Маргоша права, но прав он лишь в одном.
Мусора из текста при "редактуре" приходится выкидывать очень много.
Но если переборщить, то получится так называемый "конкретный текст", который по сути представляет из себя математику чистой воды. Примером могут послужить 100 страниц трэша из Сорокина.
Взял, подошёл, нагадил, он, она и т.д.
Кучу приёмов можно выражать в математике. К примеру "Не жалею. Не Зову. Не плачу" - является чистой прогрессией.
Возьмём унылый анекдот:
Если девушка уходит от вас по собственному желанию, то она должна отработать на вас ещё 2 недели.
переводим:
A>B ; B=C => A>C
нужен нам такой текст?
Не нужен всё равно нужен. 100 страниц трэша вполне себе работают.
вернёмся к сравнениям и метафорам.
По сути в основе остроумия всегда лежит столкновение означающих. Есть некоторые критерии, согласно которым можно получать очень крутые столкновения.
У каждого означающего есть своё семантическое поле, и чем меньше это поле, тем круче будет столкновение.
Если брать пример не из юмора, то можно вспомнить о цвете глаз. Глаза бывают карими, но карими бывают только глаза. Не может быть карих негров. Постарайтесь заметить, что столкновение цвета глаз с "цветными" так или иначе выглядит как минимум забавно. Если всё-таки откинуть юмор, то карим не может быть стол.
Можно обратиться к фразеологии.
"Получишь от мёртвого осла уши"
"Получишь рукав от жилетки"
по сути утверждения равнозначны, если мы абстрагируемся. Но осёл и жилетка - разные вещи. Если вспомнить всё то, что на них уже налипло, то на ум придёт, что осёл=дурак, а в жилетку плачутся. И тут уж можно либо плакаться в жилетку мёртвому ослу, либо получить от мёртвого осла жилетку.
Цитата:
Сообщение от Robin Pack
Метафора должна или играть сюжетную роль, или не появляться.
|
маргоша опять таки сказал по делу, но не по делу. Метафора, которая играет сюжетную роль - это уже из области композиции.
Приведу пример из "зеркальной" композиции Пушкина: пугачёвцы обвешивают избу Пугачёва всяческими висюльками, чтобы она была похожа на дворец. Но в "Капитанской дочке" было и описание настоящего дворца, дворца императрицы.
Если вы обратитесь к тексту, то заметите, что сначала ггринёв помогает Пугачёву, а потом - наоборот, только Емельяшке не везёт. Всё зеркально 1-в-1. Вы скажете, что это фантасмагория? Да нет, это всего лишь Пушкин.
но если мы будем юзать аллегории, развёрнутые и реализованные метафоры, сравнения и т.д. только для композиции, мы снова получим почти что конкретный текст. А я более чем уверен в том , что Маргоша Сорокина не любит.
Остались ли у вас вопросы?