Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов

Вернуться   Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов > Фэнтези и фантастика во всех проявлениях > Литература

Литература Фэнтези, научная фантастика и другие направления литературы.
Подразделы: Литературный клуб

Ответ
 
Опции темы
  #1  
Старый 21.04.2009, 21:01
Аватар для Adsumus
Гуру
 
Регистрация: 28.03.2008
Сообщений: 5,390
Репутация: 966 [+/-]
Иван Котляревский

Умный, сметливый человек сейчас отгадал, чем можно позабавить публику, которая, если не пресытилась классицизмом, то, по крайней мере, дремала за толстыми пиимами в 12 песнях и драмами с тремя единствами. Котляревский взял «Энеиду» для пародии и выбрал для нее такую форму, которая в самом деле могла удовлетворить желанию позабавиться над книгою. Чего лучше? Малороссийский язык — самая романтическая форма, «Энеида» — самое классическое содержание. Вот и явилась «Энеида» в малороссийской одежде: троянский герой стал «моторний парубок»; Юнона — «суча дочка розкудкудакалась, як квочка»; Зевс — «лигав вишнівку, маківниками заїдав»; Нептун — «сидів над водою, ізморщившись, старий шкарбун». Все читали «Энеиду», даже и те, которые не сознавались в том, вменяя в стыд читать на таком наречии, каким говорят их конюхи. Этому-то смешному обязана «Энеида» своим успехом. Что ж такое «Энеида» Котляревского сама по себе, безотносительно к тогдашнему обществу? Пародия выполнена прекрасно, но время пародий уже прошло: романтическая форма стала нам не чужда, а классическому содержанию мы возвратили должное уважение. Но истинный талант, в каком бы виде он ни явился, не может не показать своих достоинств; пусть сочинение будет искажено, недокончено — все оно будет носить на себе отпечаток души творца, все-таки в нем найдете такую сторону, с которой, если взглянете, то невольно скажете: сочинение хорошо. «Энеида», как пародия, потеряла для нас свою цену; но та же самая «Энеида», как верная картина малороссийского быта, как первое сочинение на малорусском языке в наших глазах — драгоценное творение: мы видим в нем такие достоинства, которые были скрыты от современных читателей.

«Энеида», рассматриваемая с этой точки зрения, имеет для нас три неотъемлемые достоинства. Во-первых, мы видим в ней, как я сказал выше, верную картину малороссийской жизни. Автор хорошо знал Малороссию, жил в ней и с нею, пользовался всем, что было у него пред глазами. Характеры его богов и героев истинно малороссийские в малейших их приемах. Во-вторых, она драгоценна для нас по неподражаемому юмору, с каким автор изображает пороки и смешную сторону своего народа. Стоит только вспомнить описание ада — все грешники носят на себе черты малороссийские и даже осуждены на муки, которые только придут в голову малороссиянину. В-третьих, язык его, правильный, блестящий, народный в высочайшей степени, останется самым лучшим памятником. И надобно сознаться, что едва ли у кого он достигает такой игривости и непринужденности, хотя чуждый малороссийскому языку четырехстопный ямб, в который он заковал свою пародию, очень мешал его легкости.

Что касается до тривиальностей, соблазнительных сцен и некоторых отвратительных описаний, которых, к сожалению, много у Котляревского, то они суть плодложного понятия о смешном: тогда думали, что все отвратительное может забавлять.
Микола Костомаров©

Ответить с цитированием
  #2  
Старый 22.04.2009, 19:34
Аватар для Adsumus
Гуру
 
Регистрация: 28.03.2008
Сообщений: 5,390
Репутация: 966 [+/-]
Блин, неужто никто "Энеиду" не читал?!
Ответить с цитированием
  #3  
Старый 22.04.2009, 20:23
Аватар для Виндичи
Мастер слова
 
Регистрация: 09.09.2007
Сообщений: 1,675
Репутация: 811 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Виндичи
Adsumus, это тебя удивляет? Хотя, если б ты создал тему на украинском форуме, результат, мнится мне, отличался бы мало=)

Читал я "Энеиду". Простой язык и юмор - несомненные достоинства произведения. На фоне многих других украинских поэтов, творчество которых я бы охарактеризовал одним словом "нытьё", смотрится очень выгодно. Да что это я, Котляревский - чуть ли не единственный украинский рифмоплёт, при чтении которого я испытывал приятность. Ах да, есть ещё Руданский.
__________________
不笑不足以为道
Ответить с цитированием
  #4  
Старый 07.08.2021, 15:27
Новичок
 
Регистрация: 07.08.2021
Сообщений: 1
Репутация: 0 [+/-]
Не знаю как кому, но читать Энеиду не особо легко. Недавно попал на Энеиду в аудиоформате. Могу сказать, "прочитал" от и до.
Ответить с цитированием
  #5  
Старый 07.08.2021, 16:02
Аватар для Хрононафт
Мастер слова
 
Регистрация: 07.04.2017
Сообщений: 1,566
Репутация: 137 [+/-]
Я читал Энеиду и Наталку-Полтавку. Энеида мне здорово подняла настроение. Первые 4 строчки почти наизусть помню
__________________
___________________________
Ко мне можно обращаться на ты
Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 23:02. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2022, Jelsoft Enterprises Ltd.