Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов

Вернуться   Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов > Общие темы > Конкурс-семинар «Креатив» > Архивы конкурсов

Ответ
 
Опции темы
  #1  
Старый 24.08.2016, 00:27
Аватар для Креатив
Скромный роботряс
 
Регистрация: 13.03.2012
Сообщений: 3,306
Репутация: 113 [+/-]
Креатив 20: Irin Eagle - Кошачьи сказки (для семинара)

Irin Eagle - Кошачьи сказки (для семинара)
Ответить с цитированием
  #2  
Старый 06.09.2016, 14:39
Изгнан
 
Регистрация: 11.04.2009
Сообщений: 5,300
Репутация: 1495 [+/-]
хм, достаточно сложно составить какое-нибудь оценочное суждение. Да ещё и первым, опереться не на кого.
С одной стороны, коты-кошки. Кошек - честно признаться, скорее не люблю.
И вся история выходит такая... мм, в общем, когда животным придают человеческие качества им не свойственные, не вытекающие из природы... своеобразная.
Не очень понятно, зачем выкладывать уже выложенный раньше рассказ. Вряд ли даже в семинаре будет куда большее отзывов. С другой стороны, а как я об этом узнал? Мне понравился стих-предсказание: –
Цитата:
Мужу будет верной женой,
Но не обойдёт беда стороной.
Землю для семени будет хранить,
Жечь города и пощаду дарить.
Веру – потомкам, сыну – меч,
Смерть – для врагов, чтоб семью оберечь.
И плевать на глаголы ;) И подумал, что это цитирование. Начал искать автора... Вообще, любопытно вышло с предсказанием. А ниже, дальше по тексту просто не понял, что это было. Что-то показалось затянутым, что-то просто странным.
И весь рассказ так же - кусочек (эпизод) нравится, кусочек нет. Но как-то вместе не сложилось у меня. Даже показалось, что вполне простую историю про непростую судьбы Ольги намеренно усложнили котами, предсказаниями, конкурентками, дополнительными персонажами...
Но опять же - никаких претензий к рассказу - может быть моему чтению помешала не-любовь к кошкам.
Ответить с цитированием
  #3  
Старый 07.09.2016, 21:49
Аватар для Irin Eagle
Свой человек
 
Регистрация: 31.01.2015
Сообщений: 298
Репутация: 21 [+/-]
Спасибо за отзыв. Очень приятно, что первый отзыв и претензий к самому рассказу нет. А то что нравилось кусочками - авторы-то этих кусочков разные. А раз кошек не любите - тогда понятно и отношение к кусочкам - некоторые написаны через кошачье восприятие. Пыталась предать не просто людские поступки совершаемые кошками, а кошачьи, совершаемые по людски умными кошками.
Стих сочинял Тихон. Уж так у него сочинилось - с "неправильными" рифмами
Ответить с цитированием
  #4  
Старый 20.10.2016, 21:10
Аватар для Татьяна Россоньери
Светлый полуорг
 
Регистрация: 11.02.2012
Сообщений: 3,827
Репутация: 417 [+/-]
Доброго времени!

Вот отзывы о вашем рассказе, написанные в рамках работы Семинара Креатива 20.

Скрытый текст - Mike The:
По первым абзацам сильно обрадовался авторской лёгкости. Наконец-то человек летит, подхваченный вдохновением, парит, перескакивает с потока на поток… Но, чем дальше углублялся в повествование – тем мрачнее становились мои «мысли по поводу».
Идём по порядку, так что вступление.
Да, вам хотелось добиться непосредственности. Ввести читателя, приспособить к сказочным обстоятельствам, вместо этого всё оборачивается бесконечным словоблудием. Полтора? Два листа? А кот всё чешет языком, а история даже не началась. Читаешь и не знаешь куда от этого словоблудия спрятаться. По мордасам надавать вашему котьке :)
Причём, было бы что интересное, но ведь нет – простая расстановка стартовых начал.
Сам частенько задаюсь вопросом каким должно быть вступление. И сразу вспоминаются классики: «Жили-были старик со старухой». И точка. Вот вам вступление :)
А дальше вы стали заложником своей совоохотливости (слова ради слов) и бесконечный колоритный флуд переползает на основное описание. Да, колоритный. Но колоритный до приторности. Мало я спотыкаюсь о непроизносимое «скогкет», так мне ещё старокото-славянские завороты на каждом шагу. При том, что история… Где же в рассказе история?
Пролог – во какой! А завязка? а интрига? Жили-были… и жили, и куда-то плыли, и всё закончилось.
События рассказа брошены вскользь, мимоходом. От того нет вовлечённости и сопереживания. Здесь же невероятное тройное вложение(!!!) История кота – который травит байку. Сама байка. И предыдущая жизнь богатыря, как он кота лечил. Такие матрёшки – большая ошибка. Я, как читатель, удовольствия от них не получаю.

Отдельное замечание по поводу бесконечного диалога так нельзя. Диалог в литературе – это не просто чесание языком. Диалог призван решать свои задачи, типа: раскрытия характеров, придание темпа повествованию, оживления сцен… У вас же реплики ради реплик. В таких случаях рекомендуется сокращать до: «И они обсудили, что будут делать дальше». Чтобы не выматывать читателя просто так.

Ещё одна проблема – пассивность персонажей. Отчасти это вытекает из пассивного сюжета, но ещё и персонажи :( Они просто «текут» по рассказу. Такие же зрители, как и читатель. Ну, поплыли. Ну, с котом подружились. Ну, сгорела болгарка… А в каком месте читатель должен был «включиться»?
Отчасти, всему бедою язык. Общая стилистика повествования. Я больше сил тратил на «прочитать», чем на всё остальное. Колорит колоритом, но… не заходит он в меня – отторгается.

Если подытожить сказанное… Вы увлеклись «как» преподнести историю и совсем забыли «что» же это за история. У вас много сопутствующих обстоятельств, таких как хитрая схема кошачьих жизней, но оно идёт в режиме «объяснения», что сильно подгаживает основному повествованию.
В итоге, всё это меня грузило-грузило и я дополз до финиша в полнейшем изнеможении.

Пара нюансов по тексту.

Цитата:
Откуда, – спрашивает – ты узнал, кого Фрейд родит?
Совсем не понял что за Фрейд. И почему родит мужчина? :) Не лучшее ли женское имя :)
А далее «Хельги». Хельги – родительный падеж от Хельга. От женского имени. И в тексте такая женщина имеется. Но имеется и мужчина - Хельги. Всё смешалось, я запутался. А потом ещё и некая Хегги появляется. Ой, мамочки.

Цитата:
Только она тогда княгиней еще не стала.
Странный, сказочный оборот :) «Тогда» – прошедшее время, «стала» – будущее. Всё это откуда-то из темы о: «успел не прочитать книгу».

Конец :)


Скрытый текст - Юлия Плотникова:
Очень подходящее название. Вот прямо все как есть отражает. Забавно очень читать, как кот все эти сказки рассказывает. Я сначала подумала, что там у котов какая-то магическая школа. Но все оказалось интереснее. Идея с котом – предсказателем очень интересная. А сколько всего вплетено в рассказ. Тут тебе и «у лукоморья дуб зеленый» и кот-баюн, и Отэ – главный Бог всех котов. Видно, что автор тщательно продумал весь мир. И он не только кошачий. Ведь нам рассказывается людская история прежде всего, и не просто история, а про Князя Игоря и Ольгу. Вот только пирамиды автор зря сюда приплел, про то, что там кошка их строительством руководила. Это уже слишком. Неправдоподобно получается. Хотя, в общем, читать интересно. Много всего намешано, но в принципе, все равно, достаточно гармонично все это смотрится. Мне вообще эта тема, кошачьих сказок, не очень нравится. Но в рассказе все это интересно показано. Тут и про личную жизнь котов, и про личную жизнь князя, и про походы. И про то, как спасали Ольгу. В общем, скучать не придется. Единственное, то, как кот разговаривает с читателями, мне не совсем понравилось. Иногда слишком уж много слов. Вроде хорошая идея – все от первого лица писать – так более правдоподобно получается. Кажется, что герой более близок читателю из-за этого. Но, временами, всяких лишних словечек и разглагольствований, которые, в принципе, не несут никакого смысла, - уже перебор.
Что касается грамотности. В принципе, автор пишет грамотно. Но иногда попадаются моменты, к которым можно придраться. Не скажу, что это в глаза бросается, но все же, нужно подправить. Например:
«А всего-то я тогда сказал, что у сестры одного из учеников из весенней группы шестеро детей родиться» - родится. Без мягкого знака.
«Но то, что свершилось, Маркиусу, явно, не по душе пришлось» - «явно» не нужно выделять запятыми.
По композиции в рассказе всего хватает. Повествование ведется от первого лица. И кот рассказывает нам все свои сказки, которые сбылись и еще сбываются. Местами он читателя интригует. Местами юморит. Радует, что в рассказе есть юмор. И заканчивается рассказ хорошо. Все счастливы. И даже хочется и дальше кошачьи сказки почитать. В общем, своеобразно очень конечно, на любителя таких историй, но автор - молодец.



Скрытый текст - Леля Рябина:
Начало рассказа вполне соответствует названию. Заявлена сказка – стиль сказки. В то же время начинка вполне взрослая.
Автор умело строит повествование. Вначале представляет способ, которым получены те сведения, которые собирается рассказать. Способ вполне понятный для сказки - межмирье и межвременье. Однако вполне закономерный и в реальности. Для того, чтобы узнать о жизни предков, все исследователи мысленно отправляются в прошлое.
Язык рассказа гладкий и выверенный. Даже если и есть описки и ошибки, их попросту не замечаешь.
Основа повествования – почти традиционные представления об истории в несколько дополненном ( измененном) виде. В общем-то, эта сторона и самая интересная, как правильно замечает автор.
Хельга=Оленка=Олененок=Ольга? Спорно. То есть Олена –Ольга ошибка переписчика. Так же как Ильмень-Ильмерь? А может вообще выкинуть летопись на помойку, раз там сплошные ошибки? )
Зарян – Зырян? То есть в рассказе зыряне?
«Нежен – нужен» понравилось.
Повезли Ольгу в «полянские» земли. Некорректное выражение.
Теперь Зарян-Зырян уже Хельги? Какая-то ненужная путаница имен началась ближе к середине текста.
«матерая земля» - «матерая» в каком смысле?
«насад» по Вики упоминается с 1015 года, то есть позже.
Жертвоприношения в то время – это были поборы с проезжающих купцов ( гостей))) Вот вам наш предок – уважьте, а то рассердится и житья вам не даст. Оттуда и пошло потом. Как на новое место прибыл – жертвоприношение). Сейчас в виде застолий.
Хельги Хельга, Олег Ольге – очень и очень путано. Совершенно ведь очевидно, что совпадение имен Ольга и Олег не случайно. Попытка их развести только запутывает. Самое интересное, что все-таки слово «вольготный» возникает рядом с этими именами. Это совершенно закономерно. Имя Олег было долгое время запрещено на Руси и появилось снова только после отмены крепостного права. О чем-то это ведь говорит.
Против аналогии с Хельги я возразить не могу, потому что да, такая версия имеет место, причем с катастрофическим для язычества переводом «святой». Но мне печально, что автор рассказа ее поддерживает.( Больше всего в этой ситуации удивляет, когда по слугам судят о князе. Вот послы были скандинавами,, ну и князь значит тоже. )
«десять годочков» - вот они нестыковки и вылезают. В 903 году Игорю привели жену Олену, а не невесту.
Дальше появляется Хегги.
В общем, я окончательно запуталась. А тут еще и Симба подоспел.
«Мякош»=Мокошь?
А Су – кто?
Леля – это кабинетная богиня. Произвели из Люли-люли стояла.)) Якобы это то же самое, что Леля, Леля стояла. А тут еще я с удивлением обнаружила, что кроме березы ей и рябину пристроили в качестве символа, и теперь мой ник обрел новые краски)) А у меня-то дома считали, что я взяла цыганский псевдоним)))
Наверно, поэтому, эта часть показалась мне какой-то бессмысленной.
И вот тут появилась еще одна Ольга. Да еще и Прекраса-кошка.
Олег стоит, Ольга-Оленка с Прекрасой (добрачное имя княгини Ольги), Ольга княжна Болгарская. Самое интересное, что болгарыня имеет такое же имя как и другие.
Под концовку Прекраса смешалась с Прелесной.
Довольно забавно читать, что Ольга родила почти в 50 лет благодаря кошачьей магии. Вся кошачья часть полна обаяния и легкости. Но, к сожалению, вот именно этот момент невозможно обыграть мне кажется даже с помощью сказки.
Впечатление от рассказа осталось очень приятное из-за того, что интересно было читать. Но я вообще большой любитель читать об этом периоде и мое мнение можно считать предвзятым в положительном смысле. Мне все версии интересны. А у рассказа еще и хорошее исполнение, если не считать перебора с именами. По крайней мере, я не спотыкалась через строчку, как это было с некоторыми рассказами на конкурсе, а просто читала. Из героев трудно выделить кого-то, потому что я больше следила все-таки за исторической частью. Она оказалась для меня главным героем. Зачем в рассказе болгарыня я не очень поняла. Мне она показалась лишним персонажем. Каким-то неестественным, хотя и вполне ярким.


Скрытый текст - Пикула Юрий:
Сюжет
История про котов, которые ходят в кошачью школу и рассказывают кошачьи сказки. Воистину кошачьи сказки! Одна сказка вплетается в другую и пересекается с третьей и четвертой. Один кот рассказывает другому коту, как третий кот дерется с четвёртым котом. И всё это с историческим гарниром! Кстати, автор, как насчёт исторической достоверности? Было ли две невесты и у Игоря? Был ли этот пожар? И наконец, были ли у Ольги эти коты? Я порылся в интернете. Ни о котах, ни о двух невестах ничего не нашёл я там. Автор, надеюсь, вы не пропустите мои вопросы и дадите на них ответ.
Насчёт названия. Оно полностью от и до соответствует рассказу.
Композиция
Неровная состоящая из множества мини-историй. Однако прослеживается одна основная сюжетная линия, в которую уже входят другие мини-истории. В конце даже экшен появился. Правда очень быстро он закончился. А вообще много действий не обязательно для кошачьей сказки. Коты ведь любят тепло и уют. А не постоянные драки и экшен. А вообще если убрать из истории котов, то она почти никак не пострадает. Или если оставить одних котов. То получится недосказочка о котейках.
Герои
На удивление живыми оказались эти ваши говорящие коты. У каждого свой характер, свои заботы, сказки. Ольга и прочие я думаю в рассказе раскрылись не в полной мере. Судить об их характерах не могу.
Язык
Кошачий неровный слог. Стиль есть, но чёткая картинка после прочтения, к сожалению перед глазами не возникает. Это не есть хорошо. Да и большим количеством средств художественной выразительности рассказ похвастать не может.
Атмосфера
Присутствует уютная кошачья атмосфера. Везде котейки. Все их гладят. Плотность мимимишности на квадратный сантиметр рассказа зашкаливает.
Загадка
Загадки здесь нет никакой. Понятно почему автор сразу в семинар пошёл.
Заметки
Цитата:
Знаете, есть такая школа…
Ладно, не будем о школе.
Повтор

Цитата:
Одно – ближайшее – в горах, что вы Уралом завете.
Опечатка

Цитата:
Лес черен, Отэ!
Что за «Отэ»?
Ну и бред эти кошачьи песенки. Вопрос что курил автор когда их писал?

Цитата:
Или талисманом-оберегом.
Вы уверены, что это надо отдельным предложением?

Цитата:
Ольга кивнула и, перевернув кошу животом вверх, начала гладить мягкую шерстку. Коша не сопротивлялась.
Коша повторяется.

Цитата:
Успехи Хегги – был он приучен с прилежанием относится к любой учебе – будили зависть Ворката и был он настроен не на совместную учебу, а на хорошую драку.
«Был» повторяется.

Ах, вот кто такой Отэ – это отец всех котов. Спасибо автор.
__________________
...звыняйте ежели чо (Демьян)

ну это вообще уже не моветон даже, а самый настоящий пердимонокль (Dr.Watson)
Ответить с цитированием
  #5  
Старый 22.10.2016, 00:32
Аватар для Irin Eagle
Свой человек
 
Регистрация: 31.01.2015
Сообщений: 298
Репутация: 21 [+/-]
Для "Mike The"
Спасибо за отзыв и за то, что нашли в себе силы прочитать.

Цитата:
По первым абзацам сильно обрадовался авторской лёгкости
.
Эта начальная часть написана под впечатлением вашего рассказа с прошлогоднего креатива. Ваша манера меня зацепила - захотела написать что-то подобное - это вылилось во вступление.

Цитата:
Причём, было бы что интересное, но ведь нет – простая расстановка стартовых начал.
А вот здесь вы не правы. Котик словоохотливый? Так его расспрашивают, а он отвечает. В меру способностей и особенностей характера. Чем старше человек тем больше он поговорить любит. Думаете, у котов по другому? А Тихону - за сотню. И не начало это, а полноценная первая сказка Тихона.

Цитата:
Мало я спотыкаюсь о непроизносимое «скогкет, так мне ещё старокото-славянские завороты на каждом шагу.
Во первых скогкат - в переводе норвежский лесной кот. Во-вторых - не одному вам. Слушателю эти обороты и слова то же не очень понятны, поэтому в третьей и последующих сказках Тихон их почти не употребляет. Только в тех случаях, когда без них не обойтись.

Цитата:
Отдельное замечание по поводу бесконечного диалога так нельзя. Диалог в литературе – это не просто чесание языком.
А что такое "Повести Белкина" Как не диалог рассказчика со слушателем. Только у меня рассказчик рассказывает и о себе в том числе.

Цитата:
Я больше сил тратил на «прочитать», чем на всё остальное. Колорит колоритом, но… не заходит он в меня – отторгается.
Это не только ваша беда. Ваши рассказы я начинала читать несколько раз и полностью прочла три раза. Только после этого поняла, о чем они и смогла оценить текст сюжет и лексические промахи (ИМХО). Мы с вами в противофазе. Вы не мой автор, а я не ваш - бывает и такое.

Цитата:
Вы увлеклись «как» преподнести историю и совсем забыли «что» же это за история.
Никогда не делаю акцент на "как". Сначала придумываю историю, а потом ищу достоверные способы ее изложения. Экспериментирую - да. Не люблю повторяться.

Цитата:
Совсем не понял что за Фрейд. И почему родит мужчина? :) Не лучшее ли женское имя :)
А далее «Хельги». Хельги – родительный падеж от Хельга. От женского имени. И в тексте такая женщина имеется. Но имеется и мужчина - Хельги. Всё смешалось, я запутался. А потом ещё и некая Хегги появляется. Ой, мамочки.
Вот такие они "свеи" нехорошие! Поэтому и превратилось имя Хельги в Олега, а Хегги в Егора. А Фрейд и Хельг в Фрейду и Хельгу.

Цитата:
«Тогда» – прошедшее время, «стала» – будущее. Всё это откуда-то из темы о: «успел не прочитать книгу».
Первый раз слышу чтобы вводное слово или часть обстоятельства обладала глагольным временем. В вашей фразе глагол законченного прошедшего времени соединен с инфинитивом, временем не обладающем. Соединение возможное в том случае, если первый обладает некой степенью модальности. Уберите "не" (частица - отрицание времени не содержит), и фраза станет нормальной русской, а так она у вас построена по грамматическим правилам английского языка.
Для Юлии Плотниковой.
Спасибо за отзыв! Рада что понравилось.
Цитата:
Вот только пирамиды автор зря сюда приплел, про то, что там кошка их строительством руководила. Это уже слишком. Неправдоподобно получается.
Вы думаете только люди всякие легенды о происхождении пирамид придумывают? А кошки-то чем хуже? А Бастет для них почти легендарная личность. Если кого-то "уподабливать" инопланетянам, так именно ее.
Цитата:
Но, временами, всяких лишних словечек и разглагольствований, которые, в принципе, не несут никакого смысла, - уже перебор.
Это не я! Это котик такой разговорчивый. В силу возраста, наверное, Ему же - больше сотни!
Отдельное спасибо за пойманные блошки!

Для Лели Рябина
Спасибо за отзыв! И за подробный разбор - по нему видно что автор упустил.
Цитата:
Хельга=Оленка=Олененок=Ольга? Спорно. То есть Олена –Ольга ошибка переписчика. Так же как Ильмень-Ильмерь? А может вообще выкинуть летопись на помойку, раз там сплошные ошибки? )
Зарян – Зырян? То есть в рассказе зыряне?
На счет первой цепочки - не надо летописей на помойку! Это авторская придумка. Может же маленькая девочка походить на оленёнка? Зырян - зрячий. У нас осталось от этого древнего значения словечко "зырить". Употребляется оно сейчас хоть и в уничижительном смысле, но означает пристальное разглядывание.
[QUOTE]«матерая земля» - «матерая» в каком смысле?[/QUOTE
] значит - материк (вернее наоборот: матрик - от матерой земли), в отличие от островов, которых в Балтийском (старое название - Восточное) хватает.
Цитата:
«насад» по Вики упоминается с 1015 года, то есть позже.
Жертвоприношения в то время – это были поборы с проезжающих купцов ( гостей))) Вот вам наш предок – уважьте, а то рассердится и житья вам не даст. Оттуда и пошло потом. Как на новое место прибыл – жертвоприношение). Сейчас в виде застолий.
Ой! Не надо во всем верить Вики. Там статьи писали люди не совсем компетентные. Я беру информацию из серьезных исторических работ.
Насад в 1015 году упоминается в летописях, как давно известное средство передвижения по рекам. Насад - долбленка или струг (было еще одно название - не помню) с нарощеными бортами - лодка для дальних путешествий. И у Заболоцкого в переводе "Слова о полку Игоревом" есть фраза: "На себе сквозь все преграды ты лелеяла река Святославовы насады до улусов Кобяка" А Заболоцкому я верю - очень серьезно он к истории подходил. Мог ведь написать: "лодки князя Святослава" - и некто бы его не укорил.
Цитата:
"Хельги Хельга, Олег Ольге – очень и очень путано. Совершенно ведь очевидно, что совпадение имен Ольга и Олег не случайно. Попытка их развести только запутывает. Самое интересное, что все-таки слово «вольготный» возникает рядом с этими именами. Это совершенно закономерно. Имя Олег было долгое время запрещено на Руси и появилось снова только после отмены крепостного права. О чем-то это ведь говорит.
В одной и летописей приводится упоминание, что Ольгу переименовали в честь Олега, но мне кажется ближе к истине словенизация скандинавских имен. Имя Олег - никто не запрещал - просто его в святцах нет. А назвать ребенка не по святцам могли только вольнодумцы, а они как раз в это время и появились.

Цитата:
(Больше всего в этой ситуации удивляет, когда по слугам судят о князе. Вот послы были скандинавами,, ну и князь значит тоже. )
Никто не говорит, что послы скандинавы - носили скандинавские имена - да, а кто они по происхождения один Бог ведает. Варяги не нация, а некая общность (как, к примеру, "десантники"). И имена у них часто кличками были, а не с рождения получены.
Цитата:
«десять годочков» - вот они нестыковки и вылезают. В 903 году Игорю привели жену Олену, а не невесту.
Почему нестыковочки в "Проклятых королях" одной невесте восемь лет было и супруг сразу к ней "вошел", у нас не одна летопись не говорит что Игорь с первого дня мужнины обязанности выполнять стал (в отличие от одного из героев войны двенадцатого года (1812), чьей жене было тринадцать лет и о ней писали "ждала ребенка и играла в куклы"). Об именах я написала в комментарии Maik The.
Цитата:
А Су – кто?
Су - мое изобретение, каюсь. Но мог же у Зимушки-зимы свой зверь быть? Своенравный и необузданный - иногда раньше времени прилетит, а иногда вроде заснет, а потом проснется и в апреле-мае с неба снег посыплется.

Цитата:
Леля – это кабинетная богиня.
С Лелей все сложно - в двух словах не написать. Происхождение имени арийское. Цыгане его из Ирана и Индии и принесли. Словены, кстати, тоже. А для ариев рябина и береза - девичьи деревья. И Леля - дева, в отличии от Лады - матери Леля и Лели.
Цитата:
И вот тут появилась еще одна Ольга. Да еще и Прекраса-кошка.
Олег стоит, Ольга-Оленка с Прекрасой (добрачное имя княгини Ольги), Ольга княжна Болгарская. Самое интересное, что болгарыня имеет такое же имя как и другие.
А это - тоже из разных вариантов летописей. По одной записи Ольга фигурирует как княжна из Плескова (есть такой город в Болгарии) - вот я и решила обыграть этот момент - мол, было две невесты - одна погибла. А летописец позже записывал и решил, что князь в жену княжну взял. А о Прекрасе непонятно: имя это самой невесты или некой особы ее сопровождавшей. До сих пор не знают, как правильно прочитать.
Цитата:
Под концовку Прекраса смешалась с Прелесной.
А вот это мой косяк! Спасибо!
Цитата:
Довольно забавно читать, что Ольга родила почти в 50 лет благодаря кошачьей магии. Вся кошачья часть полна обаяния и легкости. Но, к сожалению, вот именно этот момент невозможно обыграть мне кажется даже с помощью сказки.
Ну почему же? А девять кошачьих жизней?
Вообще-то я именно этого и хотела - привлечь внимание к подлинной истории - сколько в ней тайн и загадок, а истина "где-то рядом"

Для Пикула Юрия
Цитата:
Кстати, автор, как насчёт исторической достоверности? Было ли две невесты и у Игоря? Был ли этот пожар? И наконец, были ли у Ольги эти коты?
О невестах написала для Лели - посмотрите. Пожар в одой из летописей упоминается, но что горело непонятно. О котах летописи сведений не содержат, но в те времена кошки в русских землях уже были. Коша - именно русское название этого зверя, северо-западнее их звали скогкаты (коты - от этого наименования)
Цитата:
Коты ведь любят тепло и уют. А не постоянные драки и экшен. А вообще если убрать из истории котов, то она почти никак не пострадает. Или если оставить одних котов. То получится недосказочка о котейках.
А как же март? Это кастрированным тепло и уют необходимы, вместо потерянных способностей. У меня одна из кошек месяцами гуляла сама по себе, но домой всегда возвращалась( и не всегда с будущими котятами). А насчет истории - в том- то и дело, что я постаралась человеческую и кошачью жизнь слить воедино. И у Зыряна и у Ольги.
Цитата:
Загадка
Загадки здесь нет никакой. Понятно почему автор сразу в семинар пошёл.
Автор пошел в семинар из-за того, что текст уже "играл" на другом конкурсе. А загадок хватает. Вы вон сколько уже перечислили. Столь древняя история, при наличие нескольких вариантов в летописях различных авторов - уже загадка.

Спасибо за пойманные блошки - глаз на собственный текст не реагирует. Насчет "Отэ" - может же у кошек быть свой бог-отец (если они достаточно разумны)?!

Цитата:
Ну и бред эти кошачьи песенки. Вопрос что курил автор когда их писал?
О! О песенках разговор особый. Спасибо, что задали этот вопрос. Первая-предсказание - авторство Тихона, и он на ваш вопрос (и Зыряна) ответил. А два других... С автора семь потов сошло, пока он их сочинял, не до курения было. Это не два стишка, а один полиндром. По типу "А роза упала на лапу Азора".

Еще раз всем спасибо!

Последний раз редактировалось Irin Eagle; 22.10.2016 в 00:45.
Ответить с цитированием
  #6  
Старый 23.10.2016, 15:01
Аватар для Святой пророк
Ветеран
 
Регистрация: 22.11.2012
Сообщений: 814
Репутация: 82 [+/-]
Irin Eagle - Кошачьи сказки (для семинара)

Цитата:
Я расскажу вам историю…
Сказку? Быличку?
Я умею рассказывать всё. В этом моё предназначение. Меня учили. Знаете, есть такая школа…
Ладно, не будем о школе. Понимаю. У вас она в печёнках сидит. У меня, знает ли, тоже.
Назвать своё имя? Можно я погожу.
Нет, что вы? Вовсе не сложно. Но я предпочёл бы пока не афишировать свою личность. Она довольно известна. В определённых кругах. Сами понимаете, лишней известности лучше избегать.
Сразу понятно, что девушка пишет, и пишет какую-то фигню.
Цитата:
В этой истории меня будут звать… ладно, потом придумаю.
Пипец.

Завлекають, понимаешь, интригують, ага. Супер! Это же надо так мастерски написать рассказ, что его даже читать не хочется, вообще, даже по верхам. И это с первых строк. Чегой-то от рассказа "Золинген" тут есть. Ощущение точно такое же. Но тут про кошака и к рассказу пытаются тащить.
Фиг с два.

И это, много букв.
__________________
Вот и вся история. Где тут я? Я муравьёв себе в ухо не засовываю. :))
Ответить с цитированием
  #7  
Старый 23.10.2016, 20:10
Аватар для Мартокот в октябре
истерическая личность
 
Регистрация: 07.03.2016
Сообщений: 2,729
Репутация: 285 [+/-]
мне стало как-то скушнаа, и я всё-таки дошёл до кошачьих сказок.

полноценный отзыв писать не стану, мне лень, а вот чего-ничего скажу.

уютно. под осенний кофеёчек из-под пледья читается хорошо, тёпленько.

я тут, грешным делом, почитал отзыв о рассказе и кое-в-чём соглашусь.

Автор, раздууули. да. много, много, много всего и за деревьями леса не видать, потому что объём маловат для всего, чего вы сюда впихнуть хотели.

а потому и ощущение складывается, будто мотает по тексту.

но по порядку.

скачки истории мне не понравились. сначала о кошачьей школе, потом о человечьем бытии, потом опять о школе. я запутался. вероятно, я запутался ещё и потому, что не слишком хорошо отличаю, ху ис ху.

грешен, сам люблю своих героев называть разными именами в зависимости от ситуаций. но теперь я почувствовал, каково это, быть с той стороны печатного листа.

нет, я понимаю, что Хёгги - кошачья ипостась Заряна, но я понимаю это, наморщив ум. и помню это, только когда ум наморщен. понимаете? я не могу расслабиться, получать безооговорчное удовольствие от рассказа.

я не знаю, что с этим делать мне и что с этим делать автору.

чего ещё...

очень много историй сплелось в одно. автор, я , конечно, советчик тот ишшо, но на языке вертится: сделайте это в бооольшем объёме. думаю, лучше будет, неспешнее, удовольствия читатель получит больше и не надо будет так спешить, так впихивать события и героев в объём.

а теперь попробую о хорошем.

мир понравился. уникально, уютно, по-кошачьи.

магия, странная, но знакомая. многие отсылки к тому, что знает почти каждый - круто. это поднимает уровень текста и автор не перевалился за грань, когда это становится заигрыванием с читателем. отлично!

кстати, о заигрывании. я бы эти кошачьи прибауточки, обращённые прямо к читателю, выкинул бы нафик. правда, без них текст воспринимается серьёзнее, ему, тексту то бишь, доверяешь, а они настраивают на балаганный лад. не надо. и без них баюнства вполне-вполне.

что ещё?

уникально. мне это больше всего понравилось. я читал долго, да. я отвлекался. но я хотел дочитать. мне было интересно.

вы знаете, что ещё? быть может, какую-никакую интригу бы добавить, а? а то Ольга... её история проспойлерила весь рассказ. сразу же было ясно, что именно она замуж выйдет, и не случилось для меня кульминации.

короче, вердикт кошачий таков:

Вы, автор, создали вкуснюшшшуую уникальность. я бы в неё бы вцепился бы и попробовал бы этот мир закрепить в большой форме. мало ли историй найдётся для кошачьего мира? только не забывайте про интригу и про конфликт. вот. и чуть больше чёткости. то есть ясности.

эх, какую вы вещь можете сделать!! я прям в предвкушении!!

ну, успеха вам и лёгкости перу, а некоторых критиков всё же послушайте. про выжать воду это правильно сказано.

просто поработать над рассказом - и он станет чудесной штуковиной. да.
__________________
гуляю сам в октябре
Ответить с цитированием
  #8  
Старый 23.10.2016, 23:00
Аватар для Irin Eagle
Свой человек
 
Регистрация: 31.01.2015
Сообщений: 298
Репутация: 21 [+/-]
Для Мартокота в октябре
Цитата:
Автор, раздууули. да. много, много, много всего и за деревьями леса не видать, потому что объём маловат для всего, чего вы сюда впихнуть хотели.
Это вы правы опять хотела уместить повесть в рассказный объем. Хотела рассказать все, о том откуда Тихон появился. И почему Зыряну доверился. Вот и получилось... то, что получилось.
Потому и просила всех, кого знаю, почитать.
Окончательно поняла, что тратить время на рассказы мне не стоит - не мое это.
За похвалу спасибо. Подняли настроение.
А насчет интриги - есть там интрига, но я ее слишком быстро разрешила - вторая Ольга и по происхождению и по возрасту больше в мужья Игорю годится. И сейчас все историки больше склоняются к версии о болгарском происхождении Ольги, а наш Псков она просто основала и название дала в честь своего родного города. Я попыталась эту версию опровергнуть (ну, не нравится мне она!). Только тут, получается, опять объем не дал события, как надо, развернуть.
Ответить с цитированием
  #9  
Старый 23.10.2016, 23:08
Аватар для Мартокот в октябре
истерическая личность
 
Регистрация: 07.03.2016
Сообщений: 2,729
Репутация: 285 [+/-]
Irin Eagle, да нет. рассказ можно, как более короткую версию. ну, я всё время Семёнову вспоминаю. у неё Волкодав народился из небольшого рассказа. и там всё-всё то же самое, но... как бы это сказать... в развороте одной ситуации. одного эпизода. и всё примерно рядышком во временных рамках.

берём ситуацию - одну! - и в ней строим рассказ. воот.

как... как синопсис, или... ну не знаю, бета-версия большого чего-то. воот.
я так думаю.

а рассказы ваши читаю с удовольствием обычно))
__________________
гуляю сам в октябре
Ответить с цитированием
  #10  
Старый 24.10.2016, 00:42
Аватар для Irin Eagle
Свой человек
 
Регистрация: 31.01.2015
Сообщений: 298
Репутация: 21 [+/-]
Мартокот в октябре
Цитата:
а рассказы ваши читаю с удовольствием обычно))
Спасибо! После двух тяжелых рабочих дней настроение поганое, да еще ругательный отзыв прочитала (не ваш - тот вообще... ваш, как раз, настроение слегка поднял, в нем все правильно и меру) - стало совсем "ниже плинтуса".
Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Креатив 17: Борис Иванович - Сказки, которые нас догоняют Креатив Архивы конкурсов 38 26.04.2015 03:13
Креатив 15: BlackBox - СКАЗКИ С НАТУРЫ Креатив Архивы конкурсов 43 15.10.2013 16:49
На крючке / Eagle Eye (2008) Sup Кино 13 03.11.2009 13:09
Сказки Юга MirfRU Рецензии 3 04.07.2009 07:16


Текущее время: 11:09. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.