной, но невероятно тёплой, фамилией. Трепетные переливы слов и сцен. Тепло и холод. Всё пробирает и уносит в Несбыточное и Неведомое, прекрасные миры великолепного персонажа достойного большего, чем одиночество и непонимание. Я в него влюбился…
Рассказ невероятно созвучен некоторым мои размышлениям и о том, как это – знать ещё языков пятнадцать, и о том, как собрать в одном сознании несколько линий бытия – возможно ли такое, не доведя себя до безумия. Весьма приятно было увидеть такой взгляд на проблему.
Очень хороший рассказ, не смотря на грустный конец, что категорически не по мне.


Дельфин - Гомельский крысовод


В рассказе подкупает умело выведенные исторические реалии. Одно это идёт большим плюсом задумке. Вдогонку им – недурственное описание боя, да и сам язык изложения весьма неплох. Да, наблюдается некоторая схематичность в представлении военного положения, но для рассказа это нормально. Куда важнее, что у автора получились персонажи. Не в полной мере объёмные, но узнаваемые и живые.
Не являюсь знатоком Первой Мировой, тем более данной Августовской операции. Но по тем данным, что у меня есть, 10-я русская армия Сиверса не капитулировала, сдался третий корпус, а часть полков отошла, вроде как, к Гомелю, и Сиверс потом вместе парой других армий отбивал немцев назад. Правда, сие не суть важно – рассказ не об этом. Тут и о солдатской смекалке и о чуде – диве дивном, в которое не вериться, а оно тут рядом, выглядывает из подворотни острой крысиной мордочкой.
Есть у меня другое сомнение. Если в атаку крыс на траншею можно как-то поверить, то в осмысленность именно такого подрыва броневика вериться весьма тяжко. Мало того что тут чуток пафосом потянуло, так придумали ж вояки такой странный способ подрыва. Если уж человек добежал до броневика, так чего он не бросился на него с «большой-пребольшой» бомбой или парой бомб? Или уж, если знали куда встанет броневик, то можно было просто минировать то место и фитильным способом из всё той же воронки подорвать. А выбран самый сложный путь. Тут только можно предположить, что с нервов и в спешке такое пришло им в голову.
Несколько конкретных замечаний:
«приходом российских войск» – вызывает сомнение. Не обиходнее ли было применить «русских». Дело не в национальности. Противопоставлялись стороны. Одну сторону олицетворяло понятие «русский», а другую «немецкий», хотя и по ту сторону была масса национальностей, начиная с австрийцев. Это субъективно, конечно.
«унтер офицер» - вроде пишется через тире.
«взгляд серых, словно выгоревших под вражеским огнём глаз» - не очень с описанием. Разве серый - это остаток выжженного чего-либо. Вы меня, право сказать, обижаете. Погнавшись за красивостью, можно легко угодить в неказистость.
«Но и запретить попытку не могу.» - начальство, и не может? Скорее «не стану».
«решёткой на бампер» - а понятие «бампер» тогда уже было, если он широкое распространение получил только в 20-х годах? Может оно и так, в броневикостроении не силён.
«сдетонировал боезапас» - и какой боезапас в броневике, чтоб он мог значительно сдетанировать? Патроны могут разворотить броневи? Там же вроде пушек, а значит и снарядов не было?
Ну и под конец почему из более старших офицеров не заметил подрыва отбиваемых окопов? Не спросил ничего, не отметил как-либо – это ж видно должно было быть.
В итоге – неплохой рассказ, чуток нелогичный и недостоверный, но весьма приличный и интересный.


Казанкина Е. - Пустые страницы

Ходкий рассказ. Приятное и ровное, без тяжеловесностей изложение. Повествование захватывает, увлекает сразу же, с самого начала – и это не ведь не экшен. Автор пишет на высоком уровне, я бы даже сказал больше – мастеровито. Структура выстроено разумно, последовательно и логично. Концовка задаёт вопрос о будущем, просит продолжить историю, но в нынешнем виде она оправдана, правильна – лишь хорошие истории вызывают у читателя потребность заглянуть дальше. Взгляд в прошлое звучит ностальгически притягательным. Описания чутки и осторожны, без излишней детализации, чтобы заплутать там и всё испортить. Какое бы то не было время – время юности и молодости всегда будет казаться лучшим. Отношение героя рассказа к тому времени логично и оправданно. Загогулина с сюжетным поворотом в квартире тоже весьма удачна. Из простой истории с исправлением случайности, появляется более глубокий текст, несущий большую осмысленность всей задумки вцелом.
А вот пара замеченных мной оплошностей:
«В этот одна тысяча семьдесят пятый год» - далеконько героя забросило.
«гость поимеет совесть» - здесб всё же не прямая речь и не размышления персонажа, потому «поимеет», думается, стоит одеть в кавычки.
В итоге я увидел очень хороший, неглупый рассказ с недурными, как я думаю, перспективами.


Копатель - Милые камни


Получилось передать трагедию человека, ребёнка, ставшегося в одиночестве в погибшем городе, его восприятие себя и города на грани сумасшествия безумный ребёнок в городе мертвецов. Герой остаётся частично ребёнком даже с годами, - иначе, видимо, не может случиться, если с ранней юности остаёшься жить среди призраков без живого человека рядом. Это вышло глубоко и болезненно волнующе, хоть история и не очень затейлива, как могла бы быть.
Несколько маленьких правок:
«но конце концов не выдержал» - но, в конце концов, не выдержал.
«ключём» - ключом
«и садили тут виноград» - и высаживали здесь виноград.
В итоге: интересная история с не полностью раскрытым потенциалом психологизма и средневекового колорита.
__________________
...звыняйте ежели чо (Демьян)

ну это вообще уже не моветон даже, а самый настоящий пердимонокль (Dr.Watson)
Ответить с цитированием
  #138  
Старый 02.06.2015, 18:57
Аватар для Reistlin
Маг
 
Регистрация: 30.05.2012
Сообщений: 8,254
Репутация: 980 [+/-]
Елена Солодовникова

Ну раз пошёл разговор о Дмитрии Рое, то нужно упомянуть и о его извечной сопернице Кошке

Елена Солодовникова
(Koshka9)
Многократная победительница номинации "Лучший критик Креатива", преноминатор "Аэлиты"
Скрытый текст - Вступительное слово:

Я уже писала отзывы на все финальные рассказы, на некоторые даже по два раза. Буду честна – вряд ли я смогу сказать авторам что-то новое, тем более, что не все внесли изменения в финальные версии, и мое мнение и впечатление от рассказов не поменялось.
У каждого финалиста есть неоспоримые плюсы. Где-то больше эмоций, где-то интересных мыслей и рассуждений, у кого-то атмосфера, а у кого-то интригующий сюжет. Как выбрать? Постараюсь быть максимально объективной, а выбирать буду не только как критик, а и как читатель. По принципу: заставил ли меня рассказ сопереживать, думать, рассуждать, узнать что-то новое, захочется ли мне его в журнале и перечитать. И вот, что получилось:

Скрытый текст - Отзывы:

Дельфин - Гомельский крысовод

Не дает писателям покоя тема Первой Мировой. Тема благодарная, все уже всех простили, свидетелей не осталось. Можно творить.
Мне понравилось, как автор бережно подходит к историческому материалу, переплетая реальные события и домысливая то, что остается за сухими строчками архивных материалов. Мелкие детали, нюансы, и одновременно "вид сверху" на театр военных действий. Благодаря этому рассказ кажется реалистичным и достоверным, как будто так все и происходило.

Автору очень хорошо удается передать настроение солдат, он его чувствует, как будто сам находится среди них. Напряжение после боя, смерть, кровь, горечь поражения, злость на германцев - обстановка напряженная... И разрядка, смех - Федорчук рассказывает о крысах. Другой эпизод: настроение перед боем - напряжение, которое чувствуется кожей... Все очень точно подмечено. Автор не управляет настроением солдат, он его чувствует и умело передает читателю.

Герои получились живые, сомневающиеся, думающие, изобретательные, с чувством юмора. Солдаты забытой войны, верные долгу и чести.

Конец рассказа трагичный. Простые слова, без пафоса и эмоций, просто констатация фактов, а какие-то струнки души задевает. Выбор Федорчука с одной стороны понятен и его жертва объяснима чувствами, но ее трудно объяснить логикой. Крысы все-таки не люди. Есть еще маленькая ложка дегтя. Детали - это хорошо, они предают достоверность, но излишние детали утяжеляют текст и делают его более сухим и научным: МГ-08, РГ-14, Эрхардт-4. Да хоть пятый - читатель все равно один от другого не отличит. Переизбыточность технической информации не всегда идет на пользу тексту, заключением, конечно, научных статей.

Образ германце. У Вас получился безликий образ врага, серая масса. Даже крысы более живые. Возможно, стоило о них чуть-чуть побольше рассказать.

Но в целом рассказ понравился, и слогом, и атмосферой, и идеей, и исполнением. Читается с интересом, возникает чувство сопереживания участникам событий. Я бы с удовольствием прочитала бы его на страницах журнала.

Глокта - Саван саванту

Красивый набор слов. Ажурное переплетение словосочетаний; предложения, создающие немыслимые кружева и причудливые завитки. Их можно рассматривать, любоваться, но, к сожалению, они не сложились в целостную картинку, а состояние полусна-полубреда не пришлось по душе. Любопытно наблюдать за фантазией автора, но не более того. Главный Герой обладает уникальными талантом - умение управлять пространством-временем с помощью слов, но как его использовать, не знает. Да и для читателя не понятно, зачем этот талант, как автор будет реализовывать этот дар в рассказе. И получается, что никак. И для чего тогда это арабская вязь из картинок прошлого, настоящего? Чем хотел автор поделиться с читателем? Зачем это было написано?
Только для того, чтобы поведать историю о человеке, который обладал талантом, но не знал этого. Большой, никому ненужный ребенок во взрослом мире, влюбленный в слово, его звучание. Талант, не нашедший своего применения.
Грустная история ни о чем. Прекрасно написано, ярко, эмоционально. И все. С технической точки зрения – сделано отлично. Но дочитываешь последнюю строчку и … Зачем все это было? И запах моря, и крики чаек, и желтый воздушный шарик… Вызвать жалость к несчастному герою? Создать итальянскую трагичность? Да, все это получилось. Мне не хватило смысла в происходящем. Это как итальянская песенка: он утонул в море, а она сбросилась со скалы. И…? Рассказ о жизни? А почему автор считает, что жизнь некого придуманного Варежкина кому-то интересна?
Копатель – Милые камни

Атмосфера – за это рассказ можно похвалить. А вот к другим элемента рассказа у меня много вопросов.Самое главное, мне не хватило внутренней логики сюжета, логики поведения главного героя, чье мировосприятия не меняется, несмотря на меняющийся возраст. Если в начале сюжет и увлекает, то потом интрига исчезает, остается мертвый город, главный герой и призраки. Но не только атмосфера делает рассказ, еще бы истории не помешали бы достоверные образы, хороший образный язык (без бесконечных повторений – мой, моя, мое), интрига, мысль, идея и логика. А так – получилась «красивая картинка». Если бы прочитала такое в журнале, разочаровалась. Слишком много недоработано и недоделано.

Нина Северова - Пустые страницы

Язык легкий, без вычурных красивостей и наворотов. Но это простота изложения говорит о мастерстве автора. Буквально погружаешься в мир Германа Петровича, чувствуешь, видишь его глазами.Создаваемый образы живые, реалистичные. Ленинград 1975 года, музыка, акварельное небо, раннее утро. "В палате, в больнице, во всем мире стояла та хрупкая и всеобъемлющая тишина, какую обычно слышит только восходящее солнце". Это не только красиво, это правда. И "Какую", не "которую", если вы понимаете, о чем я. Таких моментов в рассказе много. И мне такой стиль изложения импонирует.

Размеренный темп повествования местами чуть убыстряется, когда Генрих Петрович чувствует себя лучше, местами замедляется, как длинный больничный день, погружая читателя в рутину больничной жизни. Создается поток, в котором читатель путешествует по рассказу то попадая в заводь, то оказывается на стремнине.

Умение работать с деталями. Наблюдательность. Всего лишь "опустевшая койка соседа". Три слова, а создается атмосфера безысходности. Эффект обреченности обитателей палаты, но без лишнего трагизма. Пустая койка воспринимается как естественное течение жизни. Мы все там будем. Но стоит задуматься, представить палату с опустевшей кроватью, и становится страшно. Кто следующий?

Хорошо получился образ Германа Петровича - умирающий человек, сознающий свою обреченность и смерившийся с ней. Ворчливый, занудный, у него уже нет желаний. Он практически готов переступить последнюю черту. И вдруг искра, вспышка, негодование - резкая смена настроения. Образ получился достоверным, правдивым. Акварельное утро, пустые улицы Ленинграда, чай без сахара, но с малиновым вареньем и баранками. А вот образ Волкова получился менее ярким. Хотя его желание написать роман и отказаться от популярной бульварной литературы - понятно. И его мотивация - покончить со всем этим - тоже очевидна и понятна тем, кто помнит семидесятые. Глухая стена, безысходность – хотя несколько другая, чем в больнице. На эту тему было много споров. Но тот, кто жил тогда, прекрасно понимает, что получилось достоверно. С детства помню фразу: «Это не телефонный разговор».

Образы второстепенных героев, медсестры, Надежды – тоже удались, интересные, яркие живые зарисовки.

Идея изменить прошлое - не нова. Использовалась много. Автор в этом честно признается, упоминая фильм «Назад в будущее». Но мне понравился подход - автор «изменяет» историю не с помощью действий (убийства, уничтожения, разрушения), а с помощью переживания, сочувствия, дара найти правильные слова, чтобы изменить что-то в душе и в судьбе практически чужого для ГГ человека.

Сюжет простой, но автор "раскрасил" историю не только образами, интригой и "атмосферой", но и интересными мыслями, наблюдениями, которые хочется сравнивать со своими ощущениями, воспоминаниями, со своим отношением к происходящему. Автор разговаривает с читателями. Это делает рассказ чуть больше, чем просто история о последних днях Германа Петровича.

Такой рассказ я бы с удовольствием прочитала в журнале. Тонкий, умный. Пронизанный болью и обреченностью, но светлый и даже оптимистичный.


La Muerte - Йени и царь страны мёртвых


Еще одна сказка. Но на этот раз это мир южных стран, мир непривычный, странный, с колдунами, крокодилами. Читать интересно. И несмотря на то, что в конце героиня жертвует собой, написано это без лишней сентиментальности, охов, вздохов и рыданий, что добавляет реалистичности повествованию.
Нельзя сказать, что образ героини детально прописан, но перед нами встает живая женщина, тонко чувствующая мир, сопереживающая, мудрая.
Второстепенные герои даны крупными мазками: сумасшедший муж, отчаянно влюбленная дочь, мечтающий о власти дух, даже сплетенный крокодил имеет свое "лицо" - молчаливого помощника, верного слуги.
Порадовал мир, который создал автор. Мир живых и мертвых. Может не до конца прописан, но понятно, как он устроен и работает, так что вопросов не возникло, а фантазия автора порадовала.
Но есть моменты, которые огорчили. Очень тягучий язык, требующий внимания и сосредоточенности. Чуть отвлекся, и нить повествования потеряна. Чересчур равномерный темп повествования - ни всплеска, ни ускорения. В некоторых рассказах такой темп оправдан, здесь, мне кажется, надо менять, чтобы героиня не шла понурым осликом к финалу. Есть стилистические огрехи.
Но тем не менее, рассказ получился неординарный, с необычным фантастическим миром, как живых, так и мертвых. Я не назвала бы это фэнтези, скорей какая-то стилизация под что-то древнее, времен хеттов, например.
Не могу сказать, что читается на одном дыхании, но яркий конец, атмосфера, образ и боль Йени делают его запоминающимся.

Конь без всадника
Сказка-легенда. Мрачная, темная, тревожная, необычная. Сюжет раскрывается постепенно, с каждым абзацем узнаешь новые и новые детали, все больше погружаясь в мир героев, странный мир Дорог и бесконечных метелей. Сюжет построен так, что до последнего абзаца не знаешь, чем же закончится история Ларса и Катарины.
Атмосферу истории получилась яркая, но мрачная. Она передается через мелкие детали, через снежинки, брошенные в окно, через метущий снег, через вьюгу, баюкающий обезумевший снег. И в тоже время через легенды, которые меняется, трансформируются и наконец превращаются в живую историю с реальными событиями и людскими страстями. Предательство, любовь, обман, недоверие и вера. Чувства переплетаются, захватывая читателя и погружая в водоворот событий.
Живой, образный язык. Он добавляет красок не только в атмосферу рассказа, но и в образ героев. Катарина – королева, строгая и непреступная, тонко чувствующая, добрая, открытая. Ларс - жесткий, готовый на все – ложь, обман, убийство, чтобы достичь цели, и любящий, нежный сын.
Тема выбора присутствует в полной мере. Все участники выбирают свой путь, а вот как они будут жить с этим выбором – додумает сам читатель.
История понравилась. Необычная, яркая, завораживающая и какая-то в ней есть безысходность. Чуть тяжеловатый слог, особенно в конце, концентрированность событий мешает восприятию логики поведения и решений героев.


__________________
Я вижу то, что узреть другим не дано...
Любящие сердца всегда найдут способ быть вместе
Не боги дают силу. Она живет внутри нас...



Ответить с цитированием
  #139  
Старый 02.06.2015, 19:14
Аватар для Татьяна Россоньери
Светлый полуорг
 
Регистрация: 11.02.2012
Сообщений: 3,827
Репутация: 417 [+/-]
Ну, а за ними вполне закономерно представить слова Его Хомячества Города Чудес.

Андрей Бочаров

литературный редактор ЭИ «Аэлита» и «ФанCity», координатор проекта «Ф-А-К!»

WARNING! Отзывы с оценками!!!

Цитата:
Отзывы на рассказы финала К17 или «Покорить Миларгон Креатив»


Последние пару месяцев вот прямо об одном и мечтал, об одном и думал… когда же этот конкурс, наконец-то, закончится?! А сейчас – где-то и слегка печально… ну самую чуть-чуть-чуть. Все-таки, почти год получается – от первой задумки и до полного писца.
Но не будем о грустном, будем о веселом. Последняя развлекуха на этом конкурсе осталась – отзывы жюри. «Автор самовыражался…»
Ну вот на кой фиг мне еще и отзывы сейчас писать? И так по каждому рассказу давно уже в его теме отметился, поучаствовал в обсуждениях. Вряд ли что другое напишу. Но, тем не менее, все рассказы прочитал по второму, а то и третьему разу.
Финалистов – сами выбирали… Ну тогда за мной право не сильно деликатничать в некоторых случаях.
В этот раз решил пойти по другому пути, чем обычно. Для разнообразия… Не сверху вниз, а снизу вверх.
И на шестом месте:

Андрей Зимний – Конь без седока.
Оговорюсь сразу. Пожалуй, для меня – все-таки слишком «махровенькое фэнтези». Когда там эльфы и гномы – ну и фиг бы с ними. Но когда столько всего намешано – пожалуй, чересчур. Боги, полубоги и ведрами кровь… Но, пожалуй, об этом чуть позже.
Первое впечатление, когда начинаешь читать рассказ – написано гладко, уже хорошо поставленной рукой, прямо и ни к чему особо не придерешься. С одной стороны, попадись такой текст на редактирование – и править по сути нечего, хорошо отшлифованный текст. С другой стороны… а вот все о том же будет нудеть сейчас. В словах нет волшебства, нет магии, нет ауры. Придраться не к чему, но и восхищаться нечем. Ну не перехватывает в горле от восхищения, чтобы сесть, как великий завоеватель Эйдар, у ног дурнушки Баваль и, забыв обо всем, слушать, слушать, слушать ее истории… и фиг с ним, с Миларгоном (кто не в теме – см. рассказ «Покорить Миларгон» на Креативе 16 «Город Чудес». Сейчас вот открыл рассказ и снова зачитался…)
Где та грань, когда рифмованные строчки становятся Поэзией? Где та грань, когда хорошо написанный текст превращается в Волшебство? Не знаю. Да и вряд ли это можно сформулировать. Это можно только почувствовать. «Я не знаю, где граница между пламенем и дымом. Я не знаю, где граница меж подругой и…»
Но едем дальше. Если первая половина рассказа пошла у меня влет, то на второй стал я слегка притормаживать. А почему? А потому что вместо действия пошло многовато всякой истории… про богов, коней и всадников. Ну и уж больно автор всякого тут наворочал. Но это, разумеется, на мое, как всегда в корне неправильное, ИМХО.
Теперь поговорим о сюжете, точнее, об авторском замысле. А он есть, если задуматься? Вот есть у меня простой тест, я задаю вопрос «А о чем рассказ?» Нужно не пересказать рассказ, а пояснить мне, тупому, о чем этот рассказ. И вот этот тест рассказ у меня не проходит. Автор рисует свой оригинальный мир, антуража – выше крыши. И действие какое-то в рассказе есть, и все вроде в рассказе есть. Уже неоднократно приводил пример с конструктором Лего. Можно собрать модель самолетика или машинки, даже видел ролик с моделью пулемета – действующей!!! А можно собрать – Что-то… Сделано – классно, видно, что конструктор много сил вложил. Там что-то крутится, что перемещается, что-то происходит… Но вот – что это? А какая-то вещь в себе, функционала – нет. Вот примерно такое впечатление у меня о рассказе сложилось. Логических нестыковок – очень много, хотя слово «логика» здесь как-то и вообще неуместным кажется. Автор этим меньше всего заморачивался, ему главное – полет фантазии, антураж ну и все такое прочее.
Ну и больше всего претензий к финалу. То ли автор уже подустал слегка, то ли… Но тут уж совсем эклектика получилась. Какое уж тут «послевкусие» с «послезвучием».
Словом, не сложился у меня этот рассказ в единое целое. «Фэнтези ради фэнтези» . Кому-то, возможно, этого вполне достаточно, мне, увы, нет.
Вот рассказ того же автора «Сказка для моего волка» - очень хорошо мне запомнился. И про что рассказ – без проблем расскажу. И пресловутое «послезвучие» есть. Там рассказ – с единым стержнем. Здесь – набор сцен. И да простит меня автор…
Ну а на пятом месте:

Глокта - Саван саванту
«Ну я прямо даже как-то и не знаю…» ЛюдаЕдочка
Если коротко – очень хорошо написанное Нечто! И в принципе, ни добавить, ни прибавить. Говорить о логике применительно к данному рассказу – просто бессмысленно. Она там и не ночевала. Не большой я знаток всяких классификаций, точно определить не берусь. Не фантасмагория, не гротеск… скорее, сюр.
Ну и, разумеется, это никоим образом не научная фантастика, и даже не псевдонаучная… А стерильно чистая, сферическая и в вакууме, фантастика антинаучная. Не классическая физика, не релятивистская, и даже не метафизика… Сам не очень люблю рассказы с совершенно противоречащим всему фантдопом. Хотя и признаю их право на существование.
Точно также бессмысленно говорить о «картонности» или, напротив, «объемности» главперса. Он просто иррационален, или, точнее, чисто мнимая величина.
Почему-то вспомнился мне гамлетовский Шекспир… тьфу, оговорился. Хотел сказать, шекспировский Гамлет. Помните? «В его безумстве есть своя система» . Здесь же бессистемное безумство, если так можно сформулировать.
Словом, рассказ – на любителя. Как, например, рассказы одной Леди Nеизвестной. Но вот там, я – любитель. А вот тут – нет. Почему? Потому что там для автора форма – не самоцель, как бы тщательно он это не пытался замаскировать. И есть слегка, или не слегка, припрятанное содержание, иной раз – весьма любопытное. Здесь же для автора форма определяюща и самодовлеюща, ибо содержания вообще по сценарию не предусмотрено. Многократное ИМХО.
Лениво цепляться к мелочам, но автор иногда промахивается мимо правильного слова.
Это был заказной перевод биографии неаполитанского астронома прошлого века. Все шестьсот страниц старомодного итальянского текста Соньо перевел за неделю и отдал в бюро еще вчера.
Вот, к примеру, фолиант может быть старинным. Ну или древним. Но никак не старомодным.
Сегодня вас, феноменального переводчика, в очередной раз уволили из переводчиков.
Можно уволить с работы, из бюро переводов… но физика нельзя уволить из физиков. Так что у меня есть претензии и к «литературному слуху» автора.
А теперь переходим к четвертому месту…

La Muerte - Йени и царь страны мёртвых
Почему этот рассказ поставил выше Зимнего Коня?.. Блин, опять все перепутал – выше «Коня без всадника» Андрея Зимнего. Вроде и там и там – фэнтези «махровое», еще вопрос – где хлеще. Ну и, да простит меня автор, Андрей Зимний поопытнее будет, поматерее… с точки зрения техники письма – на пару ступенек повыше.
Но! Этот рассказ проходит тест «А о чем рассказ?» В случае «Коня без всадника» автор все подгонял под свой мир, под антураж. А здесь, все-таки, первичен замысел, а вторичен антураж.
Чего не хватает? Прежде всего, той же «волшебности» языка, о которой уже писал выше. Ну, или поэтичности – т.е. образности, метафоричности, умения попасть в самое точное слово. Можно ли этому научиться? Не знаю, думаю, скорее нет, чем да. Это уже особый талант. Сам рифмованные строчки могу гнать километрами, почти не задумываясь. Но ни одной строчки Стихов написать не смогу.
Но вот технический уровень письма – это дело наживное. Любимый пример - блестящий стилист Ольга Велейко, она все делает не по наитию, а по расчету. И как «устроено» каждое предложение – может понятно и точно пояснить. Другое дело, что у нее уходит очень много времени даже на небольшой рассказ. Ну так она и работает даже не на уровне слова, а на уровне слога. Примерно как в стихах размер и мелодия подгоняются. Но я слегка отвлекся. Словом, технику можно совершенствовать, технике можно учиться. Кому-то легче и быстрее дается, кому-то – не так быстро. Но это лишь вопрос обучения и времени.
Так вот, как уже сказал, у автора есть замысел, есть сюжет, есть какие-то вещи, которые он хочет донести до читателя. И оригинальный «мир» рассказа, и весь антураж – здесь, все-таки, вторичны, как оно и должно быть. Это – средство, но не цель.
Есть мелкие нестыковки, есть алогичности, словом, есть, к чему можно было бы прикопаться. Думаю, если автор отложит рассказ на месячишко-другой, а еще лучше – на рассказ-другой, и потом посмотрит на него уже посвежевшим взглядом – сам многое увидит.
Но что меня сильно порадовало. Я читал этот рассказ не так давно, помню даже какие-то замечания, которые сам делал, и другие читатели. Сейчас читаю – текст вполне ощутимо стал лучше. Т.е. автор не забил на рассказ, а работал над ним. Думаю, еще одна-две итерации – и рассказ еще на ступенечку поднимется. Все-таки, к тому же «Коню без всадника» у меня претензии больше принципиальные были, а здесь – как-то по мелочи. Там нужно что-то сильно менять, если менять, а здесь – просто шлифовать и полировать.
И вот на этой оптимистической ноте… перейду-ка, пожалуй, к третьему месту.

Дельфин - Гомельский крысовод
С творчеством Олега Быстрова знаком уже давно. Ну и отношусь к нему с самым, что ни на есть, уважением. В смысле, к ним обоим… И к Олегу, и к его творчеству.
Автор – очень сильный, автор – уже профессиональный, автор – серьезно относящийся к «матчасти», даже выходящей за рамки его профессиональной деятельности.
И, главное, автор – практически без «слабых мест», и которому не нужно маскировать свои недостатки какими-то «фирменными фишками», как… гм, что-то меня не в ту степь занесло.
Так почему же рассказ Олега – всего на третье место поставил? Ну, к примеру, вот почему:
Седьмого февраля в Восточной Пруссии 8-я германская армия генерала фон Белова обрушилась на левый фланг 10-й российской армии с запада. Днём позже, с севера, 10-я армия генерала фон Эйхгорна ударила в правый фланг русских. При мощной поддержке артиллерии, хорошо оснащённые и вооружённые, войска кайзера рвались к городку Августову, рассчитывая окружить и разгромить армию Сиверса.
На пути парового катка фон Белова стал 3-й Сибирский корпус генерала Радкевича, базировавшийся у озера Спирдинг. Удар был страшен: сказались и фактор внезапности, и превосходство германцев в вооружении и живой силе. С упорными боями, неся тяжёлые потери, подразделения корпуса вынуждены были отступать. К десятому февраля вышли на линию Лык-Граево. За спиной лежал Райгород, а чуть дальше – Августов.

Вот это – художественный текст? Или ближе к историческому, мемуарному? Все эти детали работают на сюжет? Столько цифр и населенных пунктов – что-то привносят в рассказ? Или, напротив, автор тут резко теряет и темп, и ритм? Если бы я хотел что-то прочитать из истории Первой мировой войны – ну, может, тут лучше взять какие-то исторические труды. А мне захотелось новый хороший рассказ почитать… Автор мне слегка нарочито показывает, что серьезно изучал матчасть… но мне-то пофиг. Какая разница, по сути, где конкретно все эти события происходили? Тем более, что в действительности они и не происходили. И получается, что серьезная работа автора с какими-то историческими материалами – рассказу, как именно художественному произведению, только в минус идет.
Слегка отвлекаясь от конкретного рассказа. Я вообще не сторонник, когда автор несколько нарочито демонстрирует, как он учил «матчасть», особенно если он не является профессионально специалистом в данном вопросе. Какой смысл? Ведь 95% читателей не смогут все это оценить по достоинству. Ну а оставшиеся 5%, которые в этом вопросе профессионально разбираются, всегда какой-нибудь ляп найдут и возмущаться будут.
Так вот, и здесь Олегу такая детализация в минус начинает идти. Теряет ритм, а главное – теряет темп. Есть детали – нет развития сюжета. Для крупной формы – и фиг бы с ним, автор должен страницу за страницей чем-то заполнять, «листаж гнать». А здесь – рассказ всего на тридцать пять килознаков.
В общем, «утопил» этот рассказ Олег в подробностях и деталях. А в результате, заскучать может читатель… привереда этакий.
Ну а теперь – второе место в моем личном хит-параде.

Копатель - Милые камни
Рассказ – неуловимо прекрасный, как бабочка, вдруг севшая на ладонь. «Твой образ, легкий и блистающий Как на ладони я держу. И бабочкой неулетающей Благоговейно дорожу» В. Набоков.
Сейчас читал второй раз, неспешно, вчитываясь в каждое слово. Хотя рассказ не столько читается, сколько проживается. Но это все лирика…
Сделано – просто мастерски, работа – тонкая, ювелирная. При этом, ведь и язык не столь изысканно точен и богат, как у моей любимой Танюшки С.
Но при этом достигается просто удивительный «эффект присутствия». Словно все это вижу своими глазами, словно все это происходит со мной. Рассказ как-то незаметно затягивает, как трясина, как зыбучие пески… и вот ты сам уже бредешь по милым древним камням Херсонеса.
Как юный техник… с примерно пятидесятилетним стажем… взял большое увеличительное стекло и набор часовых отверточек. Чтобы снять крышечку и посмотреть, как там внутри все утроено. Как автор достигает такого эффекта – примерно понял. Хотя повторить не взялся бы. Уже говорил – работа тонкая, ювелирная. А у меня руки слегка трясутся… преклонный возраст, помноженный на приличный литраж, знаете ли.
Словом, дали бы мне такой рассказ посмотреть без указания авторства – сказал бы, что писан женской рукой. Уже больно филигранная работа.
Насколько понял из общения с автором, по замыслу ГГ – все-таки реальный. А я его воспринимал скорее как иллюзию. Своего рода – дух города. Который уже вернулся туда обратно… и навсегда.
Однако ж, не все мне дифирамбы автору петь. Тонкая шлифовка рассказу нужна. И местоимениями личными и притяжательными автор злоупотребляет сверх меры… Ну и вот такие косячки попадаются: «я никого больше даже не пытался хоронить». Почти хрестоматийное: «мы стали более лучше одеваться». Но фигня это все – тут работы на полчаса.
Недостатки – мелкие и легко устранимые, а вот очарования у рассказа – и сейчас не отнять. Та волшебная аура, которой мне не хватало в других рассказах, тут присутствует.
«А Баваль всё рассказывала и рассказывала, и Город был у её ног».
З.Ы. И все-таки попросил бы автора лишний раз подумать вот над чем. У него маленький мальчик, а именно такой ГГ в начале рассказа, как-то уж очень по-взрослому думает. Ну не мальчик это, а вполне взрослый человек, судя по некоторым словам и мыслям.
И к этому были и будут придирки. Ну и ко многим другим нестыковкам тоже. Давайте рассмотрим мой вариант. Вот пусть, даже и в наше время, на развалины города пришел какой-то турист. А хоть бы и сам автор. Возможно, он - какой-то дальний потомок ГГ. Ну вот разморило его на солнце, и такое ему пригрезилось или приснилось.
Или другой вариант, если первый не подходит. Весь рассказ давать как воспоминание, как ретроспекцию. От имени того самого ГГ. Который уже вернулся к своим милым камням, выполнив данное обещание. Дать в самом начале буквально несколько фраз. «И вот я снова здесь, как обещал. Вернулся к милым моему сердцу камням. И сразу волной – воспоминания…» Ну, разумеется, это просто набросок, вы в десять раз лучше написать сами можете.
Что это дает? А сразу снимаются все претензии. Одно дело, когда маленький мальчик что-то рассказывает. Другое дело, когда взрослый человек вспоминает детство. Он же уже мыслит в других категориях, и словарный запас совсем другой.
Ведь по сути рассказ ведется не от лица мальчика, а от лица взрослого человека, рассказывающего вполне «взрослым» языком о своем детстве.

Нина Северова - Пустые страницы
Лола может все! Ну и даже чуть больше. Слесарь-универсал, токарь-многостаночник. От стеба – до трагедии, от фантасмагории – до реализма. Наверное, один из самых талантливых авторов, кого знаю. Даже как-то навскидку никто в голову не приходит. Исключая Елену ФП Щетинину, но там уже скорее – явление природы… как легкая утренняя дымка или ветер северный, умеренный до сильного.
«И зачем с тобою было нам знакомиться,
Не забыть вовек теперь мне взгляда синего.
Я всю ночь не сплю, а в окна мои ломится
Ветер северный, умеренный до сильного» Инна Гофф.

И при этом Лола серьезно относится к творчеству. А не абы как. Рассказ и так был явный лидер при голосовании. Но при этом из шести финалистов только двое прислали доработанные версии своих рассказов для членов жюри – Лола и Андрей Зимний. А остальным четырем – вроде бы и лениво было рассказ лишний раз подредактировать. Ну-ну…
А теперь – позволю себе полениться… Отзыв в теме рассказа писал, и довольно подробный. Ну и в дискуссии активно там поучаствовал. Словом, кому интересно – лезем в тему и читаем. Кому не интересно – не лезем и не читаем.
Когда читал второй раз, с «увеличительным стеклом», уже заметил всякие технические приемчики, более-менее современные… тогда их не очень использовали. Но если без увеличительного стекла – то очень хорошая стилизация под прозу того периода.
Теперь претензии к автору. Убедительная просьба проверить все цифры и даты в рассказе, а их там не мало. Год рождения Волкова – 1939, сколько лет ему в 1975 году? Или 35 или 36 в зависимости от точной даты рождения. Правильно? Тогда какого хрена: «В свои сорок два Волков выглядел старым и усохшим»? Вообще 35-36 лет маловато для уже столь успешного писателя. Лучше оставить 42 года, и сделать дату рождения 1933 г. Тогда в 1938 году мальчик уже мог ощущать ту атмосферу страха, которая царила вокруг.
Ну и Герману Петровичу будет в 1975 году не 19-20 лет, как получается сейчас, а 25-26 лет. Это нормально, уже закончил институт или техникум, и работает звукоинженером, как сказано в рассказе.
Тем более, если Волков родился в 1939 году, а ГП моложе на 16 лет – все это есть в рассказе – то сколько лет ГП в 2015 году? Ответь мне, Лола… Получается – 59-60, правильно? Тогда какого хрена: «…а Герману Петровичу в его шестьдесят шесть не позволено даже последнего лета, последней осени»? А вот если Волков родился в 1933 году – все сходится.
Пожалуй, позанудствую лишний раз на эту тему, не в частности, а вообще – это многих авторов касается. Весь «фактологический» материал нужно проверять, все цифры и факты должны «биться», как говорят бухгалтеры. Если у вас кто-то встречает кого-то на вокзале – сползайте в расписание поездов. «Фирменный поезд «Сура» прибывает по расписанию» . А значит – утром, в 8-23. И за 12 с лишним лет, что помню, время прибытия, если и поменялось, то на несколько минут. Если герой встречает на этом поезде свою девушку зимой – то на дворе темно, если летом – солнышко светит. Все это нужно учитывать, ешкин кот!
И любую сцену нужно не словами сразу писать. А сначала представить, а потом описывать, что видишь. И тогда не получится, как в одном рассказе, что ГГ садится в троллейбус, проезжает несколько остановок и выходит… из автобуса.

Ладно, умаялся я чой-то, голубец наш сизокрылый, рассказы читамши и отзывы писамши. Мартин Лютер Кинг завещал на своей могиле следующую надпись сделать: «Free at last»
Ну вот и у меня сейчас такое чувство: «НАКОНЕЦ – СВОБОДЕН».

Креатив 17 завершился. И да здравствует Креатив 18 !!!
__________________
...звыняйте ежели чо (Демьян)

ну это вообще уже не моветон даже, а самый настоящий пердимонокль (Dr.Watson)
Ответить с цитированием
  #140  
Старый 02.06.2015, 20:13
Аватар для lolbabe
абыр-абыр
 
Регистрация: 10.09.2011
Сообщений: 3,524
Репутация: 710 [+/-]
Ух, как посыпались. А людей-то че-то и нету.
__________________
nice n easy
Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Евровидение Wizard Музыка 803 21.05.2018 09:12
Конкурс рассказов в жанре стим-панк "Аляска на парУ!" Организационная тема Уши_чекиста Межавторские проекты «Креатива» 164 17.05.2013 20:15
Конкурс "МирФстика - совершенно Х files" Михаил Волор Архив стихов 51 21.05.2011 20:09


Текущее время: 22:41. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.