Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов

Вернуться   Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов > Фэнтези и фантастика во всех проявлениях > Литература

Литература Фэнтези, научная фантастика и другие направления литературы.
Подразделы: Литературный клуб

Ответ
 
Опции темы
  #1  
Старый 15.04.2007, 01:16
Аватар для Лаик
Hello there
 
Регистрация: 20.01.2006
Сообщений: 3,704
Репутация: 561 [+/-]
Книги: рецензии, мнения

Правила темы

1) Не делайте ссылки на рецензии, выложенные на других ресурсах, в том числе на свои собственные. Если вы переносите свою рецензию из другого источника, размещайте ее полный текст.
2) Размер рецензии (отзыва) не должен быть меньше 1200 знаков с пробелами.
3) Тема не предназначена для комментариев. Выразить отношение к посту можно через личные или публичные сообщения, или через репутацию.
4) Подробности, раскрывающие сюжет, следует убирать под кат с надписью "Спойлер"


В теме сложились традиции, которые хочется закрепить и акцентировать на них внимание.

Рекомендации
1) В заголовке поста стоит указывать автора и название книги.
2) в начале поста приветствуются выходные данные книги (год написания, издания, язык, на котором она написана, переводчик, издательство в России) и небольшое изображение обложки (300*200 вполне достаточно). Более крупные изображения стоит убирать под кат.
3) Весьма приветствуется личное впечатление от прочитанного, помимо описания сюжетных перипетий. Изложение того, что именно понравилось/не понравилось, зацепило, возмутило, а также анализ произведения, приветствуются вдвойне и втройне.
4) В конце поста желательно резюмировать его.
5) Если выбранная книга уже была освещена в журнале "Мир Фантастики", ссылка на журнальную рецензию приветствуется.

by Franka
Скрытый текст - первоначальный текст поста:
Вместо старой темы создала новую. Решила начать с чистого листа. Объяснить, что я хотела бы видеть в этой теме. Приступим.

Творчеству заслуженных писателей посвящены многие темы этого раздела. Но если вы прочитали недавно вышедшую книгу неизвестного автора, но не уверены, стоит ли создавать отдельную тему, смело отписывайтесь здесь.

Поставлю несколько условий. Вы должны написать рецензию или высказать свое мнение. Не принимаются посты типа "Прочитайте книгу такую-то! Я читал, мне очень понравилось" или "Книга такого-то очень хороша. Всем читать". Ничего, кроме вашего субъективного мнения, форумчане не видят. Необходимо рассказать о книге так, чтобы ее захотели прочитать, или высказать свое мнение, указать на достоинства и недостатки произведения. Обязательно аргументируйте свои высказывания. Например: "Я советую прочитать эту книгу, потому что...", "Эта книга мне очень понравилась, потому что...". Чем больше наблюдений, мыслей, интересных замечаний, тем лучше.

О каких книгах писать.
Книга должна быть выпущена в 2006 или 2007 году. Никаких переизданий (не стоит писать рецензию на новое издание Хроник Амбера, лучше отписаться в теме по творчеству Роджера Желязны). Если книга зарубежного автора (год написания неважен) впервые вышла на русском языке, рецензию и мнения высказывать можно и нужно.

Удачных рецензий!

P.S. Комментарии на рецензии в это йтеме оставлять не нужно.
__________________
Stop the machines, prepare to die!

Последний раз редактировалось Franka; 30.10.2010 в 09:39.
Ответить с цитированием
  #141  
Старый 11.10.2009, 20:23
Аватар для Franka
La belle dame sans merci
Победитель Литературной Викторины
 
Регистрация: 17.10.2006
Сообщений: 7,819
Репутация: 479 [+/-]
Все там будем (с)

М. Успенский. "Райская машина"

Роман. * Издательство "Эксмо" * Серия "Проект FICTION" *317 стр. * 20100 экз.
Жанр Социальная, сатирическая фантастика, апокалипсис


Когда имеешь дело с работами Успенского, не всегда понятно, чего ожидать. После остроумной и наполненной скрытыми и не очень цитатами трилогии о Жихаре, после красочных конспирологических построений "Посмотри в глаза чудовищ", после тонкой сатиры рассказов и повестей, это могло быть все, что угодно. Итак, новый роман, выпущенный параллельно с новым романом давнего соавтора Лазарчука, новая серия.
Зачин в романе, как таковой, отсутствует. Главный герой с говорящей фамилией Мерлин, а с ним вместе и читатель, погружается в ситуацию буквально с нуля, выбравшись из глухой тайги к цивилизации. И, подобно заколдованному чародею артурианы, Роман не узнает мира. Первый же встречный, то ли казак, то ли речной капитан, огорошивает волной непонятных, но как бы само собой разумеющихся сведений. Вместо документов теперь австралийские племенные обереги-чвели, следует опасаться представителей миссии ООН из народа сикхов, а еще есть новый пресветлый пророк, а еще есть какой-то лайн и очередь в нем... Словом, вот тебе, таежный затворник, очень кстати подвернувшийся янтарный чвель Достигшего и иди к людям, там сам во всем разберешься.
А в городе Роман узнает много всего, и чем больше узнает, тем больше ему все это не нравится. На улицах творится в буквальном смысле вавилонское столпотворение; со всего мира народ съезжается в эвакуационный пункт города Крайска, для последующей отправки на блаженную прародину человечества, обетованную землю, Химэй. А то старушке-Земле со дня на день придет конец - по неведомой-нерасчетной траектории к ней несется чудовищный астероид Бриарей, на вид больше всего похожий на космическое тело из "Пятого элемента". И те, кто останется, неминуемо погибнут. А на Химее всех ждет полное омоложение, оздоровление, полны карманы местного эквивалента золота стибриума, который дают за земные ядовитые отходы. Вот люди всего мира и рвутся скорее эвакуироваться. В порядке очереди, конечно - "Пропусти старшего. Пропусти бедного. Пропусти больного." Лепота? Не то слово. Есть только одно "но". И еще одно. И еще. И еще несколько...
Мерлин, бывший преподавателем-историком в местном университете, не просто так попал в тайгу. Друг детства, а потом и партнер по бизнесу, и просто друг Панин спрятал его от домогательств местных властей в своей тайной усадьбе. Сторожем, пока он сам проворачивает какие-то большие, а потом и глобальные дела. И, кажется, к происходящему в мире и Крайске теперь, Панин-Лось, погибший нелепой смертью, имеет самое непосредственное отношение. Мерлину предстоит во всем разобраться, тем более, что друг и покровитель, похоже, оставил ему одну из ключевых ролей в этой страшной игре. И действительно, чем больше Роман узнает о ситуации, тем больше натяжек и нестыковок, вплоть до очевидной лжи, обнаруживается в истории с эвакуацией. Что-то этот лозунг напоминает, что-то до боли знакомое. И рефреном проходит сквозь ткань произведения баллада неизвестного автора об обмане.
Успенский несколькими хирургически точными словами создает на редкость острые и сильные характеры. Его характеристики убийственны, а ситуации невероятно достоверны. Хотя поначалу нелепые ситуации могут вызвать усмешку - да полноте, так не бывает, но по мере того, как герой узнает все новые и новые факты, роман наполняется горечью. Возможно. И, как знать, может, к тому все и идет. Смешение, информационный хаос, подрыв устоев - а потом? Что за ними? Что будет с народами, у которых из-под ног выбили почву? А что, если "посулить им светлую вечную жизнь, вместо этой - короткой и страшной"? Ведь бегом побегут в неизвестность, вместе с трупами и ядерными отходами, одним конвеером. И остающиеся будут черной завистью завидовать тем, кто ушел. Неужели спасутся от тщательно культивируемого мракобесия только те, кто уйдет в изоляцию, в тайгу, обратно в каменный век, как это сделал эвенкский художник, а ныне шаман и вождь Толя Чарчикан? Однозначного ответа автор не дает. Финал можно понимать по-разному.
В целом - что называется, накипело. Успенский написал о том, что видит, предложил свой вариант развития существующих в мировом и российском обществе тенденций. Изложил свое виденье сочным, емким и лакончиным языком, наполнил скрытыми и раскавыченными цитатами, для узнавания которых нужен некоторый интеллектуальный багаж, вложил солидный жизненный опыт, изрядную долю цинизма и осветил толикой веры в людей. Получился, по выражению Дмитрия Быкова, "страшный и трагический роман".
Итог: Роман оставляет горькое послевкусие безысходности. Одна из самых сильных и спорных вещей, прочитанных за последние полгода. Если оценивать - то однозначно 10 баллов.
__________________
- Итaк, темa Вaшей диссертaции?
- Честность, достоинство и блaгородство кaк пaтология психики современного человекa.

Площадь Ленина умножением длины Ленина на ширину Ленина вычисляют только первоклассники. Тут интеграл по поверхности брать надо.
Франка - мужик! (c) Vasex, Greenduck
Ответить с цитированием
  #142  
Старый 12.10.2009, 02:00
Аватар для Warlock9000
Историческая личность
 
Регистрация: 08.11.2008
Сообщений: 2,563
Репутация: 917 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Warlock9000
Дэн Симмонс "Илион", "Олимп"


Если автор в одно время написал шедевр, то каждую последующую книгу уже берешь со вздохом и слабой надеждой, что новая будет лучше. Симмонс написал "Гиперион" и разумеется дилогия "Троя" из "Илиона" и "Олимпа" говоря на чистоту далека от него. Тем не менее что не говорите, но нельзя не признать - фантазии Симмонсу не занимать. Читая обе книги сидишь и в голове постоянно крутятся две мысли типа "Потрясающе захватывает" и "Редкостный бред". К счастью меня первая мысль посещала гораздо чаще. С другой стороны и впрямь - ну разве можно Такую мешанину за полторы тысячи страниц превратить во что-то удобоваримое? Американец показал - можно!

Сразу видно, что при работе над романами автор провел если не огромную, то по меньшей мере не маленькую работу. Так тесно переплести казалось бы совершенно несовместимых авторов и их произведения смог бы далеко не каждый опытный писатель. Илиада с научной точки зрения, да еще не с Гомеровской точки зрения читается взахлеб. Роботы восхищающиеся один Шекспировскими сонетами и "Бурей", другой Прустом и Джойсом поначалу выглядят абсолютно ненужными персонажами, но позже их порой не хватает также как и Ахиллеса с Гектором. А "Старомодные" люди на Земле - образец роста человека из совершенно бестолковых, зажравшихся бездельников в полноценные достойнейшие личности.

Стоит отдельно упомянуть и мир, как всегда блестяще описанный Симмонсом. В особенности наша Земля примерно после трех тысяч лет от времени написания данного отзыва. Осушенный Средиземный бассейн, Эйфелева дорога, Эверест - и впрямь Симмонс это ходячая воображалка.

Итог: не "Гиперион", но по меньшей мере знаковое произведение американского писателя. Минусы конечно есть, но и плевать на них, достоинств у дилогии на мой взгляд гораздо больше.
__________________
"Carpe Diem"

Мы должны прощать наших врагов,
Но не прежде, чем их повесят.
Ответить с цитированием
  #143  
Старый 17.10.2009, 22:08
Аватар для Franka
La belle dame sans merci
Победитель Литературной Викторины
 
Регистрация: 17.10.2006
Сообщений: 7,819
Репутация: 479 [+/-]
Те же и волшебный попугай.

Борис Акунин. "Сокол и ласточка"

Итак, новый роман из цикла о приключениях Николаса Фандорина.
На этот раз, это пиратско-кладоискательская фантазия.
Ника, у которого в жизни одни неприятности, у жены которого в жизни одни неприятности, отправляется в круиз со своей престарелой, но полной энергии тетушкой. Даже инвалидное кресло, в котором старушка оказалась, не может остановить ее, когда дело запахло тайной. Старинные письма, купленные ей в подарок племяннику, оказывается, содержали ключ к кладу, спрятанному триста лет назад на одном затерянном островке... Ну, и как водится, налицо конкуренты, маскирующиеся под партнеров. Тут нет никакого спойлера, это просто очевидно с первых же строк, в которых они появляются.
Историческая часть, традиционно для Акунина, сильнее. Однако, это тоже не самый сильный эксперимент писателя. Что мы имеем - эпоха войны за Испанское наследство, представитель рода фон Дорнов, попавший в плен в Берберии, его дочь, как обычно, у этого писателя, не похожая на своих современниц и ближайшее окружение. Дочь отправляется вызволять из беды отца лично, на корабле, по охваченным войной морям. И все бы ничего, но ей приходится переодеться мужчиной и заступить на должность лекаря, при том, что о медицине девица Летиция не имеет представления. А самое пикантное... Самое пикантное заключается в том, что повествование в исторической части ведется от лица представителя вымершего вида попугаев, достигшего просветления и почти бессмертного.
В ассортименте - отсылки к корифеям пиратского романа. Стивенсон, Сабатини, несколько менее известых имен, а еще трилогия о пиратах Карибского моря, а еще... а еще буквальное заимствование из "Алых парусов" Грина. Это, последнее, сильно подпортило впечатление, поначалу благоприятное, особенно после небольших экскурсов в медицину того времени. В целом - все штампы морского квеста на месте. Но без искорки, без жизни. Все это уже видено и читано, и не один раз. Многие острые ситуации разрешаются при помощи бога из машины, исполняющего концерт для фортепиано в соседних кустах. Финал предсказуем. Но даже после этого дочитывать "современную линию". скучно.

Стиль, по-прежнему, гладок и изящен, даже не бросается в глаза тот факт, что событий в романе крайне мало. Интрига слабенькая, герои неинтересны, шаблонны. На их фоне выделяется только хитрый ирландский человек Логан с его системой взаимозачетов с Небесной канцелярией и теорией разделения людей на живых и "мумий".

Зато издан томик так, что дух захватывает от восхищения. Стилизованная под зачитанную-затертую обложка, белейшая бумага, цвветные вставки, изящные "аутентичные" рисунки на полях исторической части, внутренние иллюстрации, заставлющие вспомнить "Библиотеку приключений". Да. Это мечта. Жаль только, что содержание не соответсвует форме.

Итог: пляжный роман от известного беллетриста. Гладкий, профессиональный, захватывающий и ни о чем. И еще. Эксперименты с "Квестом" и "Фантастикой" не прошли бесследно. Кульминация и развязка обеих частей такие... странноватые, словом. Ни в какие ворота не лезут.
Любителям пиратской романтики и лично тов. Акунина может и понравится. А ценителям хорошо написанных и интересных книг может показаться скучноватым.
__________________
- Итaк, темa Вaшей диссертaции?
- Честность, достоинство и блaгородство кaк пaтология психики современного человекa.

Площадь Ленина умножением длины Ленина на ширину Ленина вычисляют только первоклассники. Тут интеграл по поверхности брать надо.
Франка - мужик! (c) Vasex, Greenduck
Ответить с цитированием
  #144  
Старый 20.10.2009, 15:48
Аватар для Лекс
Критик
 
Регистрация: 24.12.2007
Сообщений: 2,438
Репутация: 720 [+/-]
Хорошо "Фу, до чего глупое название. Слыханное дело - заводной апельсин?"



Энтони Берджесс
"Заводной Апельсин"


«Мне долго не удавалось понять, про что книжка. Она была
написана каким-то совершенно bezumnym языком, там во множестве попадались
ахи, охи и тому подобный kal, и все это вроде как к тому, что людей в наше
время превращают в машины, а на самом деле они - то есть и ты, и я, и он, и
все прочие razdolbai - должны быть естественными и произрастать, как фрукты
на деревьях»


Поговаривают, что тюрьма должна исправлять людей. К сожалению, тюрьма не способна исправить общество, так, как хотели бы этого власть имущие. А они бы этого очень хотели.

Мрачное видение будущего Берджесс сложил из двух составляющих, актуальных для Лондона своего времени: активности подростковых банд и популярности необихевиористских теорий, стремившихся к исследованию «психологии без психики». Сторонники этих психологических идей собирались применять на практике нечто подобное, что в книге проделывали с Алексом для социального исправления. Кстати, именно поэтому, проводимые над главным героем опыты так напоминают тесты с собаками академика Павлова — суть одна и та же. Однако, Берджесса нельзя назвать сторонником или противником — сатирическим роман является, как для молодежных бандитов, так и смелых почтинаучных идей, а потому само собой поднимает две темы: взросление и свободу личности, поднимаемых в литературе на протяжении веков.

Коротышка Алекс — малолетний хулиган, слоняющийся по улицам в компании друзей, несмотря на то, что по возрасту его нельзя назвать даже юношей, он уже главный в своей компании, грабит, избивает прохожих и даже убивает. То, как Берджесс выписал сцены нападений свидетельствуют о ясном понимании психики хулигана, совершенно не считающим свое поведение неправильным и плюющим в лицо всем запретам, издевающийся над старичком с книгами. А еще он очень любит Моцарта, Бетховена, да и вообще классическую музыку, только чувство прекрасного направлено не в традиционном русле, ведь прекрасное для Алекса заключается в том, чтобы избивать, убивать, насиловать и приносить страдания окружающим. Уже здесь автор ставит отметку того, что люди и их взгляды на жизнь в корне разные, после это выразиться в мысли, озвученной комендантом тюрьмы: «Быть может, человек, выбравший зло, в чем-то лучше человека доброго, но доброго не по своему выбору?», что вполне соответствует духу романа об индивидуальности, как главенствующем мериле морали.

Берджесс писал антиутопию о будущем, вот только время, в котором живут Алекс с друзьями уже точно никогда не наступит, по крайней мере, в таком антураже. Написанный в далеком 62-ом году роман перерос антиутопию и стал скорее абсурдом о параллельной реальности, где «что-то пошло не так». Четкого антуража тут нет, есть лишь некоторые заметки о моде и нравах, о рано взрослеющей молодежи, о техническом развитии. Собственно, что хорошо в сатирической книге — она никогда не бывает серьезной, ведь напиши Берджесс реалистичный прогноз или «предупреждение» он бы уже давно канул в Лету, но этого не случилось и надо надеяться не только потому, что Кубрик снял кино.

Главная изюминка — сленг на котором общаются здешние подростки, поколения nadtsatyh. То, что он так близок российскому читателю не случайно, тут не только переводчики старались, но и сам Берджесс позаимствовал кое-что из лексикона ленинградских стиляг, что в сочетании с манерами английских «Teddy Boys» и возрастающим уровнем преступности в молодежных кругах породило нечто новое, что вполне можно выдать за вариант подростков будущего, безнравственных, наглых, опасных, презирающих возраст и интеллектуальное развитие, живущих эгоцентризмом в эпохе мрачной, как и их мысли. Даже эстетика вроде классической музыки или здорового образа жизни, которого компания Алекса все ж придерживалась воплощается здесь в негативном свете, как вдохновение и сила юных разбойников. Собственно, Берджесс был не так далек от истины, фактически «предсказав» возросшую вначале семидесятых популярность скинхедов.

Само название «Заводной Апельсин» весьма сатирично и даже самокритично, им Берджесс наделил книжку, написанную одним из героев своего романа, писателя Ф. Александра, которую Алекс характеризует так, как можно бы было и сказать о книге самого Берджесса. Однако, политические цели, в отличие от Ф. Александра Берджесс вряд ли преследовал, дав понять, что один политический режим ничуть не лучше другого для отдельной личности, от которой не требуется больше, чем голос на выборах. Политический памфлет не единственный псевдожанр «Заводного апельсина», выводы, которые предстоит сделать из романа, а в особенности из концовки свидетельствуют о консервативности взглядов автора, что не совсем свойственно нынешнему андеграунду (хотя, черт его знает, как там было в 62-ом), однако внешне, даже сегодня, это, безусловно, он самый.

Если сравнивать книгу с экранизацией Кубрика, то значительная разница лишь одна — режиссер обрубил важную часть концовки, где Алекс взрослеет, подытожив фильм сценой выздоровления. Сейчас книгу, менее популярную, чем фильм, вряд ли можно представить в отрыве от визуальной эстетики Стэнли Кубрика и образа Малкольма МакДауэлла, который на момент съемок был в два раза старше книжного Алекса. Одно можно сказать наверняка — без Кубрика, Берджесс не был бы так знаменит сегодня, все же андеграунд зачастую зависит от актуальности, и если подростковый бандитизм остается, то возможность появления докторов вроде здешнего Бродского сегодня куда меньше. А вот наличие в экранизация классического фильма, штука, думается, куда надежнее социальных взглядов.

Итог: литературный андеграунд и хороший пример фантастической книги, который, несмотря на навязчивую подпольность, воспевает старую добрую свободу личности, сатирически высмеивая все попытки повлиять на нее со стороны.
__________________
"Все, что я хотел – это пройти по такой земле, где нет карт"
Майкл Ондатже "Английский пациент"
Поставьте "плюсик" MirfRU! Пожалуйста!
Что почитать?
Ответить с цитированием
  #145  
Старый 21.10.2009, 19:05
Аватар для Argumentator
double mind
 
Регистрация: 14.05.2007
Сообщений: 5,478
Репутация: 1815 [+/-]
мое скромное мнение на тему:

Дэн Симмонс, дилогия "Илион"

"Смешались в кучу кони, люди... а так же пост-люди, киборги, биомеханизмы, клоны ужасных продуктов генной инженерии, существа из других вселенных и разумные воплощения био- и ноосферы." - примерно так должна выглядеть, на мой взгляд, аннотация к этой книге. "Взять всего, и по больше, смешать в котле, варить несколько месяцев, после чего ровным слоем размазать на две многостраничные книги. В конце обязательно подсластить." - примерно так выглядел, по моему мнению, план Дэна Симмонса по написанию этой дилогии. Теперь - к сути.

В данном литературном произведении автор задействовал: людей, ставших божествами общеизвестного пантеона, которые, используя сверхтехнологии, устраивают "спектакли" с участием простых людей и по мотивам классических эпических произведений; людей, ставших не более чем зверями в зоопарке, живущих в свое удовольствие, позабывших почти все достижения человеческой культуры... которые затем внезапно становятся жертвами ужасных тварей; перенесшихся из иных миров героев литературных произведений, которые начинают действовать в нашем мире; роботов, которые одержимы человеческой культурой и всем человеческим вообще; терраформированный Марс... перечень можно продолжать. Но, вот беда - все это мне уже не так уж интересно, потому что где-то я все это уже читал! Правда, автор так же включил в текст разбор некоторых произведений Шекспира и Пруста... которые я не читал, и потому мне это, опять же, не так уж и интересно. И все эти довольно интересные по отдельности, но неоригинальные вещи, автор решительно перемешал в своем произведении, сплетя около десятка сюжетных линий в единый сюжет, видимо, в надежде, что не одна так другая понравится читателю. Получилось, на мой взгляд, сравнительно читаемо... но отнюдь не шедеврально. Первая книга у меня пошла хорошо, а вот вторую книгу я добивал уже с некоторым напряжением. Что, впрочем, не умоляет таланта автора, сумевшего даже такую странную смесь превратить в неплохое развлекательно чтиво.

Вывод: я бы не рекомендовал эту вещь для прочтения - по той простой причине, что знаю значительно количество более достойных книг. Разве что за неименеем лучшего.
__________________
"В действительности всё не так, как на самом деле." Станислав Ежи Лец

Последний раз редактировалось Argumentator; 21.10.2009 в 19:17.
Ответить с цитированием
  #146  
Старый 23.10.2009, 21:39
Забанен за мат и преследование
 
Регистрация: 03.12.2008
Сообщений: 2,339
Репутация: 2528 [+/-]
Хорошо Клиффорд Саймак «Кольцо вокруг Солнца».


Роман патриарха НФ Клиффорда Саймака сыграл в моей любви к чтению одну из определяющих ролей. Небольшая по объёму книга попала мне на глаза совершенно случайно, когда будучи одиннадцатилетним подростком я разбирал завалы в местной библиотеке во время летней практики. Необходимо было отобрать то, что нуждалось в реставрации, а остальное выкинуть. До сих пор не знаю, чем мне приглянулась обложка с волчком, но спрятав потрёпанное издание под футболкой и принеся его вечером домой, я одолел роман за один присест. А на следующий день прочитал ещё раз. И так повторилось более двадцати раз на протяжении пяти лет. Данное прочтение было для меня волнительным и необычным. Смогу ли я вспомнить себя прежнего и снова ощутить восторг? Вспомнил. Ощутил. И понял одну важную вещь. «Кольцо вокруг Солнца» одно из тех редких произведений, в которых каждый раз находишь что-то новое, вспоминаешь уже пережитое при чтении книги и испытываешь некую сумму удовольствия. Но обо всём по порядку.

Скоро что-то должно произойти. Это становится понятно почти всем без исключения, но никто не знает, что делать. Началось всё с безобидного на первый взгляд появления в магазинах бритвенных лезвий, зажигалок и электрических лампочек, которые по уверению продавцов могут работать вечно. Первоначальное недоверие сначала сменяется радостью от возможной экономии, но постепенно переходит в людскую панику, когда настаёт черёд вечмобилей и сборных домов по пятьсот долларов за комнату. Вечмобили действительно оказываются вечными, а в домах установлены солнечные батареи, позволяющие сэкономить на электричестве и теплоснабжении. Ведь если одни люди могут на этом сберечь деньги, то другие из-за этого теряют работу. Постепенно число уволенных увеличивается и по всей стране открываются пункты раздачи углеводов, позволяющих обойтись без еды. А затем начинают пропадать бедняки. Те, у кого не осталось совсем ничего.

Параллельно со всеми этими событиями ещё одно остаётся почти незамеченным. В каждом городке возникают клубы фантазёров. Объединяет фантазёров страсть описывать свою вымышленную жизнь в другой исторический период. Они считают, что в их жизни не происходит ничего интересного и побег в другое время, а иногда и в другое место является выходом из будничной усталости и суеты. Они не замечают глобальных происшествий и думают, что мир их скучен и сер. Но именно тем, кому надоел глупый и вздорный мир предстоит существенно повлиять на всё человечество и главных героев произведения.

Джей Виккерс успешный сорокалетний писатель в один обычный день получает приглашение о встрече от человека, объединившего всех промышленников и банкиров западного мира перед лицом опасности быть убранными со своего достигнутого положения. Саймак весьма подробно описывает день Джея, раскидывая тут и там небольшие замечания, случайные разговоры и воспоминания. Здесь нет ничего проходного, и всему ещё предстоит выйти на сцену в своё время. Но самым главным для героя становится воспоминание о прогулке с девушкой его мечты в сказочной долине давным-давно. Виккерсу предстоит найти себя и понять, чего ему действительно хочется и что необходимо сделать для осуществления своей собственной мечты. Образ получился невероятно живым и трогательным. Переживания Джея всегда воспринимаешь как свои собственные и с какой-то потаённой тревогой встречаешь на страницах книги его воспоминания и мысли, так часто совпадающие с чем-то личным и скрытым от всех. Другие герои вышли у Саймака чуть менее объёмными, но здесь автор блестяще обрисовывает их важность и ценность для Виккерса. По отношению к Энн Картер Джей изменяет своё отношение несколько раз, даже не встретившись с ней. И данный момент не выглядит надуманным или необоснованным. Наоборот, всё чётко и обусловлено внешним глобальным действием произведения. Довольно странные отношения устанавливаются между Джеем и его главным противником к достижению желаемого – Крофордом. На первый план в их противостоянии выходит не личная вражда, а попытка понять друг друга, что встречается в литературе крайне редко.

Отельной ценностью романа можно назвать поднимаемые им проблемы и вопросы. Легко и изящно Саймак пробегается по разделению людей на бедных и богатых, умных и глупых, талантливых и бездарных; не оставляет своим вниманием перенаселение планеты и поиски новых источников энергии; заостряет больную тему эскапизма современного жителя Земли и многое-многое другое. Но самым главным достоинством «Кольца вокруг Солнца» стала необычная доброта автора и вера в будущее не только всего человечества, но и каждого её жителя. Даже описываемый мир самую чуточку отличается от привычного для читателей места обитания. Есть в нём что-то волшебное в удивительной радости открытия обычных и повседневных вещей. Это чувство сложно передать словами, но может быть именно оно подвигает меня на многократное перечитывание данного произведения. Жаль, что двигаться я могу лишь на секунду вперёд…

Итог: сильный научно-фантастический роман об очень многом, в котором на первый план выходит необыкновенная вера автора в разумное человечество, 10/10.
Ответить с цитированием
  #147  
Старый 27.10.2009, 08:34
Посетитель
 
Регистрация: 27.10.2009
Сообщений: 10
Репутация: 3 [+/-]
На днях дочитал одно произведение некоего Александра Риттера, зовется оно "Когда палач придет домой".
Сюжет такой: конец 21 века, мир совсем недавно пережил глобальную пандемию неизвестного вируса, 3\4 населения вымерло. Дабы пресечь повторное заражение, в недрах ВОЗ создается специальная контора, сотрудники которой занимаются отстрелом тех, у кого обнаружен этот вирус. Все это происходит в глубочайшей тайне, людей убивают, имитируя суицид, нападение психопата или несчастный случай, дабы народ не взбунтовался - им то сказали, что вирус побежден. Главгерой - сотрудник этой самой конторы, палач. Человек уже в летах, безумно комплексующий из-за своей работы, встречает женщину - русскую (а дело происходит в Лондоне), само собой влюбляется в нее, они знакомятся, выясняется, что у этой дамы уже есть кавалер. Тогда герой решает, воспользовавшись служебным положением, убить конкурента, сымитировав его самоубийство. У него это получается, но на его след выходит сыщик из Скотланд-ярда, попутно выясняя, чем на самом деле занимается эта организация. Начальник героя предлагает тому ликвидировать сыщика, дабы не нарушить секретность. Герой выполняет и это задание. И тут его начинает клинить - совесть проснулась, 20 лет молчала, а тут очнулась. Он задумывается о правильности выбранного пути, о своей роли во всем происходящим, правда, совесть отчего-то молчала, когда он тайком от своего начальства несанкционированно убивал своего соперника, ну это неважно.
И тут ему приходит приказ ликвидировать ту самую девушку, из-за которой он пошел на нарушение устава. Они встречаются, девушка рассказывает ему, что того всю жизнь обманывали - убивали не носителей вируса, а тех, кто мешал его распространению. В этот момент, несмотря на мучившую его до этого совесть, герой вспоминает о ДОЛГЕ и выполняет приказ - убивает девушку, затем стреляется сам.
Я так подробно описал сюжет, потому что НИКОМУ не советую эту книгу читать. В принципе неплохая идея противоборства ДОЛГА и СОВЕСТИ превращены автором в самокопирование. Чудовищно бедный язык, постоянные повторы уже изложенных мыслей и идей, вплоть до точного их копирования от абзаца к абзацу, повторы одних и тех же ситуаций, к примеру, в течение одной сцены, когда герой сидит на кухне и пьет кофе, при каждом телефонном звонке у него кружка падает из рук 4 раза! То есть 4 раза ему звонили и 4 раза у него кружка из рук вываливалась. И это палач? Человек со стальными нервами и железной волей, вздрагивает от телефонных звонков, согласитесь, что-то здесь не то.
В общем, очередной пример того, как хорошая идея может быть превращена в посмешище бездарным писакой. Не читайте.
Ответить с цитированием
  #148  
Старый 29.10.2009, 23:53
Аватар для Warlock9000
Историческая личность
 
Регистрация: 08.11.2008
Сообщений: 2,563
Репутация: 917 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Warlock9000
Счастье Чайна Мьевиль "Шрам" / China Mieville "The Scar"


Прочитав "Вокзал потерянных снов" я был под большим впечатлением, и безусловно это впечатление было создано именно миром созданным Мьевилем; Нью-Кробюзон иной раз вызывал неподдельное отвращение, и тем не менее неимоверно завораживал. Берясь читать "Шрам" я знал, что Нью-Кробюзона не увижу, что было печально, но автор автор отлично показал - его фантазии нет предела!

Большая часть сюжета ведется от женщины по имени Беллис Хладовин - опытной лингвистке, которая бежит из Нью-Кробюзона устроившись переводчицей на один из кораблей, который отправляется в город-колонию Нова-Эспериум. Путешествие, как это частенько случается, оборачивается неожиданно нападением пиратов на судно и всех пассажиров и команду корабля, на котором плывет Беллис привозят на Армаду - огромный плавучий город из множества соединенных кораблей о котором никому неизвестно, и ей сообщают что она никогда его не покинет.
По сути роман напоминает морские приключения в духе Рафаэля Саббатини и Жюля Верна. Вот только у Мьевиля все гораздо сложнее - сюжет сложное, но мастерское переплетение множества с виду вроде незаметных, но в итоге важных деталей, которые складываются в увлекательнейший сюжет. Вся книга буквально пропитана загадочностью. Тайны и секреты здесь на каждом шагу, а раскрытие их иной раз приводит или к шоку, или к благоговейному трепету. И вот вроде уже все карты раскрыты, как откуда ни возьмись появляются все новые загадки и вопросы, и героям вновь и вновь приходится искать ответы на них. "Шрам" это одна из таких книг, когда усевшись вечером в кресло и закутавшись теплым одеялом, зачитываешься до такой степени, что оглянувшись с ужасом обнаруживаешь что уже рассвет.

Отдельно стоит упомянуть героев романа. Беллис здесь пусть и центральная, но далеко не единственная героиня. Есть еще добросовестный и честный Флорин Сак - переделанный с того же захваченного корабля. Юнга Шекель - милый и наивный юнга, влюбившийся в переделаннаю Анжевину. И один из самых загадочных и впечатляющих персонажей - телохранитель Утер Доул.

Частельнько Мьевиль уделяет сильное внимание переживаниям Беллис по поводу факта, что она никогда не вернется в Нью-Кробюзон. Атор настолько тонко описывает ее чувства, что читая сам поневоле начинаешь, чуть ли не до слез скучать без Нью-Кробюзонских улиц. Причем паралельно нам раскрываются все прелести Армады, которой потихоньку тоже начинаешь симпатизировать. А в финале вообще не можешь решить что выбрал бы в итоге ты - или жить в жесточайшем, но столь притягательном Кробюзоне, или остаться под покровительством Армады, которая для каждого может предложить то, что он ищет.

Итог: Пусть здесь нет безжалостных мотыльков, пугающих Ткачей и Нью-Кробюзонской милиции. Но здесь есть многое другое - потрясающие воды Салкрикалтора, сказочная Армада, морские сражения, узнав о которых капитан Блад плакал бы, от того что его там было и еще много-много чудес и великолепия. Знаковый для фантастики роман. Прочитать рекомендую всем. Не пожалеете.
__________________
"Carpe Diem"

Мы должны прощать наших врагов,
Но не прежде, чем их повесят.
Ответить с цитированием
  #149  
Старый 31.10.2009, 10:38
Аватар для Лекс
Критик
 
Регистрация: 24.12.2007
Сообщений: 2,438
Репутация: 720 [+/-]
Плохо Гроза Озерного Края



Ричард Адамс
"Чумные Псы"

«Тепло да сухо с хвоста до уха.
Который с добычей, тот, вишь, и с удачей.
Ишь, заговорил толково. Кто я такой?
Я лис, лис, понял?
Самый хитрущий в поле да в пуще!»

Истории от лица животных пишутся чаще всего для детей, чтобы в более мягкой форме, как бы абстрагируясь от человеческого общества, чтобы показать ситуацию, которая, произойди она с человеком, могла бы показаться извращенной, серьезной, или, наоборот, слишком нудной. Несмотря на похожие мотивы, задача Ричарда Адамса заключалась совсем в другом — продемонстрировать конфликт сильного и слабого и проистекающую из него философию рабства и свободы, спроецировав ее на жестокий реализм выживания. «Чумные псы» не столько историю двух сбежавших из исследовательской лаборатории собак, ищущих Хозяина, сколько попытка взглянуть на традиционное общество в совершенно ином свете, с другими ценностями, с другой религией и даже, с другим сумасшествием.

Халатность работника научной лаборатории позволила двум собакам выбраться из клеток. То, что для людей является лишь небольшим инцидентом, за который грозит выговор или небольшие экономические трудности, для псов Шустрика и Рафа оборачивается приключением всей жизни, целью которого служит мысль о величии свободы. Но свободой не прокормиться, и следующая цель стоит уже материальнее — поиск Хозяина, в котором сошлось все светлое, что только может быть в жизни, достижимый эквивалент счастья; возвращение в лабораторию, где нет ничего, кроме опытов и смерти, но хотя бы кормят. Но из-за провальных попыток на первом пути и нежелания пораженческого отступления псы идут дорогой одичания, следуя голосу предков.

Вторая часть романа обернется приключением и для людей, потому как один «честный» журналист доберется до слабых мест в исследовательском центре и получит секретную информацию о том, что на территории лаборатории находились зараженные чумой блохи, о чем, конечно же, не станет утаивать от публики. Чем дальше, тем больше история людей занимает места, становясь, порой главнее основной. Герои-люди, впрочем, в отличии от собак получились у Адамса почти карикатурными, свойственные как раз таки детским книжкам, а то, что ближе к концу многие из них облагородятся по отношению к бездомным собакам, или, как командир военного отряда, даже выскажутся в их защиту, говорит о явной притянутости, желании свести все к положительному финалу, несмотря на, казалось бы, безвыходную ситуацию.

Особый интерес вызывает третий главный герой в собачьей команде — Лис — персонаж спорный. С одной стороны, именно он помогает не имеющим опыта псам, продержаться, отдалив час, когда количество сделанных глупостей поставит их лицом к лицу со смертью, с другой — он материалист, без имени и принципов, эдакий матерый вор, готовый и в доверие втереться, и помочь, и бросить, когда спутники станут в тягость. Для подобных произведений герой-одиночка личность типичная, выписав, как положительные, так и отрицательные черты безымянного Лиса, Адамс избежал его без романтизации. Его видимая свобода лишь борьба за выживание, не терпящая слабых или глупых, скупая, но в меру самодостаточная. Если Лабораторию олицетворяли «белохалатники», как именуют их Раф и Шустрик, то Лис приводит героев к частичному одичанию, существованию вблизи от людей, но в постоянной вражде.

Одним из самых любопытных моментов становится история о Звездном Псе, своего рода собачья религия и вера в высшее существо. Наверное, от непосредственной близости к человеку по природе, легенда эта сильно перекликается с прочими мифами о сотворении мира, важное место в котором занимает именно Человек, которому было поручено следить за животными, а он вместо этого наплевал на всех кроме себя, за что Звездный Пес и изгнал его из природы. Наказание же у Адамса подано совсем сатирическим: Звездный Пес скрыл от человека смысл жизни, который известен всем живым существам, кроме него, к тому же наделив человека горой предрассудков и заблуждений. Персонажи-люди у Адамса, вправду, мелочные и недалекие, по большей части пастухи и фермеры, только образы животных также срисованы с людей, с недостатками, и если угодно, заблуждениями. Так что, легенда, увы, всего лишь занятная легенда.

Хотя то, что роман написан ярым защитником прав животных не приходится сомневаться, даже не ознакомившись с биографией Адамса. Одна из самых впечатляющих сцен, а заодно и идейных кульминаций защитника природы помещена, как ни странно, в самом начале, и ничего подобного по силе уже не предвидется. Именно комнаты с различными зверьками, служащими исследовательским целям, должны вызвать сильный протест — в них вся абсурдность и безразличие к чужой жизни, темная сторона вещей общепринятых — животные страдают для благ человека, зачастую, мелочных и излишних, что у Адамса получилось в особенно жесткой ироничной форме. Психология здесь сведена к ожиданию неминуемой смерти и краткости мучительной жизни, от которой псы еще долго не могли избавиться даже после побега и даже пытались искать в ней положительные стороны, что само собой претендовало на большую глубину произведения.

Стилистику описания сумасшествия Шустрика Адамс перенял у Голдинга, не случайно упомянув один из ранних романов автора «Хапуга Мартин», дав его точную характеристику в очень простецкой форме. Ко всему прочему получилась неплохая пародия, где Шустрик начинает мнить себя центром мира, думая, что происходящее творится лишь в его голове, что, с одной стороны, довольно точное восприятие мира для помутившегося рассудка. Однако, недуг вызывает не столько трагические, сколько комические последствия, ведь в конце концов все заканчивается хорошо, что заставляет усомниться, а вдруг, все хорошее происходило лишь в головах свихнувшихся собак, ведь, если подумать, чем дальше, тем менее серьезным становился роман, и тем больше сюжетной надуманности в развязке. Однако, этот вариант исключает параллельная история от лица людей. Увы.

Итог: великолепно начатая аллегорическая история собак, через собственный опыт познающих жестокий мир, которая к концу скатилась в довольно типичное повествование для младшего возраста.
__________________
"Все, что я хотел – это пройти по такой земле, где нет карт"
Майкл Ондатже "Английский пациент"
Поставьте "плюсик" MirfRU! Пожалуйста!
Что почитать?
Ответить с цитированием
  #150  
Старый 31.10.2009, 15:44
Аватар для Argumentator
double mind
 
Регистрация: 14.05.2007
Сообщений: 5,478
Репутация: 1815 [+/-]
и еще одно мнение...

Джо Аберкромби "Кровь и железо"



Я уже говорил это, и готов повторить: стремление к оригинальности - высшее проявление банальности, а истинная оригинальность заключается в идеальном следовании избранному архетипу; данная книга - прекрасная иллюстрация истинной оригинальности. Вот история моего прочтения "Крови и железа"...

Искусство написания аннотаций влачит жалкое существование, и аннотация к данному произведению не вызвала у меня ничего, кроме отвращения. "Могущественный маг призывает величайшего война", "древняя империя", "северные колонии", "плоскоголовые твари"... похоже полное собрание всех банальностей жанра фентези, не так ли? Пролог так же не радует ничем новым - герой сражается с превосходящими силами противника и героически падает со скалы в бурный речной поток - весьма и весьма распространенная сцена. А вот первая глава уже заставляет чуточку задуматься... Появляется юмор. Интересно. Чем всегда очень раздражают произведения таких (набивших оскомину) "мэтров" жанра, как Р.Сальваторе или Н.Перумов - так это предельной серьезностью. Аберкромби же умеет пошутить... поначалу - просто и незамысловато. Возникла мысль - "может быть, дальше пойдет по нарастающей, и это будет нечто напоминающее фентези юмористическое?". В какой-то мере, в какой-то мере. Последующие главы показывают, что все намного сложнее. Появляется другие главные герой - инквизитор Глокта, офицер Джезаль... Появляются и вопросы к автору, связанные с несколькими фактическими ошибками и анахронизмами. Фехтование на шпагах в мире без огнестрельного оружия (между тем шпага явилась на смену более тяжелым мечам в связи с облегчением доспехов - в результате того, что от пули латы защищают довольно посредственно). Инквизитор, пытающий людей (да-да, ошибка - инквизиторы людей не пытают! Как же, это же люди церкви... для пыток существуют представители мирской власти). Что это такое? Мартин такого себе не позволял! Если псевдо-средневековье - то полностью правдоподобное! Но, простив автору эти мелочи, я стал читать дальше... Довольно скоро стало понятно, что штампы, пренебрежение к реализму, простенькие шуточки - отнюдь не следствие отсутствия таланта, а как раз наоборот.

Это сатира - и довольно тонкая - на весь жанр фентези в целом. Авторский мир (то, что, по мнению большинства современных читателей, является чуть ли не самым главным в книге) абсолютно не оригинален. Но все действительно важное (а что может быть важнее персонажей, человеческих взаимоотношений) - прописано просто блестяще! Прием, правда, не нов: Аберкромби берет стереотип - и выворачивает его наизнанку. И мы получаем "северного варвара", который, являясь легендарным бойцом, ненавидит какие-либо конфликты - даже на словах, и постоянно твердит про себя: "Я еще жив!"; инквизитора, который, прекрасно выполняя свою грязную работу - не вызывает отвращения, является человеком, которого можно только пожалеть; лихого капитана стражи, этакого Д'Артаньяна - самовлюбленного ребенка, который достоин презрения; мудрого и могущественного "первого из магов", спасителя человечества - хитроумного старика себе на уме, умеющего тонко пошутить и любящего ставить людей в неловкое положение. И все эти персонажи (не побоюсь показаться банальным) действительно выглядят как живые! Великолепное написано.
Наконец, реализм. Да, несмотря на некоторое невнимание к деталям, автор описывает очень похожий на правду мир. Жестокость и алчность - два самых главных человеческих свойства. Тот, кто, стремясь удовлетворить второе, не прибегает к первому - уже неплохой человек. И, как нам показывает инквизитор Глокта, обратное тоже может быть справедливым. Так же очень показательна сцена, когда отряд Девятипалого расправляется со сборщиками налогов.
Скрытый текст - спойлер:
Цитата:
Однако с парнишкой было сложнее. Он поглядел на мертвого большими круглыми глазами, затем поднял голову.

— Вы — это они, правда? — спросил он. — Те, кого побил Девятипалый?

— Да, парень, — сказал Тридуба. — Мы — это они.

— Я слышал про вас столько… столько рассказов! Что вы собираетесь со мной делать?

— Да, вот в этом и вопрос, — пробормотал Ищейка сквозь зубы. К сожалению, он уже знал ответ.

— Он не может остаться с нами, — заявил Тридуба. — Мы не берем с собой багаж и не должны рисковать.

— Но он еще совсем мальчик, — сказал Форли. — Может быть, отпустим его?

Мысль была хороша, но очень уязвима, и все понимали это. Парень с надеждой посмотрел на них, но Тридуба быстро пресек его надежду:

— Мы не можем ему доверять. Только не здесь. Он расскажет кому-нибудь, что мы вернулись, и на нас начнут охоту. Нельзя этого позволить. Кроме того, он тоже был на ферме.

— Но что я мог поделать? — воскликнул парнишка. — Какой у меня выбор? Я хотел на юг! Сражаться с Союзом и завоевать себе имя! А меня послали сюда собирать налоги! Если вождь говорит: «сделай то-то», я должен исполнять приказ, разве не так?

— Конечно так, — кивнул Тридуба. — Никто и не думает, будто ты мог что-то изменить.

— Я не хотел в этом участвовать! Я говорил ему, что детей надо отпустить! Поверьте мне!

Форли опустил взгляд на свои сапоги:

— Мы верим тебе.

— Но все равно собираетесь меня убить, черт подери?

Ищейка пожевал губу.

— Мы не можем взять тебя с собой и оставить тоже не можем, — сказал он.

— Я не хотел участвовать в том деле… — повторил парень и повесил голову. — Разве это честно?

— Нет, — сказал Тридуба. — Не честно. Но ничего не поделаешь.

Секира Доу рубанула парня по затылку, и он распростерся на земле лицом вниз. Ищейка сморщился и отвел взгляд. Он знал — Доу специально постарался, чтобы им не пришлось смотреть парнишке в лицо. Это правильно, и Ищейка надеялся, что другим так легче, но для него самого что лицом вверх, что лицом вниз — все одно. Ему стало почти так же тошно, как на ферме.

Это был не худший день в его жизни, далеко не худший. Но это был плохой день.



Вывод:
Было бы ложью сказать, что я давно не читал такого качественного фентези - хотя бы потому, что прямо перед Аберкромби мною был прочитан последний томик Мартина... Тем не менее, я терпеливо жду продолжения. И, в ожидании, наверное, еще раз прочту "Кровь и железо". Чего и вам желаю.
__________________
"В действительности всё не так, как на самом деле." Станислав Ежи Лец
Ответить с цитированием
  #151  
Старый 07.11.2009, 21:36
Аватар для Лекс
Критик
 
Регистрация: 24.12.2007
Сообщений: 2,438
Репутация: 720 [+/-]
Плохо



Глен Кук
"Черный Отряд"



Есть несколько вещей, способных придать практически любому небезнадежному произведению оттенок качества. Впереди прочих стоит краткость, она же сестра таланта, порождающая собой емкость каждого отдельного участка, будь то исторические отступления, диалоги или портрет героя. Глен Кук овладел этим качеством сполна, его можно отнести к писателям, способным одной-двумя фразами выстроить у читателя устоявшийся образ. Вместе с тем Кук не стремится выписывать витиеватые заметки о красоте мира, который из-за краткости кажется военной абстракцией, внешне поросшей грубоватым нравом. Только если разложить Кука на известные противоположности войны и мира, окажется, что первое забирает себе основные лавры, вытесняя второе, как пережиток, таким образом, полная конфликтов и неурядиц военная сторона романа компенсируется по-детски наивной мирной стороной взаимоотношений главных героев.

Из этого противоречия вытекает забавная особенность – герои жестоки, хладнокровны и, можно даже сказать, нарочито безнравственны. При таком раскладе романтики, казалось бы, быть не должно, чему вторит и грубоватый стиль написания, что скорее плюс в игре с атмосферой, нежели минус, тем не менее, при напускной жестокости, дух романа напоминает приключенческую историю, которую явно очень старались лишить романтизма, но так и не довели начатое до конца. Вот и идет грубость рука об руку с благородством, хладнокровие с душевной теплотой. Изначально фигурирующий, как личность мрачная и несговорчивая, Ворон озаряется возможностью спасти девочку от гибели, тем самым на оставшемся пространстве заслужить себе репутацию самого ответственного человека в отряде. Да и сам главный герой во время задумается о честности, которой Черный Отряд не отличался изначально.

Идея «черного Отряда» - это идея военного братства, семьи, которая риском и общим делом привязывает к себе похлеще кровных уз. Обладая собственной историей, уходящей в глубину веков, он становится своего рода аналогом рыцарского ордена, в котором, однако, отсутствует устав и четкий внутренний распорядок, тем самым напоминая разбойничью шайку. Подчинение командирам носит не столько регламентированный, сколько отеческий порядок, что говорит лишь об авторитете командира, а при столь огромной численности она обязана быть непоколебимой. Эта нерушимая духовная тонкость в отношениях крупного отряда наемников становится куда более смелым допущением, чем вся магия и Госпожа вместе со Взятыми. При внешней остроте ситуации, внутренние конфликты отсутствуют, будто кощунственна сама возможность нарушить идиллию. Понятие «Отряда» у Кука настолько сокровенно, что кажется мечтой о нерушимости дружбы, связанной единым делом.

Куда лучше дело обстоит с развлекательной функцией – феерическая линия десяти Взятых, Госпожи и войны с наемниками занимает автора явно более прочих сторон романа. Нельзя сказать, что сюжет этот нов, странные сущности у власти, мятежники, за которыми чувствуется, что они преследуют куда более праведный цели, чем это представляется с позиции власти. И конечно же все что-то темнят, недоговаривают, внешне никак ни связанные действия начинают увязываться в цепочку, которая вот-вот сомкнется вокруг чьей-нибудь шеи. Как раз при этом и складывается ощущение, что единственная идея, ради которой писался роман, и есть сюжет, из которого даже морали особой не вынести помимо мельчайших крупиц общечеловеческих ценностей. К тому же из-за небольшого числа главных героев, концепция романа не сильна, а ходы довольно предсказуемы.

И возникает, конечно, резонный вопрос: почему Кук. Что есть у Кука, чего нет у других авторов? Ведь намного легче перечислить то, чего нет в «Черном Отряде», чем то, что в нем есть. Реалистичность или жестокость? Поначалу крови много, но уже по окончанию первой четверти она приедается, к тому же никогда кровь не выходит на первый план, оставаясь как бы за бортом. Реализма здесь еще меньше, а натурализм вообще на детском уровне. Красочный мир? Отчасти, но он настолько скромен, что дорога Черного Отряда в нем единственная существующая реальность, за приделами которой находится великая пустота. Эстетика? Нет и в помине. Сюжетная концепция? Как и везде. Вот уж точно великая загадка: как столь малое грубоватое произведение оказалось в первых рядах фэнтези.

Итог: внешняя жестокость, лаконичность и емкость этой книги, возможно, и выделяют «Черный Отряд» из прочих произведений фэнтези, но по сути это вся та же легкая развлекательная литература лишенная прочих функций.
__________________
"Все, что я хотел – это пройти по такой земле, где нет карт"
Майкл Ондатже "Английский пациент"
Поставьте "плюсик" MirfRU! Пожалуйста!
Что почитать?
Ответить с цитированием
  #152  
Старый 08.11.2009, 01:16
Аватар для Warlock9000
Историческая личность
 
Регистрация: 08.11.2008
Сообщений: 2,563
Репутация: 917 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Warlock9000
Чайна Мьевиль "Нон Лон Дон" / China Miеville "Un Lun Dun"

Если взять навскидку, то вымышленных сказочных миров с удивительными существами и невероятными приключениями вспоминается вагон и маленькая тележка. Казалось бы что уже можно придумать? Ну разве что объявится очередной штамп, на который и время-то тратить неохота будет. Тем не менее было невозможно не пройти мимо романа "Нон Лон Дон" тем, кто знает что его написал автор таких необычайных и интересных книг как "Вокзал потерянных снов" и "Шрам" Чайна Мьевиль. С другой стороны зная что написано в них, невольно возникает вопрос - неужели Мьевиль способен писать фэнтезийные романы для детей? Прочитать "Нон Лон Дон" было по меньшей мере любопытно.

Сюжет на первый взгляд кажется обыденным в фэнтези до нельзя. Две девочки попадают на оборотную часть Лондона -- НеЛондон. описывая город автор как всегда на коне - что ни говорить, а по ему мнению именно описание мира получается у Мьевиля всегда просто великолепно! Читая его романы просто невозможно не влюбится и не мечтать попасть туда. Также и с "Нон Лон Доном" - с первых страниц описания так и хочется присоединиться к девочкам в этот удивительный мир и окунуться в ожидающие их приключения! Но мы отвлеклись...

Итак, после попадания в город довольно быстро выясняется, что одна из девочек (удивительно!) - Избранная! И именно она по пророчеству должна избавить город от страшной угрозы. А теперь внимание - угроза получилась просто великолепной, фантазии автора не занимать, но он умудрился придумать врага какзалось бы из вредной, но вполне обыденной субстанции - главный злодей в книге это Смог - огромный разумный дым, который обрел интеллект путем постоянного накапливания газов, отравляющих веществ и тому подобного. Девочки разумеется совсем не в вострге от мысли "спасать мир" и всячески пытаются попасть обратно домой.

Далее начинаются сплошные удивительные приключения. Поначалу кажется что вроде как мы видим штамп на штампе, но автор добавляет штришок там, штришок здесь и мылси о каком-либо повторе сразу отпадают. Этому способствует и удивительный антураж - вот двухэтажные авторбусы, каждый из которых передвигается каким-нибудь необычным способом, вот мы бежим по улицам с домами в виде разных букв или кулаков от плотоядных жирафов. Куда бежать? Конечно в Фантомбург, туда де живут все существующие привидения. Как достать супероружие? Надо сходить в некий храм, который внушает ужас всем на свете нонлондонцам.

Обилие потярясающих существ, котрые обитают в Нон Лон Доне иной раз вызывает головокружение - настолько их много. Чего стоит одна компания главных героев - мальчик полупризрак, портной который шьет костюмы из бумаги, вместо волос у кторого булавки, доблестный кондуктор-защитник бьющий током любого недоброжелателя, отважный человек-канарейка вместо головы у которого клетка с птицей. Дополняют компанию вероятно обаятельные словеныши и просто неспособный не вызвать слез умиления живой пакетик из под кефира по имени Кисляй. И все эти удивителньые герои не составляют и четверти всего удивительного, что найдется на странице романа.

Безусловно стоит упомянуть и переводчиков, которым за подобный перевод стоит поставить памятник или по меньшей мере дать медаль. Обилие таких названий как "бакдзя" - боевые мусорные баки, "смомби" - зомби смога, "вонькоманы" - наркоманы смога и другие это очень удачная работа, добавляющая роману определенную изюминку и делающие его еще более увлекательным.

Итог: безграничная фантазия британского автора не может не восхищать, а мастерство с каким он эту фантазию переносит на страницы романа не может оставить равнодушным. Удивительный фэнтезийный роман, любителям жанра прочиать надо обязательно, как впрочем и остальным тоже.

Оценка: 10
__________________
"Carpe Diem"

Мы должны прощать наших врагов,
Но не прежде, чем их повесят.
Ответить с цитированием
  #153  
Старый 08.11.2009, 01:53
Аватар для Fran-Sally
Свой человек
 
Регистрация: 09.07.2006
Сообщений: 460
Репутация: 82 [+/-]
И. Денежкина. Дай мне

Сборник рассказов, представляющий собой весьма спорное чтиво. Мне понравилось, так как попало под настроение усталости от литературных изысков. Всё без этих самых изысков, разве что кое-где видно влияние общего стиля современной русской мэйнстрим-литературы. Понравились только те рассказы, которые пронзительны и искренни и в меру циничны, т.е. на вечную тему о том, что молодые девочки хотят любви, а парни - тупо секса (Дай мне, Валерочка, Song for lovers (частями), и в моём издании Нацбест), + страшилка про зелёных мужиков и очень хорошо получилось. Покупать я бы не стала (особенно если учесть, что вторая половина сборника кроме страшилки - эмосопли), но почитать для разнообразия можно.
Ответить с цитированием
  #154  
Старый 14.11.2009, 18:28
Аватар для Franka
La belle dame sans merci
Победитель Литературной Викторины
 
Регистрация: 17.10.2006
Сообщений: 7,819
Репутация: 479 [+/-]
Байки из склепа

Нил Гейман
«История с кладбищем»

Neil Gayman, The Graveyard Book


...Жил-был мальчик, была у него любящая семья, был у него чудесный опекун, был у него до мельчайших уголков изученный дом, была у него ершистая, но верная подружка… И все бы ничего, только жил и рос этот мальчик на кладбище. Нет, это не душещипательная история про беспризорника. Это сказка для «взрослых с душой ребенка» и детей, поведанная ярким и очень неоднозначным британцем Нилом Гейманом.

Загадочный убийца в черном вырезает мирную семью, всю, кроме двухлетнего малыша, который потихонечку уходит из дома прямиком на близлежащее кладбище. Его почтенные и уже давно усопшие обитатели в замешательстве – ребенок, явно в опасности, с одной стороны, а с другой – он жив и, следовательно, покойникам до него не должно быть дела. Судьбу мальчика решают сердобольная госпожа Оуэнс и призрак матери малыша, которая умоляет позаботиться о нем. Почетный гражданин погоста, Сайлес, спроваживает убийцу долой, и ребенок, получивший имя Никто, или Никт, становится приемышем четы Оуэнс. И начинается новая жизнь. Отныне он может многое, на что доселе были способны лишь покойные граждане погоста. Он научится блекнуть, ходить по снам, нагонять ужас, узнает, как разговаривать с ночными мверзями, почему не стоит открывать упырьи двери, кто такие Псы Господни и кто спит под курганом. А еще – каков же он, этот странный и притягательный, такой близкий и при этом недосягаемый мир живых. Тот самый, из которого Никт когда-то пришел и в который когда-нибудь вернется.

Сюжетная канва романа во многом перекликается с «Книгой джунглей» нобелевского лауреата Редьярда Киплинга. Настолько, что даже название отсылает к этому циклу, а каждая глава – новелла из какого-то периода жизни Никта. Однако говорить о прямых заимствованиях не приходится, тут, скорее, творческое переосмысление. Близко-близко подходит лишь одна глава, в основном идут отсылки к образам и характерам. Опекуны мальчика напоминают Балу и Багиру, строгих, но любящих, каждый на свой лад. Как и в случае Маугли, мир живых неохотно принимает кладбищенского воспитанника, за его странноватые и пугающие способности. Как и у Маугли, у Никта есть враг – Джек Фрост, который убил его человеческую семью, - враг, с которым придется сразиться за право жить. По тексту романа рассыпаны многочисленные отсылки и скрытые цитаты других произведений, в том числе и самого Геймана.

К числу несомненных достоинств «Истории с кладбищем» можно отнести ее британскость. Фрагменты песенок, кусочки историй жизни обитателей кладбища разных эпох, маленькие приметы времени и места вроде «Общества друзей кладбища», создают очень притягательную и живую атмосферу. Лаконичные, но емкие и выразительные образы героев – один из элементов авторского стиля. В нескольких строках даже совсем второстепенные персонажи обретают характер и жизнь. А самая сильная, на мой взгляд, новелла - "Данс Макабр". Но это вкусовщина чистейшей воды.

Теперь о печальном. «Детская» ориентированность романа привела к упрощению, даже примитивизации сюжета. Говорить об интриге не приходится, ясно, чем все закончится, уже с первой главы. Свою лепту в этот процесс внесли и реверансы в сторону «Книги Джунглей». Орден Мастеров-на-все-руки гораздо интереснее в англоязычной трактовке, ведь у британцев очень много характеристик и устоявшихся выражений с именем Джек. А так получился очередной комплот злодеев, которые по только им ведомой причине стремятся истребить мальчика из пророчества. Плавали, знаем. Словом, эта часть сюжета сильно подкачала.

Несколько слов о русскоязычном издании. Оно вызывает не менее противоречивые чувства. Во-первых, это мягкий переплет, но с прекрасной иллюстрацией на обложке. Во-вторых, бумага серая и разного качества, но сам текст прекрасно оформлен: тут и разделяющие страницы, и буквицы, и виньетки. В-третьих, роман снабжен авторским предисловием к русскоязычному изданию, что уже само по себе приятно; послесловием и комментариями переводчика, а еще ссылками на сетевые ресурсы. Словом, оставляет не менее неоднозначное впечатление, чем, собственно произведение.

Итог: стильная, но не вполне детская сказочная повесть. Знакомая история в необычных декорациях и с экзотическими актерами. Впрочем, и взрослые и дети найдут в ней что-то интересное.
__________________
- Итaк, темa Вaшей диссертaции?
- Честность, достоинство и блaгородство кaк пaтология психики современного человекa.

Площадь Ленина умножением длины Ленина на ширину Ленина вычисляют только первоклассники. Тут интеграл по поверхности брать надо.
Франка - мужик! (c) Vasex, Greenduck
Ответить с цитированием
  #155  
Старый 16.11.2009, 09:02
Аватар для Halstein
Ветеран
 
Регистрация: 20.06.2008
Сообщений: 858
Репутация: 232 [+/-]
Бурю вызывали?

Название: 1000508573.jpg
Просмотров: 607

Размер: 22.8 Кб
-Есть миры, где солнце зелено, а песок черен. Есть — где горы из звонкого хрусталя, а реки несут чистое золото быстрой воды. Есть такие, где снег — цвета крови, а сама кровь, напротив, белее белого. Есть миры, где замки еще не уступили место громадам серых многоэтажных игл, и есть такие, где эти иглы давно заброшены, а на их руинах воздвигаются стены замков. Есть миры, где солнечный свет встречает лишь глухую стену закрытых ставен — ибо он там горше яда. Но речь не о них.

Есть миры, где ночь и день слились неразрывно. Где можно поднять взгляд к солнцу и увидеть звезды. Где можно выйти в ночь и увидеть солнечный свет. Речь не о них.

Есть миры, где солнце желто, как зрачок дракона, трава зелена, а вода прозрачна. Там тянутся к голубому небу замки из камня и здания из бетона, там рвутся в небо птицы, а люди улыбаются друг другу. В путь.

Ник Перумов, Сергуй Лукьяненко «Не время для драконов»


Есть писатели, которых мы любим за определенные черты их творчества: живых героев, интересный мир, захватывающий сюжет. Есть — те, которым мы ставим в вину слабое исполнение этих же элементов. А есть и такие, которые не относятся ни к первым, ни ко вторым. К числу последних и принадлежит Том Ллойд. Дебютировавший романом «Вызывающий бурю» американский автор не допускал в своем детище откровенных провалов, но и о каких-то выдающихся успехах говорить сложно. «Почти, но не вполне» — эти слова хорошо характеризуют книгу. Все ее составляющие выполнены на хорошем уровне, да и вместе смотрятся неплохо, но не могут тягаться с мэтрами, у которых и герои роднее, и мир интереснее, и сюжет позаковыристей. Тем не менее, читать роман интересно и сюжетные хитросплетения заставляют пошевелить мозгами в попытке обрисовать картину событий, а то и отлистать назад, чтобы освежить в памяти важный момент, прочитанный не столь внимательно поначалу.

В рецензии «Мира фантастики» мне довелось прочитать, что «Вызывающий бурю» писался довольно продолжительное время и некоторые его главы датируются студенческими годами Ллойда. Если эта информация соответствует действительности, то могу предположить, что речь идет в основном о начальных главах. Именно там мною отмечено некоторое количество мелких несуразностей: наивные диалоги, слишком быстрая смена мышления героя, некий «временной диссонанс», когда неспешно текущие мысли персонажа не соответствуют стремительным событиям — нечто вроде не к месту использованного «слоу-мо» в кинематографе. Однако, чем дальше, тем меньше спотыкался глаз, и уже где-то после первой трети книги я перестал замечать такие неприятные недочеты.

Мир Ланда, где разворачивается события, любопытен и пестрит самыми разнообразными народами. Однако автор часто не слишком утруждает себя описаниями и пояснениями, так что разобраться в иерархиях стран, народов и прочая поначалу крайне непросто. Очень помогла бы карта и глоссарий, но, к сожалению, в издании «королей фэнтези» его не обнаружилось.

Сюжет строиться на двух основных «китах»-задумках. Первый авторский «кит» — это «белоглазые», своеобразные альбиносы среди людей. Они больше, быстрее и сильнее остальных людей, а также обладают большим магическим потенциалом, но вынуждены расплачиваться за свои особенности крайне вспыльчивым нравом и способностью иметь детей лишь от себе подобных. А женщин-белоглазых днем с огнем не сыщешь, да и характер у них еще покруче, чем у мужчин — не сахар, в общем. Поэтому белоглазые часто выступают в роли правителей и полководцев и еще чаще получают неприятностей на свои буйные головы. Вторая авторская идея — пророчество о Спасителе, который должен... А о том, что собственно он должен, единого мнения так и не нашли — всяк толкует как хочет. И ладно бы этот самый Избранный был волен выбирать свою судьбу — ан нет, завелись у него конкуренты, не менее Избранные, чем он, вдобавок времени по пустякам не теряющие. Помимо этого читателя ждут дворцовая жизнь, наполненная бытом и интригами, и пара крупных батальных сцен. До ПЛиО далековато, конечно, но вполне на уровне исполненная.

Итог. Приятное добротное фэнтези «выше среднего» с серьезной претензией на эпичность. Продолжения я бы прочитал с удовольствием, благо от ошибок автор вроде бы избавился уже в этом романе, так что следующий том вполне может претендовать на оценку повыше. Вот только выйдет ли это продолжение, если серия «короли фэнтези» закрыта?

Оценка: 7.
__________________
-Будет ли ответ, милорд?
-Нет. Брось это в огонь.
Ответить с цитированием
  #156  
Старый 28.11.2009, 22:25
Аватар для Adsumus
Гуру
 
Регистрация: 28.03.2008
Сообщений: 5,254
Репутация: 966 [+/-]
Прочитал я Мишеля Патуро, и понял, кажется, отчего средневековье в художественной литературе, как правило, так непохоже на настоящее. Дело не столько в неграмотности авторов, сколько в том, что настоящяя средневековая жизнь скучна и уныла. И однообразна. Сложно написать интересную книгу про людей, которые теряют счёт дням от их однообразности, не знают мира за близлежащим кустарником, с радостью пускают в дом любого бомжа, только бы разнообразить жалкий круг общения. Фэнтези - сказочные страны, диковинных чудовищ, могучих волшебников - выдумали именно в средневековье, борясь с отчаянием унылых реалий. Что крайне поучительно.
Ответить с цитированием
  #157  
Старый 01.12.2009, 13:57
Аватар для конкистадор
Гуру
 
Регистрация: 24.03.2007
Сообщений: 3,167
Репутация: 601 [+/-]
Фактор превосходства» Алекса Орлова.

Увидел книгу. Купил. Прочитал залпом.
Интересна книга. По уровню я бы поставил её почти вровень с «Двойным эскортом» (который ПМСМ занимает почётное серебряное место по качеству написания во всём цикле про Базу 24. Лучший же роман про Тони и Джима – это, конечно же, «Штурм базы»). Но такое вот лестное мнение о данной книге сложилось у меня далеко не сразу. По прочтении более чем 2/3 «Фактора…» я думал что пополнил свою книжную полку очередным типично орловским проходным боевичком, и что наиболее запомнившимся персонажем этой книги (наряду с Тони и Джимом, всё более и более перестающих быть людьми) будет один только старый тяжёлый «Густав». + традиционный для Орлова стиль разухабистого мочилова и словесных кружев на грани издевательства над читателями и здравым смыслом («водородный процессор» и мн. др. дикие и не слишком ляпы и фразеологизмы). 8))) Но последние восемь с небольшим десятков страниц романа в корне изменили мою мнение о нём.
Алекс Орлов сумел-таки удивить меня. Он вернулся к истокам. Причём неожиданно и с особым трогательным цинизмом. И за общей громадой мегамочилова вдруг проглянули лики его лучших ранних книг. Навалив огромный курган чисто коммерческого приключалова, он сумел-таки водрузить на его вершине незапятнанный меч и сказать своему читателю правильные слова. И это был хороший конец романа и достойное завершение всего цикла про базу 24.
Некоторые моменты напомнили мне (по своему эмоциональному накалу) «Пепел удачи» (очень хороший НФ-боевик, вышел в этом году) Д.Политова…
Но я совсем не ожидал что автор вдруг возьмёт, да и завершит свой лучший на данный момент цикл романов. Нужна немалая смелость, чтобы одним махом зарубить несущую яйца из драгметаллов курицу… Умение вовремя поставить точку дано, увы, не всем. Алекс смог сделать это. Спасибо ему за его книги, герои Базы24 запомнятся его читателям надолго.
И всёж жаль, что эта история так быстро закончилось…
__________________
Делай что должно-и будь что будет!

КОМАНДОР ОРДЕНА СВЕТА
(Мы ещё вернёмся!)
Ответить с цитированием
  #158  
Старый 02.12.2009, 16:07
Аватар для Waterplz
buggy wetware
 
Регистрация: 17.10.2008
Сообщений: 6,142
Репутация: 1266 [+/-]
Кратчайшая история времени. Стивен Хокинг.


Классика научпопа, переработанная и подтянутся до состояния на 2003 год, от всемирно известного физика-теоретика. Описана эволюция представлений о строении вселенной от Птолемеевской модели до теории струн, от абсолюта и детермизма к относительности и неопределенности.
Немного Хокинг прошелся и по фантастике: рассматриваются возможность перемещений во времени и со сверхсветовыми скоростями, предсказания будущего, создание вселенной и ее облик.

Огромным и жирным плюсом книги является очень простой, понятный, образный язык. Оригинальные примеры и метафоры из будничной жизни помогают быстрее понять изложенные идеи. Формула в книге всего одна - знаменитая Эйнштейновская связь энергии и массы.

Итог: если вы не физик, вы обязаны прочитать.

Последний раз редактировалось Waterplz; 01.03.2010 в 15:34.
Ответить с цитированием
  #159  
Старый 16.12.2009, 00:17
Аватар для AnnBlack
Историческая личность
 
Регистрация: 07.09.2009
Сообщений: 2,044
Репутация: 1808 [+/-]
Прочитала сборник рассказов трех выдающихся русских писателей. Рассказов всего 15. Напишу кратко о тех, что мне понравились и запомнились больше всего:
«Снежный тигр» - история, которая меня до слез пробила в самом конце. Читала в автобусе и плакала, насколько красив горный мир и печальна в история.
«Лённарт из Гренграса» - хорошая вещь.
«Ведьмин яр» - очень понравилось, пожалела даже что мало, я такое люблю. Если бы взять длинную сюжетную линию с миром и героями этого рассказа, книгу получилась бы интересной…
«Ночь летнего солнцестояния» и «Немного покоя во время чумы» - рассказы по циклу трех авторов «Киндрэт». Загорелась этот цикл прочитать…
«Glorioza superba» - про женщину-цветок. Зацепило )))
«Шанс» - растрогал своими мыслями и цитатами, особенно в конце. Я очень верю в богиню Фортуну, так что…
Итог: Приятный сборник рассказов, который МОЖНО прочитать. Каждый думаю найдет себе историю по душе )))
__________________
Amour, Amour
Alle wollen nur dich zähmen
Am Ende, gefangen zwischen deinen Zähnen


Последний раз редактировалось AnnBlack; 02.02.2010 в 16:39.
Ответить с цитированием
  #160  
Старый 17.12.2009, 14:21
Аватар для AnnBlack
Историческая личность
 
Регистрация: 07.09.2009
Сообщений: 2,044
Репутация: 1808 [+/-]
Вопрос Милорад Павич "Звездная мантия"

Роман М. Павича "Звездная мантия" основан на сюжете, в который вовлечены персонажи, принадлежащие к разным эпохам и реальностям, а также к разным знакам зодиака, которые управляют их судьбами.
Стриженная наголо девушка, живущая в современном Париже, в один прекрасный день просыпается п рыбацкой деревушке XV века, где все говорят на незнакомом языке. И каждое ее погружение связано с перенесением в иную реальность, при этом каждый раз меняются эпоха, местность, язык и даже знак Зодиака, под которым она родилась.


Я не могу точно сказать свое мнение по поводу этой книги. Она глубокая. Очень глубокая на мой взгляд. Ее глубина заключается в не ее сюжете, а в жизнях людей, что показывает автор и их судьбу, как они живут, что чувствуют, живя под своим знаком Зодиака.
Я не могу точно сказать, но книга засасывает чем-то мне не понятным…
Итого: Тому, кто любит умную и глубокую литературу на мой взгляд, имхо 8/10
__________________
Amour, Amour
Alle wollen nur dich zähmen
Am Ende, gefangen zwischen deinen Zähnen


Последний раз редактировалось AnnBlack; 12.02.2010 в 19:12.
Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 23:00. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.