#402
|
||||
|
||||
Извините, но я повторюсь из топика журнала МФ за декабрь, т.к. там не получил ответа:
Важный вопрос! Меня интересует мнение руководства журнала МФ, в особенности Игоря Края, надеюсь, правильно написал имя автора статьи в журнале. Возможно, это личная непризнь автора или неуважение, но меня поставила в тупик следующая фраза в статье на прогноз к фильму "Дорога". (цитата, возможно, не точная) "...в фильме нет артистов/звезд первой величины, да и второй тоже." (теперь смотрим актерский состав) Шарлиз Терон, Вигго Мортенсен, Гай Пирс... Уточнение и, собственно, формулировка вопроса: Для меня этот вопрос не личного характера, только хотелось бы узнать, это когда эта плеяда актеров стала третьесортной солянкой?! далее: в МФ имеется отдельный раздел для аниме, однако, в журнале за январь зачем-то в Книжном Ряду размещена рецензия на "Вампира Ди"? давайте уж все аниме Вы будете держать в одном месте, а то итак напрягает )) были еще претензии-вопросы и замеченные опечатки )) сразу вспомнить не смог... Последний раз редактировалось spartaky; 28.12.2009 в 06:15. |
#403
|
||||
|
||||
Так там рецензия на роман, если я правильно помню. Или вы всех японских авторов автоматически в "аниме" записываете? )
|
#404
|
||||
|
||||
Ну, а я как опаздун... "Мирф" за ноябрь. страница 124, 2-й столбик, 6-я снизу строчка пропущена буква "м" в слове "баталиям"
страница 132, там где заметка про сестру-близнеца Земли. Фраза: "Период обращения вокруг ЗЕМЛИ" ???
__________________
- Это они за Одессу ответили, а ты нам еще и за Севастополь ответишь! (с) кляты москали и великий укр, правда, пленный. |
#405
|
||||
|
||||
Наверно уже поздновато пишу, но только сейчас руки дошли почитать МФ за ноябрь.
Страница 133 "Летопись". В тексте сказано, что книга "Стрела времени" вышла в ноябре 1999 года. А слева на картинке стоит метка "15 лет назад". Не стыковка на 5 лет как минимум. Хотя если бы я прочитал журнал в 2014 году...
__________________
Позови меня, если затмением На душе твоей станет вдруг ночь, И примчусь я к тебе сновидением, Прогоню твои страхи все прочь. /2007 А.Е. Павлов |
#406
|
||||
|
||||
Хм, возможно вам уже писали про эту ошибку. В ноябрьском номере за этот год в слове главреда: написано что автором книг по которым снималась "Настоящая кровь" является Таня Хафф. А в статье про этот сериал пишут - автор книг Шарлин Харрис. Истина где-то рядом?
|
#407
|
||||
|
||||
Истина в статье.
|
#408
|
||||
|
||||
Стр. 18, 2-й столбик, 20-я строчка снизу: "о ХарьковЕ"
Стр. 19, про книгу Джонотана Страуда, там где говориться о единственном близком человеке (сестре) после гибели родителей. Возможно, неправильная расстановка знаков препинания. Для снятия сомнений лучше перестроить фразу по-другому. Стр. 99, 4-й столбик, 12-я строчка снизу, пропущена буква "ш".
__________________
- Это они за Одессу ответили, а ты нам еще и за Севастополь ответишь! (с) кляты москали и великий укр, правда, пленный. |
#409
|
|||
|
|||
МФ Февраль 2010.
Редактура внезапно упустила 2 неточности в "Музыкальном центре" стр. 98, музыкальные новости. Альбом Fear Factory должен быть без d на конце, а именно Mechanize. стр. 99, диски номера. Открывающая Night Is The New Day Кататонии песня вовсе не Forkaster. Правильное её название Forsaker. |
#410
|
|||
|
|||
МФ Февраль 2010
Страница 113: На фотографии персонажа Джека Шепарда, стоит имя ДжеЙк Шепард. На фотографии персонажа Ричарда Алперта поставлено условное обозначение "R.i.p" - что озночает что персонаж умер. Но по сериалу мы знаем что этот персонаж не умирал, и что более того он уже давно не стареет, и скорее всего бесмертный... |
#411
|
||||
|
||||
Там же описано: они представляют этот роман с двух точек зрения: анимешника и простого смертного
__________________
Ваш супергерой, Невероятный МиХалк... |
#412
|
||||
|
||||
Извините, я не совсем по адресу, но другой подходящей темы не увидела:
на форуме при выставлении новостей с сайта давно режет глаз вот это грамматически неверно построенное предложение: Цитата:
Или что-то типа "При написании комментариев на форуме посты будут также отображаться в соответствующей теме на сайте".
__________________
Ita scribo, ut sentio. |
#415
|
||||
|
||||
февраль'10, стр.150, 1-я колонка:
'Все приёмы ковки клинка были отработаны до автоматизма ещё его делом.' Думаю, таки, дедом. Буковки на клаве соседние.
__________________
Мораль пастуха отличается от морали пестуемого им стада.
Чудом Божиим при активном участии руководства страны... |
#417
|
||||
|
||||
Наверное, сюда писать. В статье про лошадей 2 синтаксические ошибки:
Цитата:
Цитата:
__________________
Попробуй в Израиле из пистолета на улице пострелять, тебе из автомата ответят. (c) |
#418
|
||||
|
||||
Хомяк, еще бы номер и стр.указал бы!
В журнале: Ослов часто содерЖАТ вместе с лошадьми. Простите безграмотного меня, в чем проблема во втором случае? С нацистами.
__________________
Мораль пастуха отличается от морали пестуемого им стада.
Чудом Божиим при активном участии руководства страны... |
#419
|
||||
|
||||
В первом случае опечатка на сайте, потому и не знаю куда писать.
"Нацистам" - дополнение. Основа - пришлось использовать. К ней относится деепричастный оборот. Но по смыслу то он должен относиться к нацистам. Поэтому логичнее заменить деепричастный оборот причастным.
__________________
Попробуй в Израиле из пистолета на улице пострелять, тебе из автомата ответят. (c) |
#420
|
|||
|
|||
Логическая неточность в мартовском номере - про фильм "Четвертый вид" сказано, что он провалился. Но интернет дает обратные данные - при бюджете в 10 млн. $, картина собрала уже 41 млн. $
|