Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов

Вернуться   Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов > Фэнтези и фантастика во всех проявлениях > Литература

Важная информация

Литература Фэнтези, научная фантастика и другие направления литературы.
Подразделы: Литературный клуб

Ответ
 
Опции темы
  #1  
Старый 15.04.2007, 02:16
Аватар для Лаик
Hello there
 
Регистрация: 20.01.2006
Сообщений: 3,704
Репутация: 560 [+/-]
Книги: рецензии, мнения

Правила темы

1) Не делайте ссылки на рецензии, выложенные на других ресурсах, в том числе на свои собственные. Если вы переносите свою рецензию из другого источника, размещайте ее полный текст.
2) Размер рецензии (отзыва) не должен быть меньше 1200 знаков с пробелами.
3) Тема не предназначена для комментариев. Выразить отношение к посту можно через личные или публичные сообщения, или через репутацию.
4) Подробности, раскрывающие сюжет, следует убирать под кат с надписью "Спойлер"


В теме сложились традиции, которые хочется закрепить и акцентировать на них внимание.

Рекомендации
1) В заголовке поста стоит указывать автора и название книги.
2) в начале поста приветствуются выходные данные книги (год написания, издания, язык, на котором она написана, переводчик, издательство в России) и небольшое изображение обложки (300*200 вполне достаточно). Более крупные изображения стоит убирать под кат.
3) Весьма приветствуется личное впечатление от прочитанного, помимо описания сюжетных перипетий. Изложение того, что именно понравилось/не понравилось, зацепило, возмутило, а также анализ произведения, приветствуются вдвойне и втройне.
4) В конце поста желательно резюмировать его.
5) Если выбранная книга уже была освещена в журнале "Мир Фантастики", ссылка на журнальную рецензию приветствуется.

by Franka
Скрытый текст - первоначальный текст поста:
Вместо старой темы создала новую. Решила начать с чистого листа. Объяснить, что я хотела бы видеть в этой теме. Приступим.

Творчеству заслуженных писателей посвящены многие темы этого раздела. Но если вы прочитали недавно вышедшую книгу неизвестного автора, но не уверены, стоит ли создавать отдельную тему, смело отписывайтесь здесь.

Поставлю несколько условий. Вы должны написать рецензию или высказать свое мнение. Не принимаются посты типа "Прочитайте книгу такую-то! Я читал, мне очень понравилось" или "Книга такого-то очень хороша. Всем читать". Ничего, кроме вашего субъективного мнения, форумчане не видят. Необходимо рассказать о книге так, чтобы ее захотели прочитать, или высказать свое мнение, указать на достоинства и недостатки произведения. Обязательно аргументируйте свои высказывания. Например: "Я советую прочитать эту книгу, потому что...", "Эта книга мне очень понравилась, потому что...". Чем больше наблюдений, мыслей, интересных замечаний, тем лучше.

О каких книгах писать.
Книга должна быть выпущена в 2006 или 2007 году. Никаких переизданий (не стоит писать рецензию на новое издание Хроник Амбера, лучше отписаться в теме по творчеству Роджера Желязны). Если книга зарубежного автора (год написания неважен) впервые вышла на русском языке, рецензию и мнения высказывать можно и нужно.

Удачных рецензий!

P.S. Комментарии на рецензии в это йтеме оставлять не нужно.
__________________
Stop the machines, prepare to die!

Последний раз редактировалось Franka; 30.10.2010 в 10:39.
Ответить с цитированием
  #281  
Старый 29.02.2012, 01:40
Аватар для Red Fox
Уполз в нору
 
Регистрация: 20.11.2007
Сообщений: 6,126
Репутация: 1477 [+/-]
Не так давно закончил читать роман Стига Ларссона "Девушка с татуировкой дракона" (в оригинале книга имеет другое название - "Män som hatar kvinnor", что в переводе со шведского означает "мужчины которые ненавидят женщин").


Сюжет романа вертится вокруг двух персонажей. Первый - Микаэль Блумквист, журналист, осуждённый за клевету и приговорённый к трём месяцам тюремного заключения и штрафу. Пожилой шведский промышленник Хенрик Вангер нанимает его для расследования исчезновения его племянницы Харриет 40 лет назад.
Второй главный герой книги - Лисбет Саландер, молодая девушка с очень своеобразным характером, периодически работающая на охранную фирму и занимающаяся поиском информации. Она составляла досье на Микаэля для Вангера и вскоре вместе с Блумквистом начнёт заниматься расследованием.
Как нетрудно догадаться, попыткам главных героев выяснить, что случиось с Харриет Вангер почти полвека назад по большей части и посвящена книга.
Очень порадовало, что основным методом в расследовании у главных героев является работа с документами. Весь роман персонажи будут копаться в бумагах: делах, архивах, фотографиях. Какой-то экшен появится разве что в финале.
Ларссон очень подробен. Видно, что автор разбирался во всём, о чём писал в романе. Его "занудный" стиль изложения показался мне привлекательным, однако местами и достаточно часто писатель перегибал палку и выкладывал нам совершенно ненужные и рутинные подробности.
В общем роман мне понравился, однако поставить ему высокий балл мне не дают неправдоподобные персонажи. Все герои романа - скорее архетипы, чем люди, существование которых возможно в реальности. Блумквист слишком мягкодобрый, Саландер слишком не человек, Веннерстрём слишком мошенник, Дирк Фруде слишком добросовестный и так далее. Единственным действительно реалистичным мне кажется Хенрик Вангер - с виду добрый старик, пытающийся перед смертью разобраться с долго мучавшим его вопросом, но на деле - манипулятор, мастерски заставляющий людей делать то, что ему нужно.
Получилось так, что Ларссон очень достоверно описал всё, кроме персонажей.
И последнее. Сейчас, после ознакомления с романом мне совершенно непонятно, почему он получил статус бестселлера и уже две экранизации. Я не вижу в нём ничего уникального. Более того, книга даже не идеальна. Это неплохой детектив, но не более.

Итог: добротный триллер/детектив в декорациях современной Швеции. Подробный, однако с не очень правдоподобными персонажами. Продолжать знакомство с трилогией пока не планирую.

Оценка: 7,0

Последний раз редактировалось Red Fox; 29.02.2012 в 01:47.
Ответить с цитированием
  #282  
Старый 18.04.2012, 18:20
Аватар для UsuallySoldier
Принц Мира Фантастики
 
Регистрация: 30.05.2009
Сообщений: 1,180
Репутация: 1015 [+/-]
Марио Варгас Льоса «Город и Псы»



Роман / Переводчик: Н. Трауберг / Издательство: "АСТ, Фолио" / Год: 2008 (2002, 2004, 2006) / Серия: "Мировая классика" / 368 стр.


"Мы играем героев, потому что мы трусы; и святых, потому что мы злы; мы играем убийц, потому что нам до смерти хочется убить ближнего; мы играем, потому что родились лжецами."
Жан Поль Сартр, "Кин", 1954 г.

Собственно, знакомство с этим автором состоялось у меня совершенно случайно – его мне порекомендовали, зная моё увлечение латиноамериканской литературой, в частности Маркесом.
Тем не менее, Льоса имеет одно, и довольно существенное отличие – его тексты зачастую более реалистичны, лишены мистического компонента.

«…Столица Перу, Лима, конец 50-х - начало 60-х годов. Военное училище "Леонсио Прадо", абсолютно закрытый для остального города мирок, оплот «спокойствия и справедливости», куда родители отдают своих детей для исправления…или от безысходности. Но благополучие этого места иллюзорно – здесь царят другие порядки, основанные на самых страшных чертах человеческой сущности. Череда событий, произошедших в стенах училища и приведшая к неожиданным последствиям, начнётся в один из дней перед экзаменом по химии, который кадеты решили сдать традиционным образом – заранее украсть билеты…»

Первое.
Вообще, несмотря на то, что Льоса пишет о военной системе Перу конца пятидесятых - начала шестидесятых годов, у меня создаётся стойкое ощущение, что он пишет о армии России начала 90-х.
Вот кадеты военного училища, три курса. Младший из них носит пренебрежительное название «псы», и оба старших старательно над ним измываются, причём "по полной программе" (здравствуйте, неуставные отношения и дедовщина).
Помимо этого старшие недолюбливают и друг друга, и активно устраивают «разборки» между собой.
Межличностные отношения кадетов, а также их соблюдение устава – просто «великолепно». Поскольку в казармы не заходит никто из офицеров, да и сержанты – редкие гости, «будущие военные» «оттягиваются» по полной программе: пьют и курят – выпивку и сигареты они либо проносят из города, либо покупают из-под полы у местного торговца, активно бегают «в самоволку», чтобы заявиться, к примеру, в публичный дом (и это при том, что большинству из них лет по 14-16), прогуливают уроки, измываются над гражданскими педагогами, доводя их до «белого каления», лупят друг друга едва ли не до смерти, воруют друг у друга всё, что плохо лежит – деньги, одежду, ценные вещи, играют в карты.
Офицеры все тоже, как на подбор, кроме одного - единственного, о котором пойдёт речь позже. Вот полковник, директор училища, который одним своим видом вызывает у всех кадетов приступы бурного смеха, вот его помощники и заместили – два майора и капитан, командир первого батальона - трусы, дорожащие только собственной шкурой или карьерой. Когда на учениях одного из кадетов убивают выстрелом в затылок – именно полковник заставляет врачей написать заключение о том, что кадет убил сам себя из винтовки (в затылок!), и на этом требует закончить расследование – ну как же, «честь училища» важнее (да, особенно если её нет…).
Командиры рот – тоже ещё те разгильдяи, кроме одного - единственного - лейтенанта Гамбоа, командира первой роты пятого курса.
Это единственный офицер, которого уважают, боятся и любят кадеты. Да, он не идеален, и у него, как и у всех персонажей романа есть свои «грешки за душой», но, тем не менее, его образ – единственный положительный образ военного в этой книге.

Второе.

Как я уже говорил в романе нет ни одного полностью положительного персонажа. Я бы даже сказал, что все герои его – отрицательные (в той или иной мере), что не удивительно – внутренний мирок училища уродует, выворачивая всё наизнанку – трусость здесь становится честью, жестокость - силой, донос - благородством и .т.д. Наверное, именно поэтому Льоса и взял к роману эпиграф из пьесы «Кин» Ж.П. Сартра. Даже единственного, казалось бы, положительного персонажа – Гамбоа, автор не пощадил, заставив лейтенанта отступить перед непробиваемой глупостью начальства, и мифической «честью» училища, демонстрируя, что все те, кто побывал в этой системе, не важно – кадет или офицер – становятся «псами», постепенно утрачивая человеческие черты.
Но псы – это лишь результат, конечное звено деятельности города. Да, Лима красива – южные пейзажи, светлые, яркие моменты жизни людей, но мути и грязи хватает и здесь, и порой её даже больше чем в «Леонсио Прадо».

Третье, что хочется отметить - интересный метод «преподнесения» персонажей - через воспоминания, внутренние монологи – рассказы о своей жизни. Изначально, правда, трудно понять, кто же это «вещает», и сами эти моменты воспринимаются поначалу, как смутный набор мыслей, бред, но со временем сложность при чтении данных эпизодов исчезает, начинаешь понимать, кто из кадетов «рассказывает» о себе.

Итог: интересный образец латиноамериканской реалистической прозы, неуловимо похожий на произведения Маркеса, но в то же время весьма отличающийся от них, как атмосферой и структурой, так и затрагиваемой проблематикой.
__________________
- А что теперь будет?
- Что будет, что будет... А ничего не будет, и это жизнь.(с)
Ответить с цитированием
  #283  
Старый 04.05.2012, 00:22
Аватар для Red Fox
Уполз в нору
 
Регистрация: 20.11.2007
Сообщений: 6,126
Репутация: 1477 [+/-]
На этой неделе закончил с романом Анджея Сапковского "Кровь эльфов" ("Krew elfów" в оригинале), вышедшим в 1994 году.


"Кровь эьфов" - это первый роман в цикле Анджея Сапковского о ведьмаке Геральте. До этого были выпущены лишь два сборника рассказов. Переход к иной форме лично мне пришёлся по вкусу.
Сюжет романа напрямую продолжает сюжет последнего рассказа из сборника "Меч Предназначения", и в нём рассказывается о жизни Цири вместе с ведьмаком и её обучении. На фоне этих событий нам показывают пережившую войну страну и некие заговоры и политические интриги, связанные с главной линией романа.
Язык никоим образом не изменился, а читателю показывают всё то же грязно-вонючее и грубое средневековье. Читается роман с интересом, и если есть на что пожаловаться, так это на незаконченность книги. Видна заявка на саговость с продолжением истории в следующем романе, но надежда на достойное продолжение не отменяет такого недостатка "Крови эльфов", как обрубленность сюжета.

Итог: интересный, пусть и не законченный должным образом роман.

Оценка: 7,5
Ответить с цитированием
  #284  
Старый 14.05.2012, 09:40
Новичок
 
Регистрация: 14.05.2012
Сообщений: 1
Репутация: -1 [+/-]


Первая книга Александра Лаврентьева из трилогии "Кругом была тьма" серии "Запределье".
2051 год, неодемократия. Почти вся Европа под водой, Китай, захвативший Дальний Восток лежит в руинах после сильных землетрясений, на Ближнем Востоке произошла череда местных конфликтов с применением ядерного оружия. После падения Халифата, Москва является столицей нового конгломерата - Евразийского Союза.
Ветеран боевых действий Иван Логинов приезжает в Москву на заработки. Всемогущее бюро национальной безопасности выдает ему направление на работу в банк - охранником. На самом деле, Ивану предстоит охранять конви -
рабов, на труде которых стоит финансовое благополучие Союза. Однако отработать ему удается всего несколько дней, потому что однажды утром, сразу после начала смены наступает КОНЕЦ СВЕТА. Иван оказывается один в темноте в подземельях всемогущей корпорации "Новый Авалон".
Ему предстоит сразиться со сбежавшими из лабораторий "Авалона" генетическими мутантами, выбраться из здания, выяснить, что же на самом деле произошло, и почему он остался в живых, встретиться со старыми врагами, с которыми судьба его свела на погранзаставе на севере Байкала, а так же найти веру и Истину. Выживет ли он в этом новом мире, в котором полно тварей, словно сбежавших из ада? Сможет ли выстоять он перед невзгодами и при этом остаться человеком?

Роман очень динамичный, герои - мужественны и узнаваемы. Несмотря на все перипетии героев и переживаемые ими трагедии после прочтения романа хочется жить.
Ответить с цитированием
  #285  
Старый 11.07.2012, 12:41
Аватар для Argumentator
double mind
 
Регистрация: 14.05.2007
Сообщений: 5,513
Репутация: 1814 [+/-]
Война никогда не меняется.

Перечитал роман "The Heroes" Joe Abercrombie и понял - пора бы уже написать что-нибудь об этой книге, чтобы пока я мучительно ожидал выхода "Red Country" кто-то другой мучительно ожидал перевода "Героев" ;-) Да, вот такой я злой читатель.
"Война ужасна - но также и полна возможностей". Финри дан Брок
"Каждая война - это лишь прелюдия к разговору." Байяз, Первый из Магов
"Война - способ добиваться своего." Принц Кальдер
"I fucking love war!" Вирран из Блая и Бремер дан Горст

Герои - старинный круг камней на вершине холма, под которыми, согласно легенде, похоронены великие воители прошлого. Забытые великаны, упорно охраняющие никчемный клочок земли. Возможно, предание лжет, и под ними никто не лежит, но скоро это изменится - холодная грязь Севера примет в себя новых героев. Руны говорят, что прольется кровь. Они всегда так говорят, и, в конечном счете, чаще оказываются правы, чем нет. Таковы уж времена. Курнден Зоб, последний честный человек Севера, и его дюжина занимают этот старый холм с дурацким названием. Так сказал Черный Доу, а если Черный Доу что-то сказал... Не зря говорят, что этот бессердечный ублюдок убил больше людей, чем зимние морозы. Людям Ищейки приказано то же самое - занять Героев и посмотреть, не видно ли где армии Доу. Представитель Закрытого Совета, Байяз, Первый из Магов, приносит маршалу Крою приказ действовать решительнее, и армии Союза стягиваются к долине Осрунга. Если Союз ищет битвы, Черный Доу не откажется дать им битву - многие на Севере устали от отступлений и рейдов по тылам противника. Ишри, Восточный Ветер, эмиссар Пророка Кхалюля, снабжает самопровозглашенного Защитника Севера золотом и информацией, а так же готовит свои неприятные сюрпризы врагам Бога, пока пара Адептов из Адуйского Университета собирается провести для Байяза очередной небольшой эксперимент. Странник-Стучаший-В-Дверь, вождь Тысячи Племен, привел из-за Кринны свои толпы дикарей, чтобы сразиться с любым, кто согласится вступить с ним в схватку. Величайшему герою Севера, Виррану из Блая, старая ведьма Шоглиг предсказала время и место его смерти, но это не здесь и не сейчас, и потому герой бесстрашно рвется в бой. Не боится смерти и опозоренный телохранитель короля, печально известный Бремер дан Горст, терзаемый неразделенной любовью и жаждой искупления, Королевский Наблюдатель за Северной Войной. Финри дан Брок, амбициозная юная леди, дочь маршала и супруга подающего надежды молодого офицера с не слишом удачной родословной, старается пропихнуть своего мужа по ближе к вершинам власти. Тем временем генералы Джаленхорм, Миттерик и Мидд, соперничающие между собой за звание худшего из военачальков Союза, готовы положить сколько угодно солдатских жизней ради своих мелочных амбиций, а среди северян распространяются слухи, что Девять Смертей жив и готов вступить в битву на стороне Союза. Сын Шаммы Бессердечного достает отцовский меч из сундука и покидает свою ферму в надежде завоевать себе имя. Коул Трясучка, которого некоторые называют Псом Доу, возвращает из изгнания Принца Кальдера, который жаждет занять место своего отца и готов ради этого предать кого угодно и пойти на что угодно, кроме разве что собственной смерти... Их судьбы изменятся за три дня битвы при Осрунге. Сотни и тысячи людей погибнет в сражении за никчемный клочок земли с древними камнями. Кто-то преуспеет, кто-то вернется в грязь. Кто-то ожесточится, кто-то станет мягче. Война меняет людей, но сама война... Война никогда не меняется.

Очередная глава в противостоянии Союза и Гуркхула, банков и церкви, Первого из Магов и Пророка. Старые знакомые и новые симпатичные персонажи, фирменный авторский стиль повествования, восхитительные диалоги, динамичные сражения, неожиданные повороты сюжет, черный юмор и старая добрая мораль. Трехдневная битва, увиденная изнутри, глазами множества очевидцев. И просто хорошая книга. Все это, и кое что еще - "The Heroes" by Joe Abercrombie. Учите английский или ждите перевода, неудачники!

Извините конечно, шучу ;-)
__________________
"В действительности всё не так, как на самом деле." Станислав Ежи Лец

Последний раз редактировалось Argumentator; 11.07.2012 в 23:04.
Ответить с цитированием
  #286  
Старый 01.08.2012, 23:55
Аватар для Robin Pack
too oldfag for this shit
 
Регистрация: 28.12.2005
Сообщений: 10,126
Репутация: 2950 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Robin Pack
Обладатель самой популярной майки в редакции МФ,
Скрытый текст - Вот этой:


Патрик Ротфусс
и его томище
«Имя ветра»



Эта книга ставит перед вами, как читателем, вопрос: правда ли вы любите фэнтези? Любите ли погружаться в мир средневековья, магии, суеверия, бардов, таверн и драконов? Мечтаете красться по ночному лесу, сжимая рукоять меча? Или вы просто цените хорошее фэнтези за сюжеты и оригинальный замысел, а в шкафу у вас вместо Нарнии - книги классиков фантастики?

«Имя ветра» столь же качественно, сколь и банально. У Ротфусса восхитительно красочный язык, который лишь слегка притуплён переводом. Он пишет стихи, он играет словами, созвучиями. В его мире этимология играет огромную роль в восприятии реальности, она даже влияет на сюжет. Его метафоры красочны, его диалоги живы, а его шутки хотя бы забавны...

...и при этом, «Имя ветра» — история, которую вы слышали сотни раз. Паренёк, у которого Тёмные Силы убили родителей, поступает в Школу Чародейства и Волшебства. (Нет, шрама на лбу у него не было). Он немедленно оказывается лучшим учеником. У него появляется злобный завистник среди студентов и гадкий преподаватель, который его третирует. Он пользуется оглушительной славой в Университете, совершает подвиги при любом удобном случае и влипает в неприятности, нарушая внутренний распорядок. А ещё у него друзья-обормоты и любовные проблемы. И, конечно, ближе к концу Тёмные Силы Возвращаются.

Вся книга — это биография одного человека, рассказанная им самим. У неё нет стержня, нет цельного сюжета, она не идёт от завязки и не приближается ни к какой развязке. Про побочные ветки и взгляды с другой стороны — и думать забудьте. Квоут просто вспоминает эпизоды из своей жизни в хронологической последовательности. Время от времени он и вовсе срывается в «побочные квесты» и приключенствует просто так, чтобы развлечь читателя — к примеру, история со свадьбой и драконом. И конец книги — это даже не «продолжение следует», это явственный «конец первого тома». Историю можно было с тем же успехом оборвать на любом другом месте.

Надо признать, «Имя ветра» не во всём соответствует штампу. Скорее, оно пытается показать, как этот штамп воплотился бы в реальности. К примеру, всю книгу Квоут нищ, как церковная мышь, и вынужден всё время искать способы заработка. Ротфусс не устаёт напоминать, что фэнтезийное «всё время куда-то идут» требует немалых денег - на еду, на коня, на ночлег. Не назвал бы мир «Имени ветра» реалистичным средневековьем — всё-таки, местное панибратство между простолюдинами и высшим сословием шокирует - но это вполне убедительный, хотя и лишённый подробностей, фэнтези-сеттинг. Он пригоден для жизни, а не только для приключений. Очень приятная особенность этой истории - подробно показана жизнь барда, бродячего артиста, какие у него возможности и как он зарабатывает. Если кто-то хотел почитать книжку «про барда», эта подойдёт.

Реалистична и магия этого мира. В отличие от помпезных, загадочных и всемогущих чародеев, типичных для фэнтези, Ротфусс рисует нам цех инженеров и учёных. Местная «симпатия» — слово «магия» даже не звучит — более всего похожа на прикладную науку, работающую на производство товаров и услуг. Маги лечат, маги делают негаснущие лампы. Маги работают и зарабатывают деньги. И магия в самом деле настолько сложна и опасна, что заниматься ей могут немногие и лишь после долгого обучения.

К сожалению, главный герой наделён всеми талантами изначально и мигом «проглатывает» всё обучение, несмотря на препоны. А в конце он и вовсе решает, что книге не хватает капли мэрисьюшности, и внезапно выдаёт в приступе гнева сложнейшее заклинание, которого не знал. Даже странно, что никакого Пророчества об Избранном, который погубит чандрианов, до сих пор не прозвучало.

Итак, ваш ответ. Как оценить высококачественное исполнение банальной фэнтези-истории? Если вы обожаете фэнтези как таковое — читать стоит, ибо это весьма крепкий образец жанра. Если же вы цените оригинальность и внушительную историю-сюжет, а всякие красивости вам безразличны — не обязательно.


Скрытый текст - P.S. Вспомнил свой спор с Gray Fox'ом в КОиРе:
Спор был на тему "Отблески Этерны" vs "Имя ветра", причём оба "ИВ" ещё не читали. Так вот, Камша по сравнению первых томов объективно лучше. Судите сами:

Ротфусс: единственная сюжетная линия, история одного мальчишки от его лица (+незначительные флэшфорварды).
Камша: много сюжетных линий, показ конфликта с точек зрения людей по обе его стороны.

Ротфусс: становление-взросление героя.
Камша: интриги и войны в борьбе двух династий за трон.

Ротфусс: нет промежуточного финала, многоточие.
Камша: чёткий промежуточный финал, победа одной из сторон.

Ротфусс: аристократы и оборванцы с улицы учатся на одинаковых правах в Университете. Лорд смущается, когда его называют лордом.
Камша: Ванька, лентяй, живо сюда, а то выпорю! Прошу простить меня, ваше сиятельство...
__________________
В жизни важно найти свою половинку, и это проще сделать, если ты половинка ленивой жопы ☝️
Ответить с цитированием
  #287  
Старый 14.08.2012, 22:53
Аватар для Red Fox
Уполз в нору
 
Регистрация: 20.11.2007
Сообщений: 6,126
Репутация: 1477 [+/-]
Закончил читать роман "Распознавание образов" ("Pattern Recognition") Уильяма Гибсона, вышедший в 2003 году.


Задумайтесь на секунду, чего вы будете ожидать от книги Уильяма Гибсона, купленной наугад, при том, что ранее с творчеством этого писателя вы не были знакомы? Наверняка киберпанка, так как Гибсон известен в первую очередь как основатель этого жанра.
Но совершенно внезапно действие "Распознавания образов" происходит в мире, немногим отличающимся от нашего. Никаких фантастических допущений в романе нет.
Главная героиня книги - 32-летняя Кейс Поллард, занимающаяся консультированием в сфере маркетинга. Она оценивает логотипы новых продуктов и по сути предсказывает их успешность благодаря собственной аллергии (или, можно сказать, фобии) на торговые марки и эмблемы.
Но очередная работа на одно рекламное агенство (даже не столько на агенство, сколько лично на его основателя) оказалась из ряда вон выходящей. Её нанимают для того, чтобы она отыскала создателей фрагментов - коротких роликов, анонимно выкладываемых в интернет и получающих всё большую популярность. Сама Кейс при этом интересуется фрагментами и, как и многие их поклонники, заинтересована в раскрытии секрета их производства и нахождении смысла этих роликов.
Обозначенная только что интрига сразу захватила меня. Вполне возможно, из-за того, что она вполне реальна, и даже в нашем с вами мире можно найти похожие явления.
Роман я начал читать с большим интересом. Мне очень понравились и аскетичный язык Гибсона, и созданные им персонажи, и сам факт того, что я попал на нефантастическое произведение у известного именно засчёт фантастики писателя. Впечатлило рекордно неклюквенное изображение России и её реалий, занявшее большое количество текста. Также очень впечатлили некоторые авторские мысли, которые я взял себе на вооружение.
Всем хорош роман, кроме одного. Интрига не получила должной развязки. Она достаточно нестандартна, выдаёт много идей, но лично я не получил от раскрытия тайны фрагментов того удовольствия, которое я имел, не зная, кто или что стоит за этими роликами.

Итог: интересно и интригующе. Была бы концовка столь же мощной, было бы замечательно. А так просто хорошо.

Оценка: 8,0

Последний раз редактировалось Red Fox; 14.08.2012 в 22:56.
Ответить с цитированием
  #288  
Старый 18.10.2012, 17:47
Аватар для Red Fox
Уполз в нору
 
Регистрация: 20.11.2007
Сообщений: 6,126
Репутация: 1477 [+/-]
Покончил с романом Джо Аберкромби "Первый закон. Книга II: Прежде чем их повесят" ("The First Law. Book Two: Before They Are Hanged"), вышедшим в 2007 году.


Главная проблема второй книги трилогии "Первый закон" состоит в том, что как самостоятельное произведение она не имеет практически никакой ценности. Предыдущий роман - "Кровь и железо" - закончился, толком даже не начавшись. На этом многоточии и начинается "Прежде чем их повесят". Если первая книга была прочитана вами довольно давно или же вы вовсе обошли её стороной, понимать происходящее вы начнёте далеко не сразу. Более того, финал второго романа вышел ровно таким же, как финал предыдущего - с таким же успехом Аберкромби мог поставить точку и начать работу над третьей книгой в любой другой момент истории.
Но хуже двух проблем вместе взятых здесь то, что за шесть сотен страниц "Прежде чем их повесят" сюжет еле сдвинулся с места. Нам наконец-то объяснили, зачем первый из магов всю первую книгу собирал людей и почему ему были нужны именно они, но к своей цели он не то, что не приблизился, а скорее даже отдалился от неё. Две войны, начавшихся в конце прошлой книги, до сих пор можно считать только-только начавшимися. Самое интересное было оставлено автором на последнюю часть трилогии, и это не могло не сказаться на втором романе.
Читать книгу довольно интересно. Как и первая часть, "Прежде чем их повесят" не блещет оригинальностью. У нас есть довольно заштампованные персонажи, но поданы они достаточно хорошо. Так хорошо, что банальные изменения типа "самовлюблённый болван повзрослел" не хочется упрекать.
В принципе, так можно сказать и о двух частях трилогии в целом. Они вовсе не оригинальны, но интересны. И несмотря на вторую книгу, которая могла быть гораздо лучше, желание дойти до финала истории не пропадает.

Итог: неплохая вторая часть трилогии, которая могла быть лучше, не оставь автор всё самое интересное для финала.

Оценка: 6,5
Ответить с цитированием
  #289  
Старый 27.10.2012, 17:18
толсто троллил и выкладывал порнуху
 
Регистрация: 24.02.2010
Сообщений: 488
Репутация: 240 [+/-]
Чайна Мьевиль "Крысиный Король". Дебютный роман автора.
"Один плюс один равняется одному". Чайна Мьевиль?!

Читая томик с произведениями Замятина, устал от его тяжелого, но живого слога наполненного всевозможными образами и решил взять книжку, с которой можно сделать передышку, дабы с новыми силами продолжить читать Евгения Ивановича. Взор пал на книги Мьевиля, с которыми я давно хотел ознакомиться и, решив, что пришло время, после некоторых сомнений, ткнул пальцем в "Крысиного короля". Разочарование пришло буквально с первых страниц благодаря корявому переводу и редактуре, дальше от романа потянуло душком Молодого и Талантливого Автора ничем не уступающим нашим отечественным "талантам". Беззубо, коряво, невменяемые гг. Сюжет прост как пять копеек: обозначенные главный герой и злодей обязательно встретятся в финале, но зато есть элемент в лучших традициях индийского кино. Большинство времени в книге занято потугами автора родить что-то живое. И вот наблюдаешь за этими мучениями, ждешь, что же там родится, а оказывается что у автора запор. Один из так называемых самых ярких дебютов в английской прозе рубежа веков - всего лишь громкая отрыжка в литературе.
Прочитав половину книги посетила мысль, что несмотря ни на что роман легко читается, но когда оставалось дочитать страниц шестьдесят эта светлая мысль улетучилась – я читаю довольно медленно и по сему дочитывание сего шедевра превратилось в неимоверное мучение.
Если бы я изначально не был настроен, прочитав отзывы на творчество автора, на то, что первая книга значительно уступает последующим, никогда бы не продолжил чтение книг Мьевиля. А так, чуть погодя, все же продолжу чтение данного автора, но вот закралось некоторое сомнение относительно хвалебных отзывов на последующие книги Мьевиля.
Единственная цитата, которая хоть как-то повеселила – "Вот и нашлось применение для его странной крысиной силы. Помогать убогим. Носить их по Лондону быстрее, чем дерьмо несется по канализации." Самое умное и остроумное что смог сказать автор в этой книге.
Финал ничего не исправил: один рояль большой, один – маленький, отсутствие логики. Зато не возникло диссонанса – финал вписывается в общую бездарную картину.

В общем, совершенно проходной роман, который читать не обязательно, или, даже обязательно не читать, никто ничего, не прочитав его, не потеряет а даже приобретет, например, время для чтения чего-нибудь более достойного.

Последний раз редактировалось .:БЛИЗНЕЦ:.; 28.10.2012 в 03:34.
Ответить с цитированием
  #290  
Старый 29.10.2012, 21:57
Новичок
 
Регистрация: 29.10.2012
Сообщений: 1
Репутация: 1 [+/-]
Л.И. Васина "Фейри Мерроу"


Эта увлекательная история началась в Аделаиде. Именно здесь я встретилась с мужчиной, из-за которого вся моя жизнь перевернулась с хвоста на голову.
Мое имя Мемо и я фейри мерроу или ундина, или просто русалка, живущая в океане, который омывает южные берега Австралии. Многие люди считают, что мерроу живут в сказочных хрустальных дворцах или в затонувших кораблях, что веками лежат на морском дне и, что самое главное, – нас не существует, но это не так. Мы существуем и живем около островов или коралловых рифов, везде, где есть еда и теплые течения, а вечерами выходим на берег, чтобы побыть наедине со своими избранниками.


Так начинается книга, о которой я хотела бы написать. Жанр фэнтези.
Я бы сказала, что это современная история русалки, где главная героиня проходит длинный путь, чтобы найти себя, свое место в жизни и свою любовь.
Самое интересное, она написана женщиной, что является редкостью для российских писателей в области фантастики и фэнтези. Что мне понравилось в этой книге, так это характер, с которым она подана читателю. Здесь нет немыслимого количества розовых слез, здесь есть борьба, борьба за себя и свою жизнь.
Каждый из нас задает себе множество вопросов о том, куда двигаться дальше, доверять или нет, идти вперед или отступить, остаться или уйти. Так и главная героиня Мемо задается теми же вопросами, она пытается отыскать себя в мире людей, но при этом боится оставить океан, она любит и сомневается, но хочет любить.
После прочтения остается приятное чувство удовлетворения, нет излишней загруженности и завихрений мысли, есть лишь радость.

Безусловно, это типично женская литература, которая снимет стресс, избавит от грусти и каждодневной рутины, книга даст возможность отвлечься и почувствовать легкость, стремление к чему-то неизвестному и прекрасному, потому что произведение пропитано океаном и пейзажами Австралии и Ирландии, здесь отлично показана размеренная жизнь и та самая человеческая простота и радушие, которых сейчас так не хватает.

Лично мне книга очень понравилась, советую прочитать.
Ответить с цитированием
  #291  
Старый 07.11.2012, 02:47
Новичок
 
Регистрация: 07.11.2012
Сообщений: 1
Репутация: 1 [+/-]
А я хочу обратить ваше внимание на прекрасного украинского писателя-фантаста Андрея Дмитрука и, в частности, на его роман "Смертеплаватели".

Нажмите на изображение для увеличения
Название: сп.jpg
Просмотров: 417
Размер:	62.2 Кб
ID:	12094

"О романе «Смертеплаватели» — и почему его следует прочесть

Есть одна научно-практическая программа, которую, само того не зная, осуществляет всё человечество, причём на протяжении многих тысяч лет. Это программа «Бессмертие». Собственно, она началась тогда, когда люди открыли, что их жизнь конечна.
Четыре тысячи лет назад вавилонский герой Гильгамеш сражался с чудовищами, прошёл целый свет, чтобы достать цветок бессмертия, — но, в конце концов, этот цветок у него похитила хитрая змея. То был миф, — однако многие, по примеру Гильгамеша, отправлялись за средством от смерти. Острова, где бьёт родник, дающий нескончаемую жизнь, по приказу императора искали мореплаватели древнего Китая. Вера в то, что где-то на Земле есть такие источники, продержалась долго: в XVI веке испанец Понсе де Леон отплыл в Новый Свет, поскольку был уверен, что именно там найдёт волшебный ключ. Увы, ключа он не отыскал… зато мимоходом открыл полуостров Флорида! Медики древности решили, что могут обойтись без заморских источников, и стали давать своим пациентам советы… порой весьма занятные! Так, лекари знаменитого царя Соломона, когда тот состарился, рекомендовали ему класть рядом с собой в постель молодых девушек, по две сразу: их-де юность перейдёт к нему… Алхимики тоже не снаряжали кораблей, они пытались найти эликсир вечной жизни в своих лабораториях. Иные рецепты стоили весьма дорого: так, римскому папе Бонифацию Восьмому прописали, как средство от старости, смешивать в размельчённом виде золото, жемчуг, сапфиры, изумруды, рубины, топазы, слоновую кость — и всё это пить вместе с вином... Увы, папа прожил не слишком долго! Кроме путей смешных и нелепых, бывали и жестокие, страшные cпособы продлить жизнь. Французский маршал, барон Жиль де Рэ умертвил несколько сотен крестьянских детей, пытаясь добыть чудо-эликсир из их крови плоти. Венгерская графиня Эржебет Батори принимала ванны из свежей крови, для чего умертвила 650 крепостных девушек…
Но довольно курьёзов и ужасов. Вторая половина прошлого века, время появления компьютерной техники, голографии, генной инженерии, позволила учёным уверенно заявить: сверхдолголетие и даже бессмертие — возможны! От беспочвенных мечтаний и слепых поисков перешли к серьёзным разработкам. Сегодня наука предлагает, как минимум, три способа продления жизни, вплоть до бесконечности:
способ биологический: «научить» клетки нашего тела делиться неограниченное количество раз, не старея и не обрастая шлаками;
способ технический (его придумал украинский академик Виктор Глушков): перенести своё сознание в память компьютера; вариант — пройти «киборгизацию», т. е. постепенно заменять выходящие из строя органы тела искусственными, вплоть до полной замены живого организма — синтетическим;
способ виртуальный: «перезаписать» свою психику в голограмму либо разместить её в сети, подобной паутине интернета.
У каждого из этих способов есть ярые защитники и не менее убеждённые противники. Ни один из них нельзя реализовать средствами современной науки и техники. И, тем не менее, это уже не фантазии, а проекты, подкреплённые расчётами…
Роман «Смертеплаватели» — задание учёным будущего, ищущим возможности победить болезни, старение, самоё смерть. Прежде всего, он глубоко оптимистичен: вопреки всем, столь модным ныне, прогнозам гибели цивилизации, книга рисует мирное грядущее, процветание Земли и счастье живущих на ней людей через сто лет, через много веков — и даже в 3473 году, когда происходит основное действие романа! Это — блистательная утопия, выдержанная в традициях, заложенным Жюлем Верном и Гербертом Уэллсом, Иваном Ефремовым и Олесем Бердником. Причём, автор не занимается маниловским прожектёрством, а набрасывает, хотя и вчерне, целиком возможные пути к столь великолепному завтра.
Люди, населяющие ту, далёкую от нас, Землю, не просто избавлены от страха перед недугами, дряхлением, уходом в небытие. Они способны передвигаться без каких-либо транспортных средств, одной лишь силой воли, с гигантской скоростью на огромные расстояния; они общаются без помощи речи и видят суть вещей, не исследуя их. Но это лишь начало того невероятного пути, который видят перед собой земляне XXXV столетия…"

Я думаю, что этот роман равнодушным уж точно не оставит. После его прочтения на мир начинаешь смотреть как-то иначе, вдохновляешься что ли. В общем, советую вам его прочесть)

Последний раз редактировалось OlyaOlya; 07.11.2012 в 02:54.
Ответить с цитированием
  #292  
Старый 08.11.2012, 21:05
Забанен
 
Регистрация: 06.10.2012
Сообщений: 661
Репутация: 7 [+/-]
Почему нас ненавидят? Вечная война ради вечного мира

Перед вами — международная сенсация. Книга, которую в «самой свободной стране мира» — США — отказывались издавать по цензурным соображениям!
Почему? А потому, что ее автор — Гор Видал, выдающийся мастер современной прозы — убедительно и аргументированно доказывает: в трагедии, постигшей Америку 11 сентября 2001 года, виновата — сама Америка. Ее политика «добровольного принуждения». Ее назойливое «миссионерство». Ее упорное навязывание человечеству собственных идеалов…
Так ли это? Кто-то, пожалуй, не согласится с позицией автора. однако прочитать умную, злую и необычную книгу Гора Видала — необходимо!..

Данная книга повествует о том, что Америка создала свои проблемы на ровном месте из ничего. Ошибки правительства, махинации, системный кризис- все описано общедосупным языком.
Ответить с цитированием
  #293  
Старый 10.12.2012, 20:13
толсто троллил и выкладывал порнуху
 
Регистрация: 24.02.2010
Сообщений: 488
Репутация: 240 [+/-]
Эдмонд Гамильтон. Цикл "Джон Гордон". Романы "Звёздные короли", "Возвращение на звёзды"

Имхо, переоцененный цикл. Можно долго рассуждать о заслугах Гамильтона перед космооперой в частности и фантастикой в целом, но литературной ценности в этом произведении кот наплакал. Вот из-за таких произведений фантастика считается второсортной литературой. Простенькое бездумное чтиво, унылая интрига, поведение героев очень часто совершенно нелогичное. Женский роман, только для мальчиков: у главного героя скучная и унылая жизнь а хочется чего-то большего, хочется к звездам да с бластером на перевес... и вдруг ему выпадает возможность побывать в шкуре (в прямом смысле) наследника трона галактической цивилизации, попасть в самую гущи интриг, спасти мир от захватчиков (в которых, кстати, угадывается СССР) естественно, присутствуют полеты на звездолетах и конечно необычайной красоты гордая неприступная принцесса спортсменка комсомолка на первом свидании ни-ни, но которую, главный герой влюбляет в себя чуть ли не в первое мгновенье и которая, готова бегать за ним повсюду по пятам как собачонка.

Единственный забавный момент в первом романе дилогии:
"- В атаку! – вскричал Дерк Ундис, потрясая пистолетом. – Да здравствует вождь."
Сразу вспоминается фотография "Комбат" времен Великой Отечественной:
Интересная штука, автор переписал окончание роман "Звёздные короли" после того как написал продолжение, но у нас спустя больше чем 40 лет, используют первоначальный вариант романа, который в контексте с продолжением нелогично смотрится.
На первых страницах второго романа "Возвращение на звёзды" появилась острота, проявляемая в иронии, но только эта острота совершенно неуместна, потому как похоже на ворчание престарелого недовольного жизнью человека.

В двух словах о сюжете романа "Возвращение на звёзды": такой же унылый как и первый роман цикла. Но здесь есть весьма забавные, надеюсь все же переводческие а не авторские, фейлы.
"За зоной опаленной земли возвышался лес с редкими грациозными деревьями цвета спелой пшеницы, но совершенно другой формы."
Какой именно формы? Я впал в ступор минут на пять представляя себе эту другую форму. Мне лезли в голову деревья в форме зигзагов, грибов и сетки Рабицы но какую форму имел в ввиду автор так и осталось загадкой.
"Огромные кошачьи глаза величиной с кофейные блюдца светились разумом и тупостью."
Здесь просто.
"Сквозь иллюминаторы (которые на деле иллюминаторами не были) он наблюдал, как появляются, увеличиваются, а затем пропадают звезды."
Иллюминаторы, которые, на деле иллюминаторами не были. А чем они были?
И (барабанная дробь) эпический фейл:
"… Дебилизм танцоров достиг апогея, за которым последовали внезапная остановка и полная тишина."
Казалось бы ничего такого. Но если прочитать в контексте с предложением которое идет на несколько абзацев выше:
"...два создания ярко-красного цвета с явно избыточным на первый взгляд числом конечностей кружились в манерном танце: движения их были стилизованы, напоминая школу театра Кабуки…
… Дебилизм танцоров достиг апогея, за которым последовали внезапная остановка и полная тишина."

...невольно задаешься вопросом: переводчик (автор?) думал головой когда составлял слова в предложения? На ровном месте так обгадить японскую культуру это нужно еще уметь.

А меж тем, самая известная дилогия у автора. Для себя делаю пометку - дальнейшее знакомство с творчеством Гамильтона совершенно бессмысленно.

Последний раз редактировалось .:БЛИЗНЕЦ:.; 10.12.2012 в 20:38.
Ответить с цитированием
  #294  
Старый 10.12.2012, 20:21
толсто троллил и выкладывал порнуху
 
Регистрация: 24.02.2010
Сообщений: 488
Репутация: 240 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Нигвен Посмотреть сообщение
Это ты из сети качал? Потому что в оригинале такой строчки нет.
Я художественную литературу читаю исключительно в бумажном варианте. Эта цитата из книжки, картинка которой использована в рецензии.
Ответить с цитированием
  #295  
Старый 19.12.2012, 20:55
Аватар для Жуга
Новичок
 
Регистрация: 06.03.2011
Сообщений: 8
Репутация: 12 [+/-]
Вадим Попов "Шаман. Охотник за планетами"

Издательство "Астрель-СПб", 2012.
Впечатление неоднозначное, но вполне положительное.
Налицо эксперимент внутри жанра космической оперы. Поэтому отсылки к классикам жанра вроде Олдриджа или Ле Гуин конечно заметны. Но это правильные корни, и мне нравится, куда они растут :-)
Как полагается в космоопере, перед нами далекое будущее с перелетами на «гиперприводе Прохорова-Ли», вполне оригинальными расами чужих, с которыми у человечества непростые отношения, и загадка, которую главгерою и предстоит разгадывать. Загадка достаточно глобальна – после некоей катастрофы Земля и её планета-«побратим» буквально испарились, перестали существовать. И опять же, по законам жанра, несколько человек во главе с воспитанным чужой расой главгероем, тем самым шаманом, на первый взгляд случайно влипают в ситуацию, которая втягивает их в череду всё более опасных событий.
Интрига как в шпионском романе, что к чему и кто есть кто становится понятно далеко не сразу, ходульных поворотов сюжета не заметил.
Важное. Последнее время меня бесят в фантастических боевиках слитые или нарочито сладенькие концовки, и вот эта книжка меня прям порадовала – всё честно и логично, за достижение поставленных целей порой приходится круто расплачиваться.
На самом деле книжка где-то на грани космооперы и фантастического боевика, потому что с одной стороны все боестолкновения описываются подробно и со вкусом, а с другой стороны экшна тут в меру, в самый раз и кровь с каждой страницы не льется.
Язык мне понравился, читается легко.
Главных героев не так уж много, зато главное они получились достаточно живыми, что называется «с биографиями». Главгад может и не безумно оригинален, но иногда вгоняет в дрожь.
Само по себе фантдопущение о психотехниках-священнослужителях разных религий, обеспечивающих безопасность космических полетов достаточно оригинально. Во всяком случае в других фантастических романах мне подобного еще не попадалось. Нельзя не заметить и выпады против религиозного фанатизма, вполне созвучные недавним конфликтам в обществе, хотя никаких прямых намеков на текущие события нет. Да и роман, судя по датам в конце книги был написан куда раньше нынешних общественных бурь, но что есть – то есть. Хотя позиция автора довольно нейтральна. Опасны не какие-либо религии – опасны люди, избравшие их орудием на пути к власти.
Прочел быстро и с интересом. Буду отслеживать другие книги автора (а друга, сделавшего мне странный подарок в виде книжки неизвестного писателя угощу пивом))) .

Любителям русской космической фантастики очень рекомендую.
__________________
Все люди и все события твоей жизни пришли в нее потому, что ты их притянул. Теперь тебе надо выбрать, как с ними поступить.
Ричард Бах

Последний раз редактировалось Жуга; 19.12.2012 в 21:10. Причина: исправления
Ответить с цитированием
  #296  
Старый 31.12.2012, 04:10
толсто троллил и выкладывал порнуху
 
Регистрация: 24.02.2010
Сообщений: 488
Репутация: 240 [+/-]
Майкл Суэнвик. Дочь железного дракона


"Не важно, насколько ты осторожна: каждый раз, играя с мальчиками в «спрячь колбаску», ты рискуешь оказаться в итоге с полным брюхом последствий."

Читать эту книгу в переводе Анастасии Кузнецовой - сущий ад (надолго запомню эту фамилию ). Такое чувство, что роман перевели с помощью google-переводчика но отредактировать не сочли нужным.
К примеру:
"Гнилые зубы в гниющей пасти. Лицо, казалось, вывернули на стороны."
На изнанку может?
"Спасающиеся заключенные с визгом выскакивали из ворот и бегали безумными кругами, хлопая руками по своим пылающим головам."
Можно было, наверное, вставить какой-нибудь фразеологизм, который более точно охарактеризовал бы ситуацию.
Их командир восседал на хромированном боевом коне, отполированном до такой степени, что едва выделялся на фоне окружающего пейзажа.
Я то понял, что хотел сказать автор, но подобный перевод обескураживает, там более, если весь текст такой куцый. В итоге не наслаждаешься чтением, а пытаешься продраться сквозь убогий словарный запас переводчика.
В общем, более корявого изложения я еще не встречал. Книга и без того перенасыщена всевозможными аллюзиями, что по идее должно приятно осложнять чтение но в таком виде это не чтение, это кошмар, да и сама сюжетная линия не очень впечатлила, но каким-то чудом в финале автор вырулил ситуацию и роман захотелось перечитать, но перечитать в адекватном переводе.
В целом, очень неоднозначная и противоречивая книга: технофэнтези, роман взросления с откровенными постельными сценами и бредовыми картинами – кого-то может отпугнуть, но вместе с тем, местами книга с очень глубокими и интересными идеями.
Можно отдельно отметить присущую в книге мифологию. Я, к сожалению, не распознал, есть ли эта мифология отсылкой к какой-нибудь народности или специально созданна автором.

Последний раз редактировалось .:БЛИЗНЕЦ:.; 31.12.2012 в 14:46. Причина: :)
Ответить с цитированием
  #297  
Старый 16.01.2013, 17:33
Аватар для Red Fox
Уполз в нору
 
Регистрация: 20.11.2007
Сообщений: 6,126
Репутация: 1477 [+/-]
Вчера закончил читать роман Уильяма Гибсона "Страна призраков" ("Spook Country"), вышедший в 2007 году.


"Страна призраков" - это вторая книга в трилогии, начатой предыдущим романом Гибсона "Распознавание образов". А также тот редкий случай, когда два произведения в одной серии по качеству просто несопоставимы.
Ужасно всё. Сюжет не стоит выеденного яйца. Всю книгу только и думаешь о том, к чему же идут все описанные события. Есть некое подобие интриги, которая была и в прошлом романе. Но если в "Распознавании образов" вопрос о смысле и происхождении выкладываемых анонимом в сеть роликов действительно захватывал и не давал отрываться от книги, то история с каким-то грузовым контейнером в "Стране призраков" совершенно неинтересна.
Кроме того, в сюжете очень много лишнего и необъяснимого, полно белых пятен. История ведётся от лица трёх персонажей, которые в финале пересекаются - как же иначе. Но при этом только одна линия действительно толкает сюжет вперёд. Вторая до самого финала не играет особой роли, а третья так и вовсе выглядит пятым колесом - совершенно не нужна и в конце выкидывается автором за ненадобостью.
А упомянутая выше "интрига", тот самый контейнер, к которому ведут все три линии и в котором заинтересована куча персонажей, вообще приходит в сюжет из ниоткуда. Я так и не понял, каким вообще образом от истории про новый вид искусства Гибсон перешёл к погоне за контейнером с неизвестно чем - постановка интриги получилась очень топорно.
В целом "Страна призраков" - это ужасная книга. От Гибсона после очень интересного "Распознавания образов" я такого вообще не ожидал. Если вы хотите прочитать почти четыре сотни страниц и в итоге, перевернув последнюю, так и не понять, зачем эта книга была написана и из-за чего вообще весь сыр-бор в сюжете - это идеальный вариант.
Тем же, кто ищет хорошего детективного романа или триллера, рекомендую не приближаться к "Стране призраков" даже на пушечный выстрел.

Оценка: 2,0

Последний раз редактировалось Red Fox; 16.01.2013 в 17:36.
Ответить с цитированием
  #298  
Старый 23.01.2013, 09:34
Аватар для Green_Bear
Посетитель
 
Регистрация: 04.11.2012
Сообщений: 18
Репутация: 7 [+/-]
Юрий Пашковский, Алина Лис «Птенцы Виндерхейма»
Альфа-книга, 2012 г. (август)
Серия: Фантастический боевик


Широко раскинулся великий Мидгард, грозный и непоколебимый. А бесчисленные острова его, образующие славный Архипелаг, населяет множество народов: сванды, гальты, чжаны, бхаты и многие другие. Сильны гордые сыны Мидгарда, несущие власть бога солнца другим континентам на могучих турсах и эйхенриях - громадных человекообразных машинах, валькириях - грозных крылатых аппаратах. Но, чтобы стать пилотом боевой машины, сначала нужно закончить военную академию. Так что же предстоит испытать и преодолеть подросткам, прежде чем они сядут в заветные кресла?

В "Птенцах Виндерхейма" - представлены два главных героя, два разных взгляда на жизнь. Один - изворотливый и хитроумный, расчетливый и предусмотрительный. Для него нет непреодолимых препятствий, ведь там, где бессильна доблесть и честь, прекрасно справляются подлость и коварство. Если же бессильны и они, значит нужно немного подождать, пока не представится удачный момент. Второй герой, точнее героиня, - прямая и упрямая, проницательная и гордая. Ненавидящая подлость и притворство. Кроме этих двух еще есть больше ста ребят, отобранных со всего Мидгарда, знатных и родовитых, бедных и богатых. Авторы наделили всех разными привычками и характерами, порой весьма узнаваемыми, а порой крайне необычными.

Кроме того, авторы весьма правдоподобно показали сложную систему отбора и воспитания, которая требует от каждого полной выкладки, умения работать в любой команде и при этом немалой сообразительности. Их будут учить, как боевым искусствам, включая рукопашный бой и фехтование, так и истории с метафизикой. А потом придет время и долгожданного управления турсами. Нетрудно догадаться, что несмотря на трудность учебы, с первого же дня ученики спешно начинают искать товарищей и союзников, строить козни кровным врагам и соперникам. Перед нами предстает весьма реалистичный мир запутанных взаимоотношений сотни подростков, десятков кланов и групп, родов и национальностей, всевозможных менталитетов и верований.

Но несмотря на все их ухищрения, спесь и самомнение, в глубине души ученики остаются детьми, пусть и возомнившими себя взрослыми. Пусть они нередко жестоки, в меру воспитания и возраста, но под этой грубой скорлупой прячутся искренность и доверчивость. Вот только сломать эту скорлупу очень трудно и к тому же опасно. Но без этого о работе в паре можно забыть, а без нее не стать пилотом. Вдобавок к этому, вокруг Академии сплетаются все новые и новые петли странных интриг. Зашевелилось Братство Истины, суетятся великие Дома и ордена, даже далекая Ойкумена отчасти вовлечена в происходящее. Каждая сторона пытается что-то урвать, выгрызть кусок некоей добычи, и в этой-то смертельно опасной паутине героям предстоит жить и учиться.

Повествование ведется попеременно от лица обоих главных героев с небольшими интермедиями, которые еще больше подогревают аппетит и желание раскрыть секреты академии. В целом стиль вполне неплох, хотя в отдельных эпизодах чувствуется сыроватость, возможно связанная с большим объемом романа. Вероятно, такой объем потребовался из-за своеобразности слога, прекрасно отражающего внутреннее состояние героев, их рассуждения и мысли, но при этом весьма и весьма неспешного и неторопливого. По этой причине книга больше подойдет тем, кому важнее психология, размышления, а не стремительный темп. Сюда же стоит добавить гигантские, подробно прописанные декорации Мидгарда, включая его история и летопись. Говоря об антураже, стоит отметить, что авторы собрали мозаику из самых разных культур и верований, в основном древних языческих, сделав основной акцент на скандинавской.

Итог: психологически подробное описание становления и взросления юных героев.

Моя оценка: 8/10.

Последний раз редактировалось Green_Bear; 05.05.2013 в 12:51.
Ответить с цитированием
  #299  
Старый 08.02.2013, 15:14
Аватар для decadente
Свой человек
 
Регистрация: 01.10.2012
Сообщений: 251
Репутация: 155 [+/-]
Алехандро Гильермо Рёммерс, «Возвращение Юного принца»

Алехандро Гильермо Рёммерс
Возвращение Юного принца
М.: Эксмо, СПб.: Домино, 2011 г.
Серия: Большие книги Маленького Принца

С творчеством латиноамериканских авторов мне обычно везёт, но сиквел – он и есть сиквел. Композиция напоминает роуд-муви: герой-повествователь едет в гости и встречает подростка, в котором узнаёт персонажа французской повести; дальше едут вместе – вопросы, ответы… Слишком много нравоучений для задушевного дорожного разговора! Значительную часть повествования занимают беседы (точнее, беседообразные монологи), напоминающие тексты-о-самом-главном известного бразильского автора. Понравилась реализация идеи о большей весомости и важности поступков в сравнении со словами. Образы и ситуации перекликаются с соответствующими элементами исходного произведения (интересен образ говорящего растения), местами можно найти сильную выразительность и спокойную грусть – и всё же «Возвращению Юного принца» далеко до уровня «Маленького принца». По моему мнению, это мог быть отличный рассказ, повесть же представляется несколько аморфной. Вне сомнений, книга добрая, светлая, искренняя; хотя ощущается меньшая доля поэтичности (и возрастание прозаичности) в сравнении с шедевром де Сент-Экзюпери.

7,5 из 10

Последний раз редактировалось decadente; 08.02.2013 в 21:25.
Ответить с цитированием
  #300  
Старый 08.02.2013, 15:36
Посетитель
 
Регистрация: 04.08.2006
Сообщений: 57
Репутация: 5 [+/-]
Марк Лоуренс "Принц Терний"

По жанровому ведомству «Принц Терний» проходит как темное фэнтези, и поначалу книга всячески старается убедить читателя в своей принадлежности к данному направлению. Первые страницы до краев заполнены кровью и насилием. Мы впервые встречаемся с главным героем, принцем Йоргом Анкратом сразу же после жесточайшей расправы над жителями несчастной деревеньки. Йорги и его братья-наемники не щадят никого, они грабят, убивают и насилуют (причем не обязательно в этой последовательности) и оставляют после себя только выжженные пепелища да кучи трупов.

Казалось бы, налицо все атрибуты темного фэнтези. Но... Чем дальше ты продвигаешься в глубь повествования, тем больше сюрпризов готовит автор. Начнем с того, что при всей псевдосредневековости, книга показывает нам постапокалиптический мир, причем не абы какой, а наш собственный. День тысячи солнц ознаменовал конец старой цивилизации и оставил всем уцелевшим целый ряд сюрпризов. Радиация и утечки различных биологических и прочих оружий поспособствовали многочисленным мутациям. С одной стороны, появились люди, обладающие различными сверх естественными способностями, с другой, возникли настоящие монстры, мало напоминающие человеческий облик.

Апокалипсис сильно изменил политическую карту мира, да и знакомых географических названий на глобусе почти не осталось. На обломках былой империи возникла целая сотня маленьких государств, правители которых погрязли в постоянных сварах и борьбе за пустующий императорский престол. Вместе с тем, отдельные отголоски былых времен сохранились, отчего уцелевшие даже спустя тысячу лет после катастрофы цитируют Сократа, Шекспира и Платона, вспоминают о туркменской стали и скандинавской внешности, а также пользуются некоторыми артефактами самих Зодчих.

В таком вот мире и родился наш герой, принц Онорос Йорг Анкрат. Так как повествование ведется от первого лица, мы имеем возможность заглянуть в голову самого Йорга. И выясняется, что наш малолетний социопат действительно опасен и жесток, но вместе с тем он еще хладнокровен, циничен, целеустремлен и твердо знает, как добиться задуманного.

Йорг безусловно ненавидит большинство окружающих и спокойно может убить каждого, кто подвернется под руку, но вместе с тем он старается просчитывать свои шаги и сохранять возле себя полезных людей. Он не чужд проявлению простых человеческих эмоций, а его жестокость легко объясняется внешними причинами. Какими качествами должен обладать четырнадцатилетний юнец для того, чтобы подчинить себе шайку отпетых головорезов? Он по умолчанию должен быть умен и жесток, ему просто необходимо уметь обращаться с мечом и манипулировать другими людьми, но еще он должен заставлять всех окружающих бояться его. Добавим к этому первоначальную психологическую травму, предательство отца и плохую наследственность в принципе (папаша тот еще мерзавец) и мы получим готового маньяка аля Джоффри Баратеон. А теперь добавим к этому коктейлю пытливый ум, хорошее образование, отвагу, бесстрашие, цинизм и целеустремленность, и мы получим принца Йорга.

Роман описывает два периода его жизни, и мы можем видеть как с развитием повествования меняется и сам принц. Йорг взрослеет на наших глазах. И хотя он и не превращается в благородного рыцаря на белом коне (есть мнение, что в заданных автором условиях жизни такие вообще не должны водиться), но его отношение к жизни и окружающим меняется в лучшую сторону. Меняется и наше восприятие персонажа. Нельзя сказать, чтобы паршивец вызывал однозначную симпатию, но его самого и его поступки все равно начинаешь понимать гораздо лучше.

Хотя поначалу такая задача и кажется невыполнимой. Наш герой во многом очень противоречив. Его желания и действия порой существенно отличаются друг от друга, но причины поведения Йорга и мотивация его поступков - это та загадка, в которой предстоит разобраться прежде всего самому принцу.

«Принц Терний» - это роман о мести и взрослении. По композиции это достаточно простое произведение. В наличии имеется две сюжетных линии, повествующие о прошлой и настоящей жизни героя, причем случившиеся за четыре года до момента «здесь и сейчас» события оказывают на героя такое влияние, какого поначалу не может предугадать ни читатель, ни сам Йорг.

Первые страницы вообще являются своеобразной лакмусовой бумажкой, призванной отделить особо впечатлительных читателей от всех остальных. Дальше же тон повествования неуловимо, но ощутимо меняется. Начало романа представляет собой набор слабо связанных друг другом событий, но затем они начинают выстраиваться в четкую и совершенно логичную картину происходящего.

К этому моменту читатель уже осознает, что крепко попался на сюжетный крючок и начинает вместе с Йоргом распутывать клубок интриг и выяснять, что же вообще происходит и почему, тысяча чертей, все еще жив граф Ренар. В этом плане нас ожидает несколько неожиданных поворотов повествования и ряда крайне удивительных откровений.

Если говорить о других особенностях повествования, то у «Принца» их наберется сразу несколько. Во-первых, стоит выделить довольно рваный темп повествования. Йорг довольно резво перепрыгивает с тему на тему, и читатель не всегда успевает за ним угнаться. Во-вторых, если главный герой выписан достаточно объемно, то все остальные персонажи напоминают штампованные заготовки, действующие в строгом соответствии с какой-то одной основной характеристикой. Впрочем, разбросанные по тексту остроумные замечания Йорга о братьях позволяют научиться их хотя бы различать.

Вывод: Хороший фэнтезийный роман, сильный дебют.

Ознакомиться с текстом можно на сайте издательства fanlit.ru
Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 18:41. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd.