Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов

Вернуться   Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов > Общие темы > Творчество

Творчество Здесь вы можете выложить своё творчество: рассказы, стихи, рисунки; проводятся творческие конкурсы.
Подразделы: Конкурсы Художникам Архив

Ответ
 
Опции темы
  #1  
Старый 14.10.2007, 16:18
Аватар для Vasex
я модератор, а нигвен нет!
 
Регистрация: 20.02.2007
Сообщений: 10,587
Репутация: 1648 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Vasex
Вопрос Вопросы и проблемы при написании рассказов

Предлагаю в этой теме задавать и отвечать на вопросы, связанные с написанием рассказов.
Примеры тем для вопросов:
1) Существует ли слово "вообще"? Когда его можно употреблять? Можно ли употребить в таком-то контексте...?
2) У меня главный герой по рассказу должен быстро распалить огонь в бытовых условиях в богатой квартире, где только нет спичек, зажигалок и плита на кухне электрическая...
3) Можно ли выбить стекло в евро-окне?
4) Есть ли синоним у определённого слова?
5)...
...
и т.д.


Напоминаю, что для благодарностей есть личные и публичные сообщения, а также репутация.
Леди N.
Ответить с цитированием
  #2161  
Старый 23.09.2012, 18:20
Посетитель
 
Регистрация: 03.05.2011
Сообщений: 15
Репутация: 3 [+/-]
Хорошо. Коли заговорили про Вики то из неё же:
http://ru.wikipedia.org/wiki/%CC%E0%F0%EA%E3%F0%E0%F4
марка - совокупность приграничных графств объединённых в одну - как это уже сказано военно-административную единицу. Фактически это целое государство (не единичное графство), подчинённое своему правителю обладающему абсолютной властью и подчиняющемся напрямую лишь своему сюзерену.
Ответить с цитированием
  #2162  
Старый 24.09.2012, 14:31
Аватар для Snake_Fightin
Снейк железного дракона
 
Регистрация: 21.01.2007
Сообщений: 5,766
Репутация: 3334 [+/-]
НЛО

Цитата:
Сообщение от Берти Хик Посмотреть сообщение
Я осмелюсь прервать ваше обсуждение проблемы псевдонимов. Я нигде не могу найти официальное "титульное" обращение к маркграфу. Как же к нему обращались? Как к герцогу? Но он ниже его, как к графу? Но он выше его. Если кто поможет буду признателен.
Для маркграфа нет титульного обращения, потому что это административная должность, а не титул.

Цитата:
Сообщение от Берти Хик Посмотреть сообщение
марка - совокупность приграничных графств объединённых в одну - как это уже сказано военно-административную единицу.
Вот-вот. И если маркграфство в вашем мире на время в должности даёт человеку графский титул, то титульное обращение как к графу. Если же до занятия должности он уже был герцогом (князем) - то как к герцогу (князю).
__________________

— Где мои драконы?!

Последний раз редактировалось Snake_Fightin; 24.09.2012 в 14:36.
Ответить с цитированием
  #2163  
Старый 24.09.2012, 14:39
покинула здание
Победитель Литературной Викторины
 
Регистрация: 20.07.2009
Сообщений: 9,732
Репутация: 5376 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Snake_Fightin Посмотреть сообщение
а не титул.
Брокгауз и Ефрон с этим не согласны:
http://dic.academic.ru/dic.nsf/brokg...80%D0%B0%D1%84
Ответить с цитированием
  #2164  
Старый 24.09.2012, 15:13
Аватар для Vasex
я модератор, а нигвен нет!
 
Регистрация: 20.02.2007
Сообщений: 10,587
Репутация: 1648 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Vasex
покажите плиз самый адекватный перевод Библии
чтобы цитировать не стыдно было
и старый, и новый завет
Ответить с цитированием
  #2165  
Старый 24.09.2012, 16:31
Аватар для Иллария
AUT VIAM INVENIAM, AUT FACIAM
 
Регистрация: 10.02.2012
Сообщений: 3,398
Репутация: 673 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Vasex Посмотреть сообщение
покажите плиз самый адекватный перевод Библии
чтобы цитировать не стыдно было
и старый, и новый завет
Забей в поисковике "библия синодальный перевод" или "русский синодальный перевод". И возьми тот источник, что покажете более удобным (скорее всего, текст будет идти очень дробно, а не подряд).

Update: самой стало интересно, погуглила. Вот, например: http://bibleonline.ru/bible/rus/21/01/
__________________
В жизни и работе интереснее всего становиться кем-то иным, кем-то, кем ты не был изначально. Если, начиная писать книгу, вы знаете, какими словами собираетесь ее завершить, хватит ли вам мужества действительно написать ее? Что верно для писательства и для любви, верно и для жизни. Мишель Фуко

Последний раз редактировалось Иллария; 24.09.2012 в 16:41.
Ответить с цитированием
  #2166  
Старый 24.09.2012, 19:44
Аватар для Vasex
я модератор, а нигвен нет!
 
Регистрация: 20.02.2007
Сообщений: 10,587
Репутация: 1648 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Vasex
Иллария, синодальный - это, я так понимаю, наиболее близкий к народу, да?

Ну и у католиков, и у православных - Библия одна и та же? Т.е. возможные фразы, которые могут зачитывать католики, в русском переводе будут звучать, как аналогичные строки из синодального перевода???
Ответить с цитированием
  #2167  
Старый 24.09.2012, 20:11
Аватар для Иллария
AUT VIAM INVENIAM, AUT FACIAM
 
Регистрация: 10.02.2012
Сообщений: 3,398
Репутация: 673 [+/-]
Да, и у католиков, и у православных, и у баптистов с рядом других христианских конфессий (вроде адвентистов) Библия одна. Синодальный перевод - ну, скажем так, "официальный" с т.зр. Святейшего Синода. Ты просил а) русский (вообще при богослужении используется более старый перевод, но там не русский, а церковно-славянский язык); б) лучший (с точки зрения теории перевода богословы в этой области всем фору дадут).

Если у тебя католик былых веков - наверное, имеет смысл погуглить на Елизаветинскую Библию (перевод, начатый по указу Петра I, но делали его лет тридцать, а то и пятьдесят). Но там вполне могут попасться строки, которые по смыслу и не поймешь. Тут вопрос, что на первом плане - смысл (легко понять) или атмосфера. Церковно-славянский впечатление производит куда более торжественное.

А строки - да, будут одни и те же, они даже пронумерованы. главное - знать, что читают.
__________________
В жизни и работе интереснее всего становиться кем-то иным, кем-то, кем ты не был изначально. Если, начиная писать книгу, вы знаете, какими словами собираетесь ее завершить, хватит ли вам мужества действительно написать ее? Что верно для писательства и для любви, верно и для жизни. Мишель Фуко

Последний раз редактировалось Иллария; 24.09.2012 в 20:17.
Ответить с цитированием
  #2168  
Старый 24.09.2012, 21:55
Посетитель
 
Регистрация: 03.05.2011
Сообщений: 15
Репутация: 3 [+/-]
О! Пан Snake_Fightin! Благодарю Вас! Такая простая вещь, а сам то и не додумался. Благодарю! Зациклился понимаете ли... а оно вот оно... ещё раз спасибо.
Ответить с цитированием
  #2169  
Старый 10.10.2012, 00:56
Аватар для Vasex
я модератор, а нигвен нет!
 
Регистрация: 20.02.2007
Сообщений: 10,587
Репутация: 1648 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Vasex
я какой-то одержимый

Он готов был поклясться, что увидел издалека, как она сжала губы, подавив улыбку.
Что с этим предложением не так?
Ответить с цитированием
  #2170  
Старый 10.10.2012, 07:16
Местный
 
Регистрация: 16.09.2011
Сообщений: 131
Репутация: 51 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Vasex Посмотреть сообщение
Он готов был поклясться, что увидел издалека, как она сжала губы, подавив улыбку.
Что с этим предложением не так?
Да всё так.
Если шибко придраться, то можно сказать, что
предложение вне контекста.
Поэтому непонятно, в чем он клянется - в том, что у него отличное зрение или в том, что она удержалась от улыбки.
Но, по-моему, - вполне нормальная фраза
Ответить с цитированием
  #2171  
Старый 10.10.2012, 09:52
Аватар для reco
Ветеран
 
Регистрация: 26.02.2007
Сообщений: 530
Репутация: 164 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для reco
Цитата:
Сообщение от Vasex Посмотреть сообщение
Он готов был поклясться, что увидел издалека, как она сжала губы, подавив улыбку.
Что с этим предложением не так?
Не знаю как там текст идет, но если он говорит сам себе, то зачем ему клясться себе же? Просто еще издалека заметил, как у неё фигня всякая с лицом происходит.
__________________
Как писать интересные книги? Ответ здесь
Ответить с цитированием
  #2172  
Старый 10.10.2012, 10:26
Аватар для Al Bundy
Гуру
 
Регистрация: 05.11.2010
Сообщений: 7,588
Репутация: 608 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Vasex Посмотреть сообщение
Он готов был поклясться, что увидел издалека, как она сжала губы, подавив улыбку.
Что с этим предложением не так?
А почти все короткие/средние по длине предложения, в которых умещается сразу "был", "что", "как" и деепричастный, читаются как-то некрасиво-перегружено -)
__________________
To be is to do - Сократ
To do is to be - Сартр
Do be do be do - Синатра
Ответить с цитированием
  #2173  
Старый 10.10.2012, 10:36
Аватар для Horadrim
Свой человек
 
Регистрация: 29.01.2008
Сообщений: 475
Репутация: 250 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Vasex Посмотреть сообщение
Он готов был поклясться, что увидел издалека, как она сжала губы, подавив улыбку.
Что с этим предложением не так?
На мой взгляд, если непринципиально "что увидел издалека", то без него предложение будет читаться легче и без потери смысла. В таком коротком предложении задержки в виде оборотов всегда цепляют взгляд.
Ответить с цитированием
  #2174  
Старый 10.10.2012, 11:38
покинула здание
Победитель Литературной Викторины
 
Регистрация: 20.07.2009
Сообщений: 9,732
Репутация: 5376 [+/-]
Vasex, читается как перечисление фактов, словно четыре разных предложения и только потом начинаешь соображать какая связь должна быть между ними.
Вполне можно избавиться или от "Он готов был поклясться" или от "что увидел издалека", оставив то, что предпочтительный по тексту.
Ответить с цитированием
  #2175  
Старый 10.10.2012, 11:45
Аватар для Vasex
я модератор, а нигвен нет!
 
Регистрация: 20.02.2007
Сообщений: 10,587
Репутация: 1648 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Vasex
Ппц, все рекомендации - в ущерб первоначальному смыслу предложения.
Какой тупой и бедный русский язык!
Спасибо, буду править миром.
Ответить с цитированием
  #2176  
Старый 10.10.2012, 12:49
Аватар для BloodRavenCaptain
Мастер слова
 
Регистрация: 19.11.2008
Сообщений: 1,290
Репутация: 340 [+/-]
Ребята, кто читал "Нейромантик" (Молли, Танцующая Бритва) или комиксы про Людей-X (леди Дефстрайк), как у героинь прятались такие-то длинные клинки в пальцах? Они же с металлом внутри не смогли бы их даже согнуть? Было хоть какое-то объяснение этому?
Ответить с цитированием
  #2177  
Старый 10.10.2012, 21:40
Аватар для Mantiss
Местный
 
Регистрация: 06.09.2012
Сообщений: 104
Репутация: 19 [+/-]
У россомахи было - клинки у него прятались в предплечьях и выбрасывались, раздвигая костяшки пальцев, т.е. в самой кисти их не было. У Юрико когтями являлись ногти, причем в оригинальной вселенной они были нескладными, т.е. торчали на все свои 12 дюймов всю ее жизнь. В фильме они у нее легко и быстро убирались, что, в принципе, никак не было объяснено. Единственный видимый личный мне вариант, не спорящий с анатомией - клинки так же как и у Логана находятся в предплечьях, а в нужный момент выталкиваются (тоже вопрос как и чем), ориентируются по пястным костям и проходят в пальцы, где и вылезают на всю свою длину, оставляя свое начало непосредственно в первой фаланге пальца. Конструкция получается непрочная и сложная, но позволяет орудовать руками даже с выпущенным оружием. Другое дело что представить ногти как клинки уже не получится - клинки должны будут вылезать обособленно от оных, либо непосредственно из пальцев, либо из-под ногтей, что, разумеется, будет фантастически неприятно.

UPD - А с какой целью интересуетесь? Есть ли вариант заменить на что-то более объяснимое?

Последний раз редактировалось Mantiss; 10.10.2012 в 21:44. Причина: UPD
Ответить с цитированием
  #2178  
Старый 10.10.2012, 22:37
Аватар для Flüggåәnkб€čhiœßølįên
Scusi!
 
Регистрация: 01.10.2009
Сообщений: 3,941
Репутация: 1910 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Flüggåәnkб€čhiœßølįên
Цитата:
Сообщение от Vasex Посмотреть сообщение
Он готов был поклясться, что увидел издалека, как она сжала губы, подавив улыбку.
Что с этим предложением не так?
Он мог поклясться, что заметил, как, гася улыбку, сжались ее (нужно ли уточнение?) губы.

Предложение перегружено и ИМХО, не в лучшую сторону. Почему бы просто не упоминуть "Тень улыбки"?
И вообще, стараюсь избегать сложных предложений, номинативы в предложениях рулят =)
__________________
Писать книги легко. Нужно просто сесть за стол и смотреть на чистый лист, пока на лбу не появятся капли крови.
Ответить с цитированием
  #2179  
Старый 10.10.2012, 23:04
Аватар для Ner1
Посетитель
 
Регистрация: 30.07.2011
Сообщений: 49
Репутация: 17 [+/-]
Цитата:
Он готов был поклясться, что увидел издалека, как она сжала губы, подавив улыбку.
Сложноподчиненное предложение с деепричастным оборотом на конце (на что все грозят пальчиком).
Цитата:
Он мог поклясться, что заметил, как, гася улыбку, сжались ее (нужно ли уточнение?) губы.
Деепричастный оборот уехал в середину, структура осталась та же.

Лучше полностью перефразировать. "Тень улыбки" и впрямь хороша, если не рвет контекст.
"Он готов был поклясться, что увидел тень улыбки на ее лице". Главное - выкинуть деепричастный оборот.
__________________
Та война справедлива, которая необходима, и то оружие священно, на которое единственная надежда.
Никколо Макивалли, "Государь", 1513
Ответить с цитированием
  #2180  
Старый 10.10.2012, 23:06
Аватар для Vasex
я модератор, а нигвен нет!
 
Регистрация: 20.02.2007
Сообщений: 10,587
Репутация: 1648 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Vasex
Цитата:
Сообщение от Ner1 Посмотреть сообщение
Он готов был поклясться, что увидел тень улыбки на ее лице
по-моему, намного хуже моего варианта)
Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 08:28. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.