#41
|
|||
|
|||
Цитата:
Что же касается пиара van Halk, то он был настолько подпольный, что он не потрудился назвать не только автора или название рекламируемого рассказа, но даже группу :D. Так что мне повезло, что я на вас натолкнулась совершенно рандомно. Хотя вообще должна признаться, что больше половины литературных произведений, которые я в последние годы с удовольствием читала, попали в сферу моего внимания исключительно по причине протекции от людей, чьи эстетические пристрастия я разделяю. Некоторые даже пожозревались в том, что их написала я под псевдонимом. Так что я только "за" пиар. ;) |
#44
|
|||
|
|||
Если в конкурсе рассказов
Графоманом вас назвали На завистников наплюйте И беритесь за роман. Напишите про героя - попаданца что с похмелья Угодил в мир фэнтезийный Или может целых два. Пусть спасает он магичек, Любит орков, бьется с эльфом А в конце получит денег И волшебный артефакт! Вот тогда все быстро скажут: "Как мы сильно в вас ошиблись!" Вручат Нобелевку сразу Или может целых две. _ © P. S. Скрытый текст - Замечания по ходу:: P. P. S. Выражения «бесплатное – антоним качества» и «утрофобия» придуманы вами? В случае цитирования можно на вас ссылаться? Последний раз редактировалось Зоркий; 19.05.2014 в 22:46. |
#45
|
||||
|
||||
Зоркий, теперь я узнал, где обитает Sloniara Большой привет ему из царконовского прошлого. Хотя он, наверное, не помнит меня...
Запятые тут я пропустил парочку - ваша правда, ваша зоркость оправдывает никнейм. По поводу оформления прямой речи, тут никакой ошибки нет, я пользуюсь теми же правилами, что и большинство издательств: точка после прямой и большая буква, если следом идёт не глагол речи, а не связанный с речью глагол. (нечто вроде: - Эй, иди сюда. - Мальчишка злобно таращил на него глаза.) Касаемо слов и выражений, всё свежее, авторское - ссылайтесь на здоровье Хотя я не проверял, может, кто до меня и запатентовал.
__________________
"Я тут давно уже только для мебели, талисман на память" (Ubivec) |
#46
|
||||
|
||||
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
В общем, точка между прямой речью и авторскими словами стоять не может - её заменяет запятая. И, насколько мне известно, в последнее время изменения в эти правила не вносились. Последний раз редактировалось Зоркий; 21.05.2014 в 00:19. |
#47
|
||||
|
||||
Цитата:
- А шел бы ты, братец, куда подальше, - сказал капитан. Тут - запятая без вопросов. - А шел бы ты, братец, куда подальше. - Капитан ласково передернул затвор трехлинейки. И вот над таким вариантом - зпт или тчк - идет сшибка лбами. И единого варианта нет, даже опытные корректоры трактуют по-разному. |
#48
|
|||
|
|||
Цитата:
Цитата:
|
#50
|
|||
|
|||
Цитата:
- А шел бы ты, братец, куда подальше. Капитан ласково передернул затвор трехлинейки. Но я не филолог, а журналист, так что на последнюю инстанцию не претендую. |
#51
|
|||
|
|||
Цитата:
|
#52
|
||||
|
||||
Цитата:
А шел бы ты, братец, куда подальше,(.) - к(К)апитан передернул затвор трехлинейки. - Оглох, что ли. - Капитан прицелился... Словом, я честно несколько часов изучал этот вопрос, на некоторых форумах целые дискуссии с участием именно корректоров, за ними последнее слово. Кстати, действительно, сейчас имеется тенденция часто ставить тчк, а не зпт. Но некий сухой остаток, к которому я для себе пришел. Снова тратить несколько часов на поиски всех ссылок - лениво, чесслово. Так вот. Все зависит от того, можно ли вставить дополнительное слово "сказал", "произнес и т.д." или нельзя. Шел бы ты, братец, куда подальше, - (сказал) капитан (и) передернул затвор трехлинейки. В такой конструкции я ставлю зпт, хотя сейчас часто ставят тчк. Но вот в таком случае Шел бы ты, братец, куда подальше. - По лицу капитана пробежала недобрая усмешка - однозначно тчк. Поскольку тут слово "сказал" никак не вставишь. И говорит эти слова все-таки капитан, а не его усмешка. |
#53
|
||||||
|
||||||
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
#54
|
||||
|
||||
Я бы не стал продолжать дискуссию в теме конкретного рассказа, если бы не знал, что автор рассказа - человек с высшим филологическим образованием, и подобные вопросы представляют для него профессиональный интерес.
Во-первых, в русском языке, в силу его специфики, нет и не может быть замкнутого, исчерпывающего набора правил. Во-вторых. Профессор Розенталь, при всем к нему уважении, не есть истина в последней инстанции, поскольку см. во-первых. И корректоры старой школы пользовались отнюдь не его справочниками. В-третьих. Сам Розенталь писал, что расстановка знаков препинания во многом определяется тем, какой конкретный смысл автор хочет вложить в предложение. Не помня ни одного правила, кроме универсального, в 99% случаев во всех примерах из самой толстой книжки Розенталя я правильно расставляю знаки препинания, поскольку читаю предложение вслух. И расстановка знаков препинания становится очевидной. В-четвертых. Когда-то очень давно, человек, не менее авторитетный, чем проф. Розенталь, сказал мне, что в русском языке есть одно универсальное правило, благодаря которому можно писать практически безошибочно. И оно - действительно работает, чесслово... |
#55
|
|||
|
|||
Цитата:
Кстати: я сам в шоке , но между знаком «%» и цифрой должен стоять пробел. Цитата:
Я, конечно, шучу, но самую малость. Неграмотность достигла ужасающего уровня. Вам тоже вряд ли хочется, чтобы данная цитата звучала как оправдание для написания чего-то вроде «вряд-ли хочиццо што-бы даная цытата». Чтобы не быть голословным – примеры с башорга: Цитата:
|
#56
|
||||
|
||||
Все правильно. В школе нужно учить правила, от и до. И писать - строго по правилам. И у того же Розенталя - есть несколько разных книжечек, рассчитанных на разные "целевые аудитории".
Т.е. сначала нужно научиться писать по правилам, и только тогда, когда уже будешь себя чувствовать уверенно, пропитаешься насквозь русским языком, как Миранда книгами... тогда уже будешь писать бесашыпачно не на сознательном, а на подсознательном уровне... |
#57
|
|||
|
|||
Цитата:
|
#58
|
||||
|
||||
Цитата:
А вообще, русский в отличие от большинства остальных языков имеет понятие нормы, которая прописана в учебниках и является обязательной к исполнению и употреблению. Остальные варианты рассматриваются как допустимые и тоже часто указываются в учебниках. Касаемо дискуссии со знаками препинания при прямой речи и ты.ды., издательства сейчас пускаются во все тяжкие. Доводилось видеть совершенно нелепые варианты, не прописанные в учебниках. Были и малоупотребимые варианты, которые в советское время никогда в литературе не появлялись, но допускались к употреблению.
__________________
Всё, что вы скажете, будет исковеркано чужим больным разумом и использовано против вас. |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Креатив 15: Alfring - Бровская история | Креатив | Архивы конкурсов | 22 | 30.11.2013 08:13 |
Креатив 15: Alfring - Первый блин всегда троллем | Креатив | Архивы конкурсов | 36 | 15.11.2013 03:45 |
Король и Королева ФМФ 2012 – Официальная Часть | Дымка | Конкурсы: Король и Королева / Мистер и Мисс | 34 | 15.02.2013 18:21 |
Креатив 14: Alfring - Лошадян-вандал и Бессмертный Примус | Креатив | Архивы конкурсов | 51 | 21.01.2013 07:29 |
Креатив 13: Alfring - Засланцы небес | Креатив | Архивы конкурсов | 45 | 02.07.2012 20:56 |