Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов

Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов (https://forum.mirf.ru/index.php)
-   Архивы конкурсов (https://forum.mirf.ru/forumdisplay.php?f=74)
-   -   Креатив 17: Глокта - Саван саванту (https://forum.mirf.ru/showthread.php?t=17901)

Ферзь 26.03.2015 22:28

Глокта, рассказ написан так, как мне не написать никогда в жизни. И тем не менее, что-то надо в нём менять.
Так, как сейчас - герой ходил, ходил и пришёл. Именно не "шёл и пришёл", а "ходил и пришёл". Нужна ниточка. Или узелок, что ли. Вот в начале - сказано ли, что ему так нужны эти тексты? А у меня в памяти не осталось. Началось с увольнения, и вдруг... убили.
Вы только не серчайте, это скорее всего штрихами можно сделать.:smile:

Глокта 26.03.2015 22:56

Цитата:

Сообщение от Ферзь (Сообщение 1940592)
Началось с увольнения, и вдруг... убили.

А в жизни разве так не бывает? :smile:

Ферзь 27.03.2015 00:55

Бывает!
Но это неправильно.:smile:

Пан Бельшникель 27.03.2015 10:42

Я прочёл данный рассказ и прочёл отзывы. Рассказ хорош, многие отзывы гнусны и вообще ложь. Чаво-то всё выискивают да выскрёбывают, придираются - мне не понять ! И вот что мне сдаётся- не надо ничего переделывать, потому как это не из серии "И так сойдёт!", а ладно писано. А на всех не угодишь. А рассказ хорош.

Глокта 27.03.2015 13:07

Цитата:

многие отзывы гнусны и вообще ложь
Это сильно - особенно когда звучит не от автора, а от читателя :lol:

Юси 29.03.2015 13:43

Здравствуйте, автор.
У вас получился очень неплохой рассказ. Язык красивый, герои яркие, сюжет...ну, пожалуй, не слишком логичный.
На мой взгляд, красоты всё же слишком много. Она, как новогодняя мишура, отвлекает от основного действия. И вас, похоже, отвлекла.
ГГ, обладатель очень интересного дара, выглядит беспомощным и одновременно тем, кто живет по наитию. А тогда о беспомощности речи быть не может. Он выбирает не потому, что перед ним стоит выбор, а потому, что это естественно, и он поступает так всегда.
Удачи на конкурсе.

Глокта 29.03.2015 13:57

Цитата:

Сообщение от Юси (Сообщение 1942172)
ГГ, обладатель очень интересного дара, выглядит беспомощным и одновременно тем, кто живет по наитию. А тогда о беспомощности речи быть не может.

Почему?
Цитата:

Он выбирает не потому, что перед ним стоит выбор, а потому, что это естественно, и он поступает так всегда.
Не ясно. Он всегда выбирает между ватиканскими библиотеками, родным городом, любимой девушкой?

Юси 29.03.2015 14:01

Дело ведь не в конкретном выборе, а в выборе как таковом. ГГ не просто пишет подстрочник, делая перевод, он изображает кусочек жизни, и это для него естественно, это его выбор. Но он не специально так поступает, а потому, что не может иначе.
Тот, кто поступает по наитию, не беспомощен по определению. Как бы не казалось со стороны. Он подсознательно уверен в своем выборе. А ГГ беспомощен, автор на это читателя наталкивает.

Глокта 29.03.2015 14:31

Цитата:

Сообщение от Юси (Сообщение 1942184)
Он подсознательно уверен в своем выборе.

Наоборот, он подсознательно не уверен ни в чем.

ar_gus 31.03.2015 12:54

Здравствуйте!
Отвлёкшись от семинарских отзывов, студентов и прочих трудовых будней, заглянул в Вашу тему - как и обещал. Сразу объясню остальным потенциальным читателям некоторую однобокость отзыва: по предварительной договорённости с автором я уделяю внимание преимущественно личности героя и "общему впечатлению". И, по традиции, могу повторить ранее высказанные мысли: стараюсь до написания собственного отзыва чужие не читать.

Итак,
Скрытый текст - Соньо Валерьевич Варежкин:
Начну, пожалуй, вот с какого соображения: для определённого поколения и, вероятно, социального положения (хотя за последнее не поручусь) герой рассказа снабжён надёжнейшим опознавательным знаком "СВОЙ". Улыбаешься понимающе, киваешь как хорошему знакомому. Даже оглядываться особо в поисках не надо - вот они, Варежкины, перед глазами. А что человек, мягко говоря, непростой... так это, как водится, "д-дубли у нас простые".
Если пытаться формально определить архетип героя, картинка получится противоречивая. Соньо был бы классическим маленьким человеком, если бы не его способности - коих, согласно как минимум школьному определению, героям этого типа иметь не полагается. Гениальность Варежкина-переводчика приближает его к лишним людям, тем самым, на мой взгляд, предопределив трагический финал истории. Примечательно, что герой, будучи "не от мира сего", отчасти по собственной инициативе делает шаг из одного архетипа в другой, активируя свои латентные способности. Похоже, именно перевод биографии, неразрывно связанный с родным городом, на фоне жесточайшей усталости накладывается на детские воспоминания и любовь к Неаполю, вызывая резонанс - и открывая герою окно (для начала) во времени и пространстве. Сомневаюсь, что сам Соньо взялся бы точно сказать, реальны ли записанные им в "переводе" истории и детали. Впрочем, для него с определённого момента не существует большой разницы между реальностями настоящего, прошлого и будущего... и вымыслом. Не случайно только бесцеремонное вмешательство "человека в чёрном" предотвращает изменение прошлого. Строго говоря, для Варежкина существует единый неразрывный пространственно-временной континуум, одна часть которого отличается от другой только степенью интереса/любопытства героя к конкретному "здесь и сейчас". В его системе координат существует Неаполь - и всё остальное, не отличимое друг от друга без специальных усилий. Что же до людей... кажется, для Соньо существуют только досадные помехи вроде представителей спецслужб, живущие "в перпендикулярной реальности" работодатели типа директора бюро переводов. И Надя, конечно. Вот отношения с девушкой выглядят не слишком внятными: полное ощущение, что герой помнит о своей любви к ней, но уже не слишком понимает, что значит это странное слово, хотя и способен произнести его на разных языках и наречиях. Он пытается изменить прошлое - и, опосредованно, настоящее - в качестве последней попытки удержать, остановить собственную эволюцию. Вернуться в этот мир и это время, где он " жил одной единственной молодой, ясной жизнью" - как положено обычному, нормальному человеку. И всё, пожалуй, сложилось бы иначе, если бы не
Цитата:

– Здравствуйте, Соньо Валерьевич!
Разумеется, это стало тяжелейшим ударом - это, а не выяснившееся давнее замужество Нади. Реальный мир, "настоящий", показательно отверг Варежкина, и герой окончательно "выпал из реальности". Встав, по сути, НАД этим миром, обретя способность изменять его по собственной не воле даже, а прихоти. Будучи от природы человеком мягким и добрым, герой предпочёл бегство, и естественным местом притяжения стал родной Неаполь, где и разворачивается последний акт неизбежной трагедии. Финал единственно возможный, причём, на мой взгляд, именно в таком варианте - грубо и резко. Тут дело в том, что этот самый финал обязан подчёркнуто принадлежать нашему миру - а что может быть естественнее и понятнее, чем страх и стремление наиболее эффективным способом устранить угрожающее или просто неформатное явление. Это именно реакция мироздания, если угодно, на посмевшего выйти за пределы; если пытаться сделать тоньше, финал будет принадлежать реальности Варежкина - а её логика не слишком доступна для нашего понимания.
Отдельная тема - Соньо и спецслужбы. В организациях такого рода всё-таки безнадёжных кретинов и идеалистов не держат: если бы целью было любой ценой заручиться согласием на сотрудничество, действовали бы намного тоньше. Наиболее очевидный путь - через Надю. Да и то любой грамотный психолог, а то и просто "здравомыслящий человек", усомнился бы в управляемости Варежкина. Более вероятным мне лично видится другой мотив: попытка выяснить границы возможностей героя, спровоцировать его на действие под наблюдением оперативников. Получится найти способы нейтрализации и управления - хорошо, нет - ... финал истории нам известен. В этом плане отдельно прекрасная деталь - китайцы; единственный способ воздействовать на Соньо - посредством его же "инструмента влияния" и единственного, что он на самом деле любит: языка.
Полагаю, последние эмоции отвергнутого родным миром Соньо Валерьевича Варежкина - детская обида и искреннее глубочайшее недоумение. Он искренне хотел продемонстрировать любимой, да и всем присутствующим, как величественен и прекрасен был Везувий во времена своей молодости, что же они все?!
Ну вот, снова получилось "много букв" :smile: Достаточно - или продолжим?

Глокта 31.03.2015 20:48

Ух ты... Нигде в жизни мне таких отзывов не писали. Даже я и не знаю, что сказать. Одно вроде бы ясно - момент со спецслужбами не доработан. Ну, видимо, этот предмет от меня сильно далек и мое о нем представление на реальность мало похоже.

ar_gus 31.03.2015 21:27

Цитата:

Сообщение от Глокта (Сообщение 1943396)
Ух ты... Нигде в жизни мне таких отзывов не писали.

Это хорошо или плохо? :smile: Если что-то получилось слишком запутанным - готов объяснить.
Цитата:

Сообщение от Глокта (Сообщение 1943396)
Одно вроде бы ясно - момент со спецслужбами не доработан.

Не факт, что этот момент вообще требует доработки. Если только на уровне мимолётных упоминаний. Ведь в рассказе действуют обычные - ну хорошо, пусть НЕ обычные! - оперативники, им много знать вроде по штату не положено.

Глокта 31.03.2015 21:51

Цитата:

Сообщение от ar_gus (Сообщение 1943412)
Это хорошо или плохо? :smile: Если что-то получилось слишком запутанным - готов объяснить.

Не факт, что этот момент вообще требует доработки. Если только на уровне мимолётных упоминаний. Ведь в рассказе действуют обычные - ну хорошо, пусть НЕ обычные! - оперативники, им много знать вроде по штату не положено.

ЭТО ХОРОШО!!!

А ругали-то вы в чем? Или вообще тогда не ругали? То есть, ничего не надо дорабатывать?

ar_gus 31.03.2015 21:58

Цитата:

Сообщение от Глокта (Сообщение 1943427)
А ругали-то вы в чем? Или вообще тогда не ругали? То есть, ничего не надо дорабатывать?

Знаете, я вообще стараюсь никого не ругать: это контрпродуктивно. Автор или куксится - или начинает агрессивно защищаться. Я, скорее всего, продемонстрировал один из вариантов восприятия рассказа и наметил моменты, о которых можно подумать, не более того. Именно в этом, пожалуй, суть уже упоминавшегося семинара: обозначить дополнительные возможности. При этом никогда не знаешь, улучшит ли то или иное решение рассказ.

Амалия 31.03.2015 22:01

Прочла давно - всё ходила-переживала. Написано мастерски. Описаний красивых масса. Смерть в финале однозначно хороша (хоть и читалась с первого абзаца).
Из минусов (простите наглость) - сложность. До вашей ЦА нужно ещё дорости. Когда читала начало - штормило меня от смены "жизней" Соньо, точно фантик по лужам (у вас тоже штормовое предупреждение?) Потом стало легче, и на первый план вышли красота языка, метафоричность и атмосферность. Я прочла обе темы - возможно, ошиблась. Пошла думать, в какой ТОП отнести.

Амалия 01.04.2015 18:26

Цитата:

Сообщение от Амалия (Сообщение 1943435)
Пошла думать, в какой ТОП отнести.

Всё же остановилась на "фоне". Это дороже и полновеснее, нежели просто наличие темы "быть" или "не быть".
Кстати, я вспомнила, что напомнил ваш рассказ - "К проблеме эха в ксеноязыке омоомоо".

Татьяна Россоньери 01.04.2015 19:18

Цитата:

Сообщение от Амалия (Сообщение 1943933)
Всё же остановилась на "фоне". Это дороже и полновеснее, нежели просто наличие темы "быть" или "не быть".

А кто/что мешает ставить рассказ в разные номинации?

Амалия 01.04.2015 19:24

Цитата:

А кто/что мешает ставить рассказ в разные номинации?
Да в том и дело, что у меня этот рассказ пока в трёх стоит! :blush: Это я уже все тайны выдала. Хочу его убавить в ТОПах, но пока равнозначных замен не набирается. Хотя в рассказ пока не влюблена, ибо сиё для интеллектуалов, но написан очень достойно.

Глокта 01.04.2015 20:28

Я сильно, сильно жалею, что не написала второй рассказ.

isnogood 01.04.2015 21:59

Цитата:

Сообщение от Глокта (Сообщение 1943978)
Я сильно, сильно жалею, что не написала второй рассказ.

Будут и другие Креативы... ждем, верим, надеемся)))

Второй рассказ все равно попал бы в другую группу, чтобы не создавать конкуренцию первому.


Текущее время: 03:10. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.