#741
|
||||
|
||||
Да, но 35 - это основная линия. Понравилось в основном героями и некоторой закрученностью и неоднозначностью.
|
#742
|
||||
|
||||
Много народу есть, ком РСР нравятся, а наследие нет. Для меня они на одной ступени.
Цитата:
Скрытый текст - Не читай меня!:
__________________
Никогда не верьте Ситхам. Все, что я говорю - ПРАВДА. Последний раз редактировалось Дарт Трейус; 25.03.2011 в 10:49. |
#743
|
||||
|
||||
В общем, действительно адски закручено, не чета даже самому "Luck, I'm your father!" :-) Жаль, что там где я читал, на русском только до 37 номера. Но по сказанному в спойлере похоже и возможно, что сделать ещё одну основную линию собрались уже после завершения первой. Хотя, с другой стороны, не зря он не снимал доспехов... ;-)
|
#744
|
||||
|
||||
Сейчас переведены на русский все арки РСР кроме "Демона" Не переведены только 4 выпуска из 50, но в скором времени обещают выставить перевод и этой арки.
__________________
Никогда не верьте Ситхам. Все, что я говорю - ПРАВДА. |
#745
|
||||
|
||||
Как все будут - с удовольствием прочту. Если вы будете так добры сообщить, дарт, когда придёт время :-) Вообще, комиксами не увлекаюсь, но три вещи меня зацепили - "Ходячие мертвецы", "1602" и вот теперь - "Рыцари..."
|
#746
|
||||
|
||||
Сообщу, конечно.
Только, если в следующий раз решите покороче обращаться ко всяким ситхам, запомните. "Дарт" - это префикс, а не имя. Поэтому для короткого обращения нужно применять второе слово, оно и есть имя ситха в случае, когда в наименовании владыки наличествует "Дарт"
__________________
Никогда не верьте Ситхам. Все, что я говорю - ПРАВДА. |
#747
|
||||
|
||||
Я всегда воспринимал как "лорд", "милорд", "сир", "дон" и в этом роде. Эти обращения вполне применимы и без имени, не так ли, милорд? :D Другое дело - всяческие "фон", "де", "фок" и прочие "ибн" и "улуу" :-)
|
#748
|
||||
|
||||
Руслан Рустамович, раз уж мы занялись лингвистикой, позволю себе поделиться некоторыми наблюдениями и соображениями.
Скрытый текст - Не книга, но уже и не стандартный пост.:
__________________
Никогда не верьте Ситхам. Все, что я говорю - ПРАВДА. |
#749
|
||||
|
||||
Собственные исследования?
|
#750
|
||||
|
||||
Исследования, как я понимаю, планируются заранее. Им выделяется время. Ставится цель и методы.
Я может и похож на человека с планом, но таковым являюсь редко. Я всего лишь вывалил на форум свой остаточный опыт, формулируя его по ходу дела. Сначала я хотел просто сказать: "Дарт и "лорд", "милорд", "сир", "дон" и в этом роде - не одно и то же." Однако мне показалось, что я имею дело с человеком, лишь мимолетно знакомым с далекой-далекой галактикой, и решил, что нужно выдать не только "теорему", но и "доказательство", а так же упомянуть, что тут важна и точка зрения. Сжатая и одновременно доказательная речь - не мой конек. Единственной алтернотивой этому монологу было бы что-то из разряда "сам дурак!". А это было бы иррационально.
__________________
Никогда не верьте Ситхам. Все, что я говорю - ПРАВДА. |
#751
|
||||
|
||||
Ну, я знаком чуть более,чем мимолётно, по крайней мере, называть TIE-истребитель "истребителем с Тая" мне в голову не придёт, но не более того. А когда я говорил о теме обращений, то имел ввиду сугубо утилитарную сторону.
|
#752
|
||||
|
||||
Цитата:
__________________
Никогда не верьте Ситхам. Все, что я говорю - ПРАВДА. |
#753
|
||||
|
||||
Ага, у меня до сих пор лежит новеллизация Оригинальной Трилогии 1991 года выпуска, там были не только тайские истребители, но и тайские пилоты. Тогда мне ещё подумалось, что сражались они, надо полагать, тайскими таблетками, наносящими непоправимый вред здоровью противника...
|
#754
|
||||
|
||||
Итак, последняя арка "Рыцарей Старой Республики" вышла на русском.
Скрытый текст - Вдруг здесь реклама запрещена...:
__________________
Никогда не верьте Ситхам. Все, что я говорю - ПРАВДА. |
#755
|
||||
|
||||
Зер гут. А оно точно последнее? :-)
|
#756
|
||||
|
||||
Точно. Все 50 выпусков+Перепутья. Нулевой выпуск
__________________
Никогда не верьте Ситхам. Все, что я говорю - ПРАВДА. Последний раз редактировалось Дарт Трейус; 29.03.2011 в 20:01. Причина: Никакой Аси не было. Были ВСЕ. |
#757
|
||||
|
||||
Прочитал. Жаль. что там не поддерживается докачка, иначе всё скачал бы, а так с четырьмя два дня возился... Что можно сказать... Ну, наворотили под конец сантабарбару, конечно... Вполне можно было и на 35-ом закончить, однако всё равно хорошо получилось - сведены многие незавершённые линии, дораскрыты образы и тайны... Всё на месте, что понравилось в серии, может только, пафоса прибавилось, это зря. Благодарность переводчикам ("Я погрузчик. Я не понимаю многих вещей в этом мире. Но я знаю, сколько они весят"), и одно замечание - меч ситха не обоюдоострый, а двусторонний или двуклинковый, да и вообще это скорее световой посох, как я помню... Обоюдоострый - это когда лезвие с обеих сторон заточено, одно и то же лезвие... Ну и вопрос возник в третьем выпуске, уже не к переводчикам - на предпоследней столице Джараэль вроде по лицу моргенштерном получает... Или мне показалось? От такой штуки кираса мнётся, она может и покрепче кирасы, но хоть бы царапина на лице появилась...
Последний раз редактировалось Руслан Рустамович; 29.03.2011 в 16:12. |
#758
|
||||
|
||||
Что до "обоюдоострого меча", то это такой прикол переводчиков. В первых переводах игры тоже такой термин использовался.
__________________
Никогда не верьте Ситхам. Все, что я говорю - ПРАВДА. |
#759
|
||||
|
||||
Ну это "маячок" не из безобидных, со стороны на ляп тянет. Сноску бы, что ли. но да и Бог с ним, в остальном всё неплохо.
|
#760
|
||||
|
||||
В первую очередь, для любителей сериала "Войны клонов"!
Асока - теперь и в кино! Все сюда, тут новость - http://forum.holonet.ru/vbjournal.ph...&articleid=268 |