Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов

Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов (https://forum.mirf.ru/index.php)
-   Архивы конкурсов (https://forum.mirf.ru/forumdisplay.php?f=74)
-   -   Блиц: Джек и Чан - Холодное блюдо (https://forum.mirf.ru/showthread.php?t=18489)

Креатив 06.07.2015 23:59

Блиц: Джек и Чан - Холодное блюдо
 
Джек и Чан - Холодное блюдо

Уши_чекиста 07.07.2015 00:02

браво. на последней минуте. А теперь представьтесь и поехали )

Татьяна Россоньери 07.07.2015 00:05

Цитата:

Сообщение от Креатив (Сообщение 1985834)

Автор так торопился, что даже в названии очетяпался?

Уши_чекиста 07.07.2015 00:06

поправим, если это баг, а не фича

Блиц-крик! 07.07.2015 00:23

Просим простить, насяльники! Я плохо-плохо знать язык, а Дзек вообсе не знать...

Уши_чекиста 07.07.2015 12:00

преноминация пройдена

Призрак пера 07.07.2015 21:32

Ну что ж, вполне восточная история. Возможно, сносок многовато, если так абстрактно смотреть. Но я люблю всякую атмосферность, так что на мой вкус как раз, пожалуй. И финал счастливо-японский - все умерли)) ну, кроме девушки. Разве что рассказ... может, его стоило разбить и начало перенести до постельной сцены. А так я ей не успел проникнуться как личностью, так что сочувствие было только абстрактным. А все же она главная героиня... Хотя получается, что героев много, слишком много для короткого рассказа, и каждый временно попадает в фокус, так что ощущал себя несколько отстраненно. Напоминает представление в театре. Впрочем, сама "пьеса" стильная.

Irma Pchelinsky 08.07.2015 12:22

Йо-хо-хо, Джек! Йо-хо-хо, Чан!

Мне рассказ очень понравился. И герои, и композиция, и описания. Последние вообще довольно хороши - я читала и видела перед собой описываемую картинку. Правда, иногда случались косяки с выбором слов.

Например, «паранджа – Китай». Мне тут чудится нестыковка. Дальше этот же предмет гардероба вы называете «повязкой», что мне навевает мысли о медицине. И только в третий раз мы видим «чадру» – по-моему, наиболее удачный эпитет.

В остальном - всё здорово. Спасибо за отличный атмосферный рассказ.

Удачи, ар-р-р! А плохим и жестоким быть плохо, м'кей? =)

Пиратоман 08.07.2015 15:09

погрозив посягнувшему на нее пальцем.
 
Добротно.
Добротно написанная пиратская история о женской мести. Убийца и насильник почил со свернутой шеей, куртизанка скрылась во тьме, на пиратов натравили представителей власти, а госпожа Ву танцует при луне. Вполне себе такой голливудец, не обременяющий мыслью. Лупеж ножнами по пяткам только смутил: право слово, после этого только линейкой по ладоням.
Кружку рома вам, а я пошел.

Блиц-крик! 08.07.2015 16:26

Цитата:

Сообщение от Призрак пера (Сообщение 1986226)
Ну что ж, вполне восточная история. Возможно, сносок многовато, если так абстрактно смотреть. Но я люблю всякую атмосферность, так что на мой вкус как раз, пожалуй. И финал счастливо-японский - все умерли)) ну, кроме девушки. Разве что рассказ... может, его стоило разбить и начало перенести до постельной сцены. А так я ей не успел проникнуться как личностью, так что сочувствие было только абстрактным. А все же она главная героиня... Хотя получается, что героев много, слишком много для короткого рассказа, и каждый временно попадает в фокус, так что ощущал себя несколько отстраненно. Напоминает представление в театре. Впрочем, сама "пьеса" стильная.

Спасибо! Чан предлагал еще географические сноски добавить.
Историческую часть вперед постельной добавлять никак нельзя. Во-первых, пропадает эффект неожиданности. Во-вторых, портится композиция.


Цитата:

Сообщение от Irma Pchelinsky (Сообщение 1986492)
Йо-хо-хо, Джек! Йо-хо-хо, Чан! Мне рассказ очень понравился. И герои, и композиция, и описания. Последние вообще довольно хороши - я читала и видела перед собой описываемую картинку. Правда, иногда случались косяки с выбором слов. Например, «паранджа – Китай». Мне тут чудится нестыковка. Дальше этот же предмет гардероба вы называете «повязкой», что мне навевает мысли о медицине. И только в третий раз мы видим «чадру» – по-моему, наиболее удачный эпитет. В остальном - всё здорово. Спасибо за отличный атмосферный рассказ. Удачи, ар-р-р! А плохим и жестоким быть плохо, м'кей? =)

С паранджой - это Чана косяки. Он у нас "спец-востоковед". Разберемся. Спасибо за добрые слова! И Вам удачи!
Плохим и жестоким быть плохо. Особенно в плохом и жестоком мире.


Цитата:

Сообщение от Пиратоман (Сообщение 1986614)
Добротно. Добротно написанная пиратская история о женской мести. Убийца и насильник почил со свернутой шеей, куртизанка скрылась во тьме, на пиратов натравили представителей власти, а госпожа Ву танцует при луне. Вполне себе такой голливудец, не обременяющий мыслью. Лупеж ножнами по пяткам только смутил: право слово, после этого только линейкой по ладоням. Кружку рома вам, а я пошел.

Спасибо за ром и слова! Хотя "вполне себе такой голливудец" выглядит скорее оскорблением, чем похвалой. А уж если текст не обременяет мыслью, то ценность его вообще должна стремиться к нулю...
Но раз Вас развлекло, то почему мы бы и не так? Блиц все-таки больше развлекательный конкурс, чем "обременяющий мыслью" Креатив...

Леди N. 09.07.2015 10:35

Из этой истории вышел бы смотрибельный фильм. Экзотика, танцы, пираты, месть... Колоритные персонажи... Таким рассказам не хватает визуализации. От неё они выигрывают. А так - ничем не примечательная история. Хорошо исполненная, не спорю. Но прочитал - и забыл.
Кинематографический приём - сначала дать над собой поизмываться, а потом убить негодяя к восторгу публики! Но когда ты не на экране - отчего не убить сразу? Непонятно. Или ей известен только один способ убийства?
И интересно, как выглядит лицо прирождённого моряка.

Блиц-крик! 09.07.2015 13:40

Вложений: 1
Цитата:

Сообщение от Леди N. (Сообщение 1986869)
Из этой истории вышел бы смотрибельный фильм. Экзотика, танцы, пираты, месть... Колоритные персонажи... Таким рассказам не хватает визуализации. От неё они выигрывают. А так - ничем не примечательная история. Хорошо исполненная, не спорю. Но прочитал - и забыл. Кинематографический приём - сначала дать над собой поизмываться, а потом убить негодяя к восторгу публики! Но когда ты не на экране - отчего не убить сразу? Непонятно. Или ей известен только один способ убийства?

Конечно, прием штампованный. Наверное, можно было бы начать с того, что злодей пьет рисовую водку, после чего валится в судорогах под стол... Но, ставшие стандартными, сюжетные ходы придумали не кинематографисты. В литературе тоже есть место динамике и эффектным приемчикам. Как по мне, фантазия читателя ничуть не хуже плазмы во всю стену.

А от визуализации, кстати, выигрывают все, даже учебники математики.

Цитата:

И интересно, как выглядит лицо прирождённого моряка.
Скрытый текст - Как-то так:


Спасибо!

Cveтлана 09.07.2015 13:57

С паранджой я тоже выскажусь.
Во-первых, ей предшествует фраза наряд из газовой ткани, столь же чуждый для южного побережья Китая, как и сам исполняемый танец То есть ясно, что не местный, вроде нормально должно все быть. Но...
Во-вторых. Вы знаете, как выглядит паранджа? Я вам покажу
http://www.islamnews.ru/wp-content/u...AoE3iqTSaw.jpg
Сомневаюсь, что в таком чехле танцовщица сможет притягивать взгляды, завлекая открытыми участками тела )))

Кароч, оставьте чадру. Она здесь уместней ))

Блиц-крик! 09.07.2015 14:05

Cveтлана, спасибо, уже все убрано. И чадра, и паранджа. Чан получил десять палок по пяткам.

Cveтлана 09.07.2015 14:07

Блиц-крик!, за что вы так бедного Чана? И чадра чем вам не угодила? Эх, восточные люди такие горячие. Сначала делают, потом думают )))

Блиц-крик! 09.07.2015 14:24

Цитата:

Сообщение от Cveтлана (Сообщение 1986953)
Блиц-крик!, за что вы так бедного Чана? И чадра чем вам не угодила? Эх, восточные люди такие горячие. Сначала делают, потом думают )))

Чадра тоже сомнительная одежда. Как правило, плотная ткань и закрытое тело. Современные ее модификации - это уже немного из другой оперы.
А как вам рассказ, раз уж зашли? Хотя бы плюс-минус или (все) равно?

Ранго 09.07.2015 15:24

Чего-то не слышал про китайских стриптизёрш в самаркандских исламских борделях, но мало ли. Но вот почему белый просто не застрелил япошку? Как сказал Бугай "с появлением пороха ваше каратэ устарело", а азиаты по тогдашней системе ценностей где-то на уровне собаки... Сама же история это какой-то дом летающих кинжалов, а не пиратская байка.

Cveтлана 09.07.2015 15:42

Цитата:

Сообщение от Блиц-крик! (Сообщение 1986959)
А как вам рассказ, раз уж зашли?

Скорее да, чем нет ))
Понравилось. Вот честно, пока она не полоснула ему по мертвой роже мечом, даже не догадывалась, что это мстя. А как вы с Чаном закрутили "круговую поруку" так вообще восторг.
Кстати, есть еще вуаль...

Блиц-крик! 09.07.2015 15:49

Цитата:

Сообщение от Ранго (Сообщение 1986990)
Чего-то не слышал про китайских стриптизёрш в самаркандских исламских борделях, но мало ли.

(шепотом) Это фантдоп...

Цитата:

Но вот почему белый просто не застрелил япошку? Как сказал Бугай "с появлением пороха ваше каратэ устарело", а азиаты по тогдашней системе ценностей где-то на уровне собаки...
Вообще, не понимаю я таких вопросов. Вам рассказ нужен или выдержки из криминальной хроники?
Ну пусть будет так: японец владел техникой ниндзюцу и умел хватать пули зубами, после чего выплевывать их со скоростью 300 м/c в секунду в своих противников, за что его и прозвали Пулемет Ивасаки. Прописать в рассказе?

Цитата:

Сама же история это какой-то дом летающих кинжалов, а не пиратская байка.
А тут конкурс пиратских баек? Во, блин, мы с Чаном опростоволосились... :facepalm:

Блиц-крик! 09.07.2015 15:51

Цитата:

Сообщение от Cveтлана (Сообщение 1987004)
Скорее да, чем нет )) Понравилось. Вот честно, пока она не полоснула ему по мертвой роже мечом, даже не догадывалась, что это мстя. А как вы с Чаном закрутили "круговую поруку" так вообще восторг. Кстати, есть еще вуаль...

Спасибо за добрые слова! А Чану я ваш восторг обязательно передам.
И что не так с вуалью? Опять не угадал?

Cveтлана 09.07.2015 15:56

Цитата:

Сообщение от Блиц-крик! (Сообщение 1987011)
И что не так с вуалью?

Вместо чадры можно использовать вуаль. Она, конечно, скорее "европейская", чем "ближневосточная", зато уж точно должно быть "оно".

Леди N. 09.07.2015 15:56

Блиц-крик!, да мне, в общем-то, пофиг, кто придумал:) Повторять-то зачем? Если фантазия писателя обеспечит стену, то уж читатель плазму повесит!

Блиц-крик! 09.07.2015 16:12

Цитата:

Сообщение от Cveтлана (Сообщение 1987016)
Вместо чадры можно использовать вуаль. Она, конечно, скорее "европейская", чем "ближневосточная", зато уж точно должно быть "оно".

Так оно уже в рассказе вместо чадры, паранджи и прочих повязок. А дальше пусть Чан разбирается.
Еще раз спасибо!

Цитата:

Сообщение от Леди N. (Сообщение 1987017)
Блиц-крик!, да мне, в общем-то, пофиг, кто придумал:) Повторять-то зачем? Если фантазия писателя обеспечит стену, то уж читатель плазму повесит!

А почему бы хороший сюжетный ход не повторить? Лучше выдумывать плохой, но свой?

Cveтлана 09.07.2015 16:16

Цитата:

Сообщение от Блиц-крик! (Сообщение 1987025)
Так оно уже в рассказе вместо чадры, паранджи и прочих повязок.

А, так я видимо читала старый вариант.
Еще раз пожалуйста. )

Леди N. 09.07.2015 16:45

Блиц-крик!, ну что ж вы так в себя не верите? Право, зря. А то потянутся кривые, глухие, окольные тропы...

Блиц-крик! 09.07.2015 16:48

Цитата:

Сообщение от Леди N. (Сообщение 1987039)
Блиц-крик!, ну что ж вы так в себя не верите? Право, зря. А то потянутся кривые, глухие, окольные тропы...

Мы с Чаном на двоих и так отдали литературе слишком много. Пора нам что-то от нее взять. Хотя бы пару-тройку избитых сюжетных ходов.

Леди N. 09.07.2015 16:51

Блиц-крик!, в этом есть логика:) Удачи!

Dr.Watson 10.07.2015 01:02

Удивительным образом не теряя в ритме,
падежная рассогласованность - в ритме нельзя потерять

Остальные португальцы и то, старались
запятая между подлежащим и сказуемым

Человек, названный Антониу ),)пожал плечами и),) с трудом подбирая слова,

выражение лица Кейташи на сменила гримаса
опечатка

зазвенела, вынимаемая из ножен сталь.
запятая лишняя

зазвенела, вынимаемая из ножен сталь. То же самое сделали японцы

японцы тоже зазвенели?

Многие годы касались ее лица, расписав кожу сетью морщин, поредевшие волосы были собраны в пучок на голове
корявоватая фраза
на голове - лишнее, понятно же, что это не шерсть подмышками или где еще собрана в пучок была

глаза все еще блестели морскими звездами,
стесняюсь спросить - красными и пупырчатыми? шевелящими многочисленными присосками?

Ву, вновь одарила японца
запятая между подлежащим и сказуемым

и(,) заведя ей руки назад (,)туго связал

Впрочем(,) в ее голосе не чувствовалось страха,

два удара она выносила (,)тихо всхлипывая(,) и лишь на третий

И когда ей показалось, что это будет длиться бесконечно, но наконец, он отложил меч
корявая фраза, что-то явно лишнее - или рассогласованно

Фэй, не теряя времени даром(,) бросилась

она подтянулась к его мечу
потянулась

Дэйю Фэй(,) поправляя на ходу

Стоило только спутникам капитана Кэйташи следом за своим предводителем покинуть зал, вместе с услужливо хихикающими девушками, а госпожа Ву уже присела за стол к португальцам.

очень корявая фраза
первая запятая лишняя
СТОИЛО - неверный союз, если оставлять П, то вместо стоило должно быть НЕ УСПЕЛИ или что-то подобное

как она позже рассказа - ее
опечатка

мать изнасиловал капитан (,)и это тоже она видел

Я тогда и подумать, не могла
запятая лишняя

богатства, бывшие на корабле (,)пошли на корм

Служанка(,) кивнув (,)хотела было уйти

красивая сказка
но до чего же нечищенная и замусоренная!

Блиц-крик! 10.07.2015 17:48

Дзек, похозе, рандомное распределение знаков препинания не катит. Надо уцить язык, инаце не видать нам российского гразданства, как цекисту своих усей.

Доктор Ва., вы - бог!
Сесе!

Fictehappy 10.07.2015 17:56

Неплохо, очень даже неплохо.
Пираты есть, эротика есть, почему бы и нет.
Классическая такая история о женской мести.
Блюдо подали достаточно охлаждённым.
Вот только концовку до конца не вкурил.
Но это я перечитаю в выходные. Увы, вдали от цивилизации, потому только в распечатке первоначального варианта текста.)

Род Велич 11.07.2015 12:59

Весьма!
 
Очень хорошая, на мой взгляд, история.
Выдержанная, до последней строчки - как месть или театральная пауза :)
Даже трудно к чему-то придраться.

Единственно, что немного удивило - как девушке удавалось все это время скрывать свой шрам во время танцев.
И почему капитан даже не заподозрил, что это может быть шрам от его клинка?! :)

Cveтлана 11.07.2015 20:28

Цитата:

Сообщение от Род Велич (Сообщение 1987696)
И почему капитан даже не заподозрил, что это может быть шрам от его клинка?! :)

А вот мне кажется это очевидно. Во-первых, много лет прошло. Тогда девочка была еще совсем крохой и вряд ли бы выжила вообще, если бы ее не подобрали. Во-вторых, думаете, он помнит всех своих жертв? Оно ему надо?

*реверанс Джеку, реверанс Чану* Можете не благодарить. )

Блиц-крик! 11.07.2015 21:31

Цитата:

Сообщение от Cveтлана (Сообщение 1987791)
А вот мне кажется это очевидно. Во-первых, много лет прошло. Тогда девочка была еще совсем крохой и вряд ли бы выжила вообще, если бы ее не подобрали. Во-вторых, думаете, он помнит всех своих жертв? Оно ему надо?

*реверанс Джеку, реверанс Чану* Можете не благодарить. )

Хорошо, не будем, тем более Вы не ответили на второй вопрос, который не менее очевиден.

Цитата:

Сообщение от Род Велич (Сообщение 1987696)
Очень хорошая, на мой взгляд, история.
Выдержанная, до последней строчки - как месть или театральная пауза :)
Даже трудно к чему-то придраться.

Единственно, что немного удивило - как девушке удавалось все это время скрывать свой шрам во время танцев.
И почему капитан даже не заподозрил, что это может быть шрам от его клинка?! :)

В рассказе отмечено, что девушка новая для этого заведения, а капитан был в походе и только вернулся. Поэтому для него шрам в новинку. Остальные, возможно, уже видели.
Спасибо за приятные слова! Я рад, Чан в восторге.

Цитата:

Сообщение от Fictehappy (Сообщение 1987556)
Неплохо, очень даже неплохо.
Пираты есть, эротика есть, почему бы и нет.
Классическая такая история о женской мести.
Блюдо подали достаточно охлаждённым.
Вот только концовку до конца не вкурил.
Но это я перечитаю в выходные. Увы, вдали от цивилизации, потому только в распечатке первоначального варианта текста.)

Очень приятно, когда кто-то перечитывает. Хотя перечитывать особенно нечего, мы вносили только косметические правки.
В концовке там должен быть намек на то, что Ву не просто везением вырвалась из лап имперского флота. Но это необязательный бонус. А финальный танец так вообще для красного словца.
Спасибо!

Dr.Watson, все ваши замечания учтены и, по мере возможностей, исправлены. Большинство косяков появилось в результате первоначальной правки текста. Спешили, торопились, ошибались. Особенно - Чан.
Еще раз спасибо, на сей раз от меня!

Desperado 12.07.2015 00:10

А вот совсем-совсем неплохо. Я бы сказал "стильно". А за это многое прощаю) История о мести и финальная цепочка смерти - это очень даже. Для полноты картины не хватало её как-то закольцевать, но и так хорошо) Ещё и капельку БДСМа для пикантности) Старый испанец доволен) Не впечатлён, но доволен)

Татьяна Россоньери 12.07.2015 00:14

Девица должна была отомстить еще и госпоже Ву, ящитаю. А то как-то легко она смирилась с тем, что благодетельница ее предала.

Эдвина Лю 12.07.2015 10:21

Почему-то кажется, что это часть цикла.
Ну, может, часть будущего цикла? )
Как-то легко верится в продолжение или существования других рассказов с предысторией. Не?

Род Велич 12.07.2015 13:00

Цитата:

Сообщение от Эдвина Лю (Сообщение 1987891)
Почему-то кажется, что это часть цикла.
Ну, может, часть будущего цикла? )

А по-моему вполн есамостоятельное произведение :)
Просто так хорошо написанное, что хочется еще))

Цитата:

Сообщение от Татьяна Россоньери (Сообщение 1987858)
Девица должна была отомстить еще и госпоже Ву, ящитаю. А то как-то легко она смирилась с тем, что благодетельница ее предала.

Так еще ж не вечер)) Не все сразу))
Если она столько леть ждала отомстить за смерть родителей, то такая мелочь тем более подождут ;)
Это блюдо надо подавать холодным (с) :vile:

Блиц-крик! 12.07.2015 17:57

Цитата:

Сообщение от Desperado (Сообщение 1987856)
А вот совсем-совсем неплохо. Я бы сказал "стильно". А за это многое прощаю) История о мести и финальная цепочка смерти - это очень даже. Для полноты картины не хватало её как-то закольцевать, но и так хорошо) Ещё и капельку БДСМа для пикантности) Старый испанец доволен) Не впечатлён, но доволен)

Спасибо! Нам с Чаном тоже многого не хватило. Например, знаков.
Сразу настраивались, что на особые повороты места не хватит и надо подавать все банально и в лоб.

Цитата:

Сообщение от Эдвина Лю (Сообщение 1987891)
Почему-то кажется, что это часть цикла.
Ну, может, часть будущего цикла? )
Как-то легко верится в продолжение или существования других рассказов с предысторией. Не?

Цитата:

Сообщение от Род Велич (Сообщение 1987935)
А по-моему вполне самостоятельное произведение :)
Просто так хорошо написанное, что хочется еще))

Что-ты Вы нас совсем захвалили... :blush:
Действительно, текст самостоятельный. Написан, простите, специально на конкурс. Но развивать его пока никакого желания нет. Там, конечно, исторический материал шикарный, но азиатская культура тяжело мне дается. Если только Чан решит самостоятельно что-то писать. Лично я пока ни за что не зацепился.

Вот например, касательно культуры, Род Велич и Татьяна Россоньери, считают, что девушка должна отомстить госпоже Ву. А Чан утверждает, что это не в китайской традиции. Вроде как, Ву спасла Фэй, поэтому вольна распоряжаться ее жизнью, и девушка не имеет права ей мстить. :pardon:

Род Велич 12.07.2015 21:01

Цитата:

Сообщение от Блиц-крик! (Сообщение 1988025)
Вот например, касательно культуры, Род Велич и Татьяна Россоньери, считают, что девушка должна отомстить госпоже Ву. А Чан утверждает, что это не в китайской традиции. Вроде как, Ву спасла Фэй, поэтому вольна распоряжаться ее жизнью, и девушка не имеет права ей мстить. :pardon:

Дык, я и не писал, что она должна! Как раз по тексту я там и не ждал от нее мести:nea:
Я просто сказал, что если ей это будет нужно - спешить все равно некуда :tongue:
На мой взгляд тетушка Ву даже если в чем-то и провинилась перед ней, то она свой долг выплатила, устроив ей горячее свидание с япошкой )))
Но даже если вдруг что, будет материал для следуюшей серии )))

isnogood 13.07.2015 23:08

Цитата:

Это был высокорослый черноволосый весьма молодой мужчина
Как-то здесь слово весьма выбивается.

Цитата:

испуганно прыснули в разные стороны, подальше от опасности.
с одной стороны, я такое уже встречал. С другой, согласиться не могу даже с тем, что встречал. Прыснуть все же имеет первым значением несколько иной смысл. Рекомендую заменить.

Цитата:

не вернуться в этим места
в эти

Цитата:

отъявленные головорезы, равных которым по всему Кюсю еще поискать надо.
А мне показалось, что действие происходит в Китае. С чего бы госпоже Ву говорить про Кюсю? Тем более, что Кюсю на китайском звучит совсем не так.

Цитата:

мы возвращались с рейда на Малый Рюкю
то же самое. Китаянка никогда бы не назвала эти острова японскими названиями.

Цитата:

мечом некий капитана разбойничьего корабля напавшего на их торговое судно, где она путешествовала с родителями.
Это типа подражание речи китаянки, которая пытается говорить на поругальском? Если грамотно по-русски, то (капитана вообще опускаем как опечатку) не где, а на котором.

Цитата:

осталась одна посреди душного шума от непристойных посетителей.
душного шума? Писец катенку.

Очень достойно написано. Чувствуется заинтересованность автора темой. Ставлю плюсик.

Ужас Лучезарный 14.07.2015 11:10

Динамично. Даже слишком. Все все время что-то делают, совершают какие-то телодвижения, разве что в носу не ковыряются во время разговора.
Лишь последний кусок немного сбавил в движениях, зато прибавил в скорости. Байка про юную мстительницу на фоне прежних действий выглядит этакой объясняловкой. Можно было бы и позагадочней. Например, хотя бы не говорить о том, кто был тем самым злобным капитаном.
И зачем нужны были фразы на японском?
Псевдо-сексуальная сцена неплохо получилась. Мне почему-то тоже легко представилась этакая анимэшка, словно из "Убить Билла".
Нравится экзотический антураж.

Блиц-крик! 14.07.2015 12:38

Цитата:

Сообщение от Ужас Лучезарный (Сообщение 1988408)
Динамично. Даже слишком. Все все время что-то делают, совершают какие-то телодвижения, разве что в носу не ковыряются во время разговора. Лишь последний кусок немного сбавил в движениях, зато прибавил в скорости. Байка про юную мстительницу на фоне прежних действий выглядит этакой объясняловкой. Можно было бы и позагадочней. Например, хотя бы не говорить о том, кто был тем самым злобным капитаном. И зачем нужны были фразы на японском? Псевдо-сексуальная сцена неплохо получилась. Мне почему-то тоже легко представилась этакая анимэшка, словно из "Убить Билла". Нравится экзотический антураж.

Можно было бы многое сделать, но получилось то, что получилось. Пусть будет анимэшка.
Будем с Чаном думать дальше, что делать с этим текстом. Здесь он уже отыграл.
Спасибо!

Цитата:

Сообщение от isnogood (Сообщение 1988335)
Очень достойно написано. Чувствуется заинтересованность автора темой. Ставлю плюсик.

И Вам спасибо! Приятно. Опечатки и косяки обязательно исправим.


Текущее время: 17:31. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.