Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов

Вернуться   Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов > Фэнтези и фантастика во всех проявлениях > Литература

Литература Фэнтези, научная фантастика и другие направления литературы.
Подразделы: Литературный клуб

Ответ
 
Опции темы
  #1  
Старый 25.02.2006, 12:11
Аватар для Виндичи
Мастер слова
 
Регистрация: 09.09.2007
Сообщений: 1,670
Репутация: 811 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Виндичи
Анджей Сапковский



"Я - фантаст, но живу в реальном мире и пишу о реальных проблемах, которые тревожат людей."

Биография
Скрытый текст - ***:
Анджей Сапковский родился в 1948 году в г. Лодзь. Окончил университет г. Лодзь, факультет внешней торговли. С 1972 по 1994 год работал в сфере торговли.
В 1983 году написал свою первую фэнтезийную новеллу «Wiedzmin», в которой создал своего главного героя — ведьмака Геральта, беловолосого мастера меча. Первые несколько рассказов о ведьмаке были изданы в книге «Wiedzmin».
В 1990 году была издана вторая книга, состоящая из семи новелл под одним общим заглавием «Ostatnie zyczenie» («Последнее желание»), которая была переиздана в 1993 году. В 1992 году — третья книга, состоящая из шести рассказов, объединенных титулом «Miecz przeznaczenia» («Меч Предназначения»). Все тринадцать рассказов переведены на русский язык в однотомном издании «Ведьмак».
В 1994 году положено начало пятитомной саге о Ведьмаке и Ведьмачке: 1994 г. — «Krew elfow» («Кровь эльфов»), 1995 г. — «Czas pogardy» («Час презрения»), 1996 г. — «Chrzest ognia» («Крещение огнем»), 1997 г. — «Wieza Jaskolki» («Башня ласточки»), 1999 г. — «Pani Jeziora» («Владычица озера»). Приключения Ведьмака также были изданы в виде комиксов, оформленных рисунками Богуслава Польха и c текстом Матея Паровского.
В 1995 году был издан «Мир короля Артура» — эссе, в котором автор попытался разобраться в причинах популярности легенд о короле Артуре среди современных читателей и о влиянии этих легенд на творчество некоторых авторов 20-го столетия. Книга включает также новеллу «Maladie» — собственную вариацию по мотивам легенды о Тристане и Изольде. На русском языке эссе было издано в сборнике статей «Нет золота в Серых Горах», а новелла «Maladie» — в сборнике рассказов «Дорога без возврата».
В 1998 году писатель был удостоен премии «Passport», присуждаемой еженедельником «Polityka» за заслуги перед польской культурой. Пан Анджей – обладатель наград EuroCon (ESFS Awards), Lituanicon (Вильнюс, Литва, 1996) как лучший писатель и РосКон (2001). Кроме того, Сапковский — автор сюжета компьютерной игры «The Eye of Yrrhedes» («Око Иррдеса»), очень популярной в Польше. Среди заслуг автора также масса критических статей по фентези, таких как «Пособие для начинающих писателей фентези», «Пируг, или нет золота в Серых горах» (статья о современных проблемах фэнтези как литературы), «Меч, магия, экран» (про экранизации) и многих других.
В 2001 году вышел большой труд по мифологическим существам —«Rekopis znaleziony w Smoczej Jaskini» («Бестиарий»), в котором с присущим автору юмором расскрывается мир существ, населяющих наш мир и миры писателей фентези. Помимо этого, Сапковский является автором множества небольших рассказов («Случай в Мисчиф-Крик», «Музыканты», «В воронке от бомбы» и др.), а сейчас ведёт работу над своей второй сагой — «Сагой о Рейневане» («Narrenturm» («Башня шутов»), «Boży bojownicy» («Божьи воины»), «Lux Perpetua» («Негасимый свет»)) в которой речь идёт о средневековой Европе, охваченной пожаром Гуситских войн.
За исключением первого сборника рассказов о Ведьмаке, Сапковский постоянно сотрудничает с издательством «superNOWA».
В 2001 году польской телестудией Heritage Films был снят 13-серийный телесериал «Ведьмак» («Wiedzmin») по мотивам повестей «Последнее желание» и «Меч Предназначения» (режиссёр Марек Бродски, в роли Геральта — Михал Жебровски). На основе сериала также был создан 130-минутный телефильм, представляющий собой довольно несуразную нарезку сериального видеоряда.
Произведения Сапковского до недавнего времени издавались на литовском, словацком, чешском, русском и немецком языках. По заявлениям издателей, Сапковский входит в пятерку самых издаваемых авторов Польши. «Последнее желание» также издавалось на английском, испанском, португальском и французском языках. С выходом потрясшей мировую общественность компьютерной игры «Ведьмак» от дебютанта в игропроме - польской компании «CD Project» - о цикле книг о Геральте и Цири узнал западный рынок. Вовсю ведётся работа по переводу всей саги на английский язык: британское издание «Крови эльфов» анонсировано на сентябрь 2008 года, американское издание "Последнего желания" ожидается в мае.


Сапковский о себе
Скрытый текст - ***:
Анджей Сапковский, АС польской фэнтези, явился на свет под знаком Близнецов чертовски давно тому назад. Во всех занятиях, действиях и профессиях, которыми он занимался в жизни, он всегда оказывался enfant terrible. К сожалению, к фантастике он обратился очень поздно, чтобы у любителей этого жанра, так называемых «фэнов», слыть кем-то иным, нежели дряхлым стариком. Впрочем, Сапковского не волнует мнение так называемого «фэндома», ибо вышеупомянутый фэндом он считает чем-то вроде почитателей Скрипящих Скрипунов и Болтливых Болтунов, то есть группировкой, которая с точки зрения значимости для страны и народа далеко отстает от союза Заводчиков Мелких и Пернатых Животных.
Имеет место мнение, будто Сапковский пишет фэнтези лишь постольку, поскольку не в состоянии написать ничего иного. Некоторые утверждают, что Сапковский ищет в фэнтези бегства от реальности, которая его ужасает. Слышны также голоса, утверждающие, якобы Сапковский страдает легкой формой шизофрении и глубоко верит в чары, вампиров, драконов и прочих кощеев, то есть описывает собственные галлюцинации. Существует также значительная группа, считающая, что Сапковский пишет ради денег, ибо он сверх всякого воображения безмерно алчен и жаден. В последнее время пробиваются голоса, склонные считать творчество Сапковского неудачной попыткой понравиться столь же различным, сколь и многочисленным девицам и даже замужним дамам.
Поскольку сам автор отказывается комментировать истинность вышеприведенных мнений, постольку проблему подвергли анализу серьезные критики фантастической литературы, однако они не пришли ни к какому серьезному выводу, ограничившись исключительно тем, что окрестили Сапковского постмодернистом. Писатель почувствовал себя оскорбленным таким эпитетом и заявил, что его эротические склонности есть его личное дело, и что если кто-то считает себя невинным, то, пожалуйста, он не возражает, пусть тот бросит в него камень.
Ну а коли уж пошла речь о наклонностях и предпочтениях, то об авторе «Ведьмака» и «Дороги без возврата» известно, что из животных он обожает кошек, из цветов - цветную капусту, а из чтива - в последнее время граффити на стенах и заборах. Перечень того, что он не любит, во-первых, слишком обширен, чтобы его где бы то ни было публиковать, а во-вторых, постоянно увеличивается.


Библиография
Скрытый текст - ***:

Циклы произведений

Ведьмак / Wiedzmin

• Дорога без возврата / Droga, z ktorej sie nie wraca [= Дорога, с которой не возвращаются; Дорога, откуда не возвращаются] (1988) [рассказ]
• Последнее желание / Ostatnie Zyczenie (1993)
• Меч Предназначения / Miecz Przeznaczenia (1992)
• Кровь эльфов / Krew Elfow (1994)
• Час презрения / Czas Pogardy (1995)
• Крещение огнем / Chrzest Ognia (1996)
• Башня Ласточки / Wieza Jaskolki (1997)
• Владычица Озера / Pani Jeziora (1999)
• + Что-то кончается, что-то начинается / Cos Sie Konczy, Cos Sie Zaczyna [= Что-то кончится, что-то начнется] (1993) [рассказ]

Сага о Рейневане / Reynevanem

• Башня шутов / Narrenturm (2002)
• Божьи воины / Boży bojownicy (2004)
• Lux perpetua (2006)

Рассказы

1990 Музыканты / Muzykanci
1992 Maladie / Maladie
1992 Тандарадай! / Tandaradei!
1993 В воронке от бомбы / W leju po bombie [= Воронка]
1994 Боевой пыл / Battle dust
1997 Золотой полдень / Zlote popoludnie
2000 Случай в Мисчиф-Крик / Zdarzenie w Mischief Creek
2007 Spanienkreuz

Эссе

1991 SF pod koniec stulecia
1992 Wyznania konformisty
1993 Вареник, или Нет золота в Серых Горах / Pirog, czyli nie ma zlota w gorach szarych [= Пируг, или Нет золота в Серых Горах]
1994 На перевалах Bullshit Mountains / Na przeleczach Bullshit Mountains
1994 В горах коровьих лепешек / W gorach bawolego gowna
1994 Fast forward, czyli jak przestałem się przejmować i pokochałem Sonic
1994 Amalgamat
1994 Kocia magia
1994 Утилизированная крыса / Szczur zutylizowany
1994 Совет / Porada
1994 Кенсингтонский парк / Kensington Gardens
1995 Nomest est omen / Nomest est omen [= Пособие для начинающих авторов фэнтези. I]
1995 Co tam, panie, w Fantasy?
1995 Мир короля Артура / Swiat krola Artura
1995 Na początku był tylko hałas
1995 Без карты ни на шаг / Niech się ukaże powierzchnia sucha [= Пособие для начинающих авторов фэнтези. II]
1995 Ya hoi! Ya hoi! Ya harri hoi!
1996 Pleno titulo. Продолжение рекомендаций для сочиняющих фэнтези / Pleno titulo (Poradnika dla piszących fantasy ciąg dalszy; cz. 2)
1996 Daj, ać ja pobruszę, a ty przynieœ koncerz: epistemologiczny dodatek doporadnika dla piszących fantasy
1996 Niezłomny jest Związek...
1996 Sierżant Kiełbasa i kot Hamilton. Poradnika dla piszących fantasy ciąg dalszy
1996 Меч, магия, экран / Miecz, magia, ekran
1996 Stylizacja, frustracja, detronizacja
1997 Ratujmy elfy, czyli Mordoru zakusom wrażym kres położym
1998 Rуżowy pudel wiedźminem?
1999 Złotooki potwуr wyobraźni
1999 Dwуjka i trzy zera
2000 Leksykon miłośnika fantasy
2001 Бестиарий / Rękopis znaleziony w Smoczej Jaskini
2001 Stwory światła, mroku, pуłmroku i ciemności
2001 Czy kapitalizm będzie dominował w XXI wieku?
Urodzeni herbowi

Сборники

1990 Wiedzmin
1995 Świat krуla Artura. Maladie
2000 Coś się kończy, coś się zaczyna

Прочие произведения

1995 Oko Yrrhedesa [текст к RPG]
2005 История и фантастика / Historia i fantastyka [беседы со Станиславом Бересем]

Исчерпывающий перечень творчества Анджея Сапковского здесь


Тематические сайты
Скрытый текст - ***:

Официальный польский сайт.
Страничка автора в Лаборатории Фантастики.
Русский фансайт.
Сайт, посвящённый поиску и пояснению ошибок в переводах произведений Анджея Сапковского.
Наглядная демонстрация обложек различных изданий Сапковского.
Русский фансайт, посвящённый игре «Ведьмак».
Официальный сайт игры «Ведьмак».


Интервью с Анджеем Сапковским
Скрытый текст - ***:
С писателем беседует Александр Ройфе. 21 октября 1997 года.
По материалам встречи Анджея Сапковского с любителями фантастики в магазине «Стожары», Москва. Сокращенная расшифровка Василия Владимирского. 5 сентября 1997 года.
КЛФ «Стожары». Встреча с Анджеем Сапковским, приехавшим в Россию праздновать 850-летие Москвы. Записал Алекс Бор, 1997 год.
С писателем беседует Войцех Орлинский, «Газета Выборча».
Анджей Сапковский на РосКоне. С писателем беседует Дмитрий Скирюк. 18 февраля 2001 года.
С писателем беседует Владимир Ларионов. Июль 2003 года. В тему - рассказ Ларионова о приключениях Сапковского в Санкт-Петербурге.
С писателем беседует Анатолий Ульянов. 16 декабря 2005 года.
Разговор с Анджеем Сапковским о переводах его произведений на русский язык. С писателем беседует Татьяна Гладысь. 2 июня 2005 года, Краков.
Из материалов Мира Фантастики. Анджей Сапковский - почётный гость Международной ассамблеи фантастики «Портал 2005» в Киеве. С писателем беседует Владимир Пузий.



Статьи по творчеству и рецензии на произведения
Скрытый текст - ***:

Из материалов Мира Фантастики. Статья Антона Карелина о мире Ведьмака.
Из материалов Мира Фантастики. Рецензия Дмитрия Злотницкого на книгу «Башня Шутов».
Из материалов Мира Фантастики. Рецензия Дмитрия Злотницкого на аудиокнигу «Башня Шутов».
Из материалов Мира Фантастики. Рецензия Бориса Невского на книгу «Божьи воины».
Из материалов Мира Фантастики. Рецензия Владимира Пузия на сборник интервью «История и фантастика».
Из материалов Мира Фантастики. Рецензия Светланы Карачаровой на игру «Ведьмак».
Рецензия Дмитрия Скирюка на книгу «Владычица Озера».
Рецензия на книгу «Башня Шутов». Автор - Lliothar.
Забавная статья «Укрощение ведьмака» о популярности, которой Геральт неизменно пользуется у прекрасного пола. Автор - Aleksandra "Triss" Zieliсska. Перевод с польского - А. Б. Шашкин.
Из материалов Мира Фантастики. Рецензия Владимира Пузия на заключительный том "гуситской" трилогии «Lux perpetua». Книга на польском языке.
Из материалов Мира Фантастики. Статья Бориса Невского о государствах мира Ведьмака.


Для тех, кто Сапковского не читал, но планирует. Вредные советы
Скрытый текст - ***:
Из множества заблуждений, которые встречались мне в обсуждениях ведьмачьей саги, одно поистине неистребимо: восприятие рассказа "Что-то кончается, что-то начинается" как альтернативной концовки цикла. Увы и ах! Читаем и проникаемся:

Цитата:
Владимир Пузий: Как появился “альтернативный финал” истории про Геральта — рассказ “Что-то начинается, что-то кончается”?

Анджей Сапковский: Однажды ко мне обратились ребята из клуба любителей фантастики. Сказали: у нас будет конвент, к нему книжечка, и мы, мол, попросили некоторых авторов написать по короткому рассказу. Сможешь?
Вообще-то, я не соглашаюсь на такие вещи, но тут — уже не помню почему, — согласился. И написал им эту историю про свадьбу ведьмака. Как у Ахматовой: само просочилось. И все. К циклу о Геральте рассказ не имеет ни малейшего отношения. Но многие в Польше сказали, что это альтернативное окончание, написанное, чтобы читатель мог выбрать тот финал, который ему по душе.
Конечно, это не так. Вывод один: не соглашайся, если тебя просят фанаты написать им рассказ! Не соглашайся ни-ког-да!
Несмотря на неофициальность, "Что-то кончается, что-то начинается" демонстрирует великолепное чувство юмора Сапковского и производит незабываемое впечатление. В рассказе повстречаются некоторые действующие лица саги, так что я бы советовал прочесть его уже после основного цикла книг. Впрочем, не суть важно.

Нередко общественность задаёт вопросы по поводу "Дороги без возврата". А именно о принадлежности рассказа к серии книг о Геральте и Цири. Отвечаю: действие "Дороги без возврата" происходит в том же мире, но за несколько десятков лет до событий цикла. Рассказ повествует о встрече родителей Геральта из Ривии. Рекомендуется к прочтению как перед, так и после самой саги. Дело хозяйское.

И ещё кое-что: прежде чем вопить: "Эврика! Это ж пакт Молотова-Риббентропа! Ах, эльфы, бедные евреи...", следует вспомнить, что история имеет свойство повторяться, а у читателей из разных стран возникнут разные ассоциации. Очень многие ищут подводные камни в глубоких водах, лишая себя всяческого удовольствия. Хотелось бы привести здесь цитату Умберто Эко о сумасшедших, но воздержусь.

Что касается Саги о Рейневане, трилогия настоятельно рекомендуется к прочтению всем тем, кто интересуется историей, особенно историей Средневековья. Элементы классического фэнтези здесь практически отсутствуют, их органично замещает коктейль из религии, мистики и алхимии. Трилогия изобилует географическими названиями и фактами, основной упор делается на хронику Гуситских войн, а именно на то, что "невозможно остаться чистым, валяясь в крови", как говаривал король Фольтест. Юмор и язвительность, равно как и самобытные персонажи Сапковского, никуда не делись, но историчность заставляет некоторых называть трилогию скучной в сравнении с ведьмачьей сагой. Начнём с того, что сравнивать два столь разных произведения целесообразно разве что с точки зрения писательского стиля. Пан Анджей, за что ему честь и хвала, не топчется на месте, а работа в разных поджанрах фэнтези, как ни крути, обязывает. Вывод: увлекаешься историей - Сага о Рейневане наверняка придётся по душе, нет - не смертельно, особенно для почитателей Сапковского. Главное - не стоит осуждать великолепный образчик исторического фэнтези за его историчность.

Официальным переводчиком Анджея Сапковского на русский язык являлся ныне покойный Евгений Вайсброт. Несмотря на неизбежные недостатки, его перевод превосходит потуги Ирэны Брюн, Бушкова и других. Посему советую читать книги Сапковского исключительно в переводе Вайсброта. Подробнее о тонких переводных материях - на уникальном сайте Корректура.

Последний раз редактировалось Waterplz; 10.08.2010 в 15:29.
Ответить с цитированием
  #201  
Старый 30.03.2007, 15:52
Аватар для Ютта
Местный
 
Регистрация: 23.03.2007
Сообщений: 125
Репутация: 2 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Beyond
Читала очень давно. Ведьмака. Понравилось. Чего там дальше-то? Не помню, по-моему что-то уже довольно тухленькое.
Это вы что-с имеете-с ввиду-с? Тухленькое? Продолжение Саги о Геральте или продолжение творчества Сапковского в целом? :Suspicious:
__________________
Лучше причислять себя к меньшинству, чем ко всем. С. А.

Scire est causam rei cognscere. Аристотель
Ответить с цитированием
  #202  
Старый 30.03.2007, 15:54
Аватар для Beyond
...
 
Регистрация: 03.11.2006
Сообщений: 7,656
Репутация: 534 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Beyond
Ютта

Продолжение Саги о Геральте.

Вне этой Саги я с творчеством автора не знакома.
Ответить с цитированием
  #203  
Старый 30.03.2007, 16:00
Аватар для Алваро
Мастер слова
 
Регистрация: 14.02.2007
Сообщений: 1,928
Репутация: 226 [+/-]
Попробуйте Башню шутов, она только чуток по-нудней, историчней и жестче.
Ответить с цитированием
  #204  
Старый 30.03.2007, 16:03
Аватар для Beyond
...
 
Регистрация: 03.11.2006
Сообщений: 7,656
Репутация: 534 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Beyond
Alexander Sparrows

Спасибо. Возможно, когда-нибудь... У меня пока список на ближайшее время есть :Laughter:
Ответить с цитированием
  #205  
Старый 30.03.2007, 16:26
Аватар для Ютта
Местный
 
Регистрация: 23.03.2007
Сообщений: 125
Репутация: 2 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Beyond

Вне этой Саги я с творчеством автора не знакома.
Хм... А жаль. Башня шутов и ее продолжение, Божьи воины - книги действительно более реалистичные и жесткие. Только длинны, нечего сказать, местами - заунывны.
Кстати, еще у Сапковского есть несколько замечательных расскзов: Золотой Полдень,Музыканты, MALADIE.
Особенно впечатлил,конечно, Золотой полдень. Некое пояснение того, что на самом деле произошло с Алисой в Стране Чудес, как в действительности она туда угодила и кем являлась карточная Кролева.
А если учесть, что все это ведется из уст Чеширского Кота... :smeh:
Неподражаемая ирония Спковского, как всегда, неподражаема.
__________________
Лучше причислять себя к меньшинству, чем ко всем. С. А.

Scire est causam rei cognscere. Аристотель
Ответить с цитированием
  #206  
Старый 30.03.2007, 20:07
Аватар для Robin Pack
смотритель этого кладбища
 
Регистрация: 28.12.2005
Сообщений: 10,229
Репутация: 3005 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Robin Pack
Комикс "Ведьмак" (несколько листов)
Еще парочку
Обои The Witcher

Я смотрю, коммерческая сторона дела уже работает вовсю!
__________________
В жизни важно найти свою половинку, и это проще сделать, если ты половинка ленивой жопы ☝️
Ответить с цитированием
  #207  
Старый 30.03.2007, 21:52
Аватар для конкистадор
Гуру
 
Регистрация: 24.03.2007
Сообщений: 3,167
Репутация: 601 [+/-]
MALADIE-это просто миниатюрный шедевр. чем-то неуловимо напоминает "Хрустальный грот" (Мерлин) Стюарт. но как-то более современно и в то же время более архаично и жёстко.
сага о Цири и Геральте меня просто потрясла. прочитал все тома запоем.мне кажется что лучше этого автору уже не поднятся. сам пока "Божьи воины" не читал-не подскажите,действительно стоящая книга?
Ответить с цитированием
  #208  
Старый 30.03.2007, 22:08
Аватар для Алваро
Мастер слова
 
Регистрация: 14.02.2007
Сообщений: 1,928
Репутация: 226 [+/-]
Вот оно, да! Так это оказывается обои к игре? Великолепно! Лучший Геральт, которого я видел. А в комиксе он страшный какой...

Конкистадор:Честно говоря, я считаю, что Геральт лучше на целый балл. Но если вы любите историю, то попробуйте и Башню.

Последний раз редактировалось Алваро; 30.03.2007 в 22:14.
Ответить с цитированием
  #209  
Старый 30.03.2007, 22:27
Аватар для конкистадор
Гуру
 
Регистрация: 24.03.2007
Сообщений: 3,167
Репутация: 601 [+/-]
благодарю,ALEXANDER SPARROWS. попробую. а Геральт-вообще один из самых лучших героев фэнтези. ещё бы поляки сняли продолжение фильма... кстати,если Вы не видели "Когда Солнце было богом"-посмотрите обязательно! чудесное славянское фэнтези (и что обидно,намного круче "Волкодава из рода Серых Псов").
__________________
Делай что должно-и будь что будет!

КОМАНДОР ОРДЕНА СВЕТА
(Мы ещё вернёмся!)
Ответить с цитированием
  #210  
Старый 30.03.2007, 22:35
Аватар для Алваро
Мастер слова
 
Регистрация: 14.02.2007
Сообщений: 1,928
Репутация: 226 [+/-]
Под "Геральтом" я имел ввиду сагу.
О нет, лучше бы поляки не снимали продолжения того, кхм, "шедевра"...
Ответить с цитированием
  #211  
Старый 30.03.2007, 22:54
Аватар для Franka
La belle dame sans merci
Победитель Литературной Викторины
 
Регистрация: 17.10.2006
Сообщений: 7,819
Репутация: 479 [+/-]
Я одного не пойму - Геральт вроде проказой не страдал... В комиксе у него все лицо шелушиться. Про цвет оного лица я молчу - бледность не значит серость... Изуродовали симпатягу...
__________________
- Итaк, темa Вaшей диссертaции?
- Честность, достоинство и блaгородство кaк пaтология психики современного человекa.

Площадь Ленина умножением длины Ленина на ширину Ленина вычисляют только первоклассники. Тут интеграл по поверхности брать надо.
Франка - мужик! (c) Vasex, Greenduck
Ответить с цитированием
  #212  
Старый 30.03.2007, 23:40
Аватар для Ютта
Местный
 
Регистрация: 23.03.2007
Сообщений: 125
Репутация: 2 [+/-]
Радость

Цитата:
Сообщение от конкистадор
мне кажется что лучше этого автору уже не поднятся. сам пока "Божьи воины" не читал-не подскажите,действительно стоящая книга?
Перед Божьим Воинами надо сначала Башню шутов осилить. Впрочем эти две книги имеют разительные различия, касающиеся, прежде всего того, как Сапковский ведет сюжет: в Башне шутов он немного зануден, а в Божьих воинах набирает какой-никакой оборот.
В общем, вторая книга выигрывает.
Да, читать ее следует, настроившись на то, что практически в каждой главе изобилуют чешские, польские и прочие названия. Так же изобилует география замков, гербология всяческих рыцарских родов...
Но в целом - захватывает.
конечно, не стоит ндеяться на такую же магию, какя была в Саге о Геральте. Здесь все более реалистично. Даже, можно сказать, более загадочно, что ли?..
__________________
Лучше причислять себя к меньшинству, чем ко всем. С. А.

Scire est causam rei cognscere. Аристотель
Ответить с цитированием
  #213  
Старый 30.03.2007, 23:57
Аватар для конкистадор
Гуру
 
Регистрация: 24.03.2007
Сообщений: 3,167
Репутация: 601 [+/-]
спасибо,ЮТТА. "Божьи воины" точно прочитаю. а "Башня шутов" тоже про Польшу и Чехию?
__________________
Делай что должно-и будь что будет!

КОМАНДОР ОРДЕНА СВЕТА
(Мы ещё вернёмся!)
Ответить с цитированием
  #214  
Старый 31.03.2007, 00:02
Аватар для Алваро
Мастер слова
 
Регистрация: 14.02.2007
Сообщений: 1,928
Репутация: 226 [+/-]
Это один цикл.
Ответить с цитированием
  #215  
Старый 31.03.2007, 00:06
Аватар для Djalina
Суровая няшка
 
Регистрация: 13.01.2007
Сообщений: 4,734
Репутация: 827 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Djalina
Цитата:
Сообщение от конкистадор
спасибо,ЮТТА. "Божьи воины" точно прочитаю. а "Башня шутов" тоже про Польшу и Чехию?
"Башня шутов" это первая книга Саги о Рейневайне, "Божьи воины" следующая.
__________________

В мире нет случайностей, есть только неизбежность. © Yuuko
ВЛФЭ
Ответить с цитированием
  #216  
Старый 31.03.2007, 01:17
Аватар для Лаик
Hello there
 
Регистрация: 20.01.2006
Сообщений: 3,704
Репутация: 561 [+/-]
Товарищи, еще раз увижу обсуждение фильма/сериала, дам всем предупреждения за жестокий оффтоп. Для обсуждения сериала по Ведьмаку в Кино есть специальная тема.

По теме.

Первые два романа и рассказы про Ведьмака были замечательными. Особенно рассказы. Дальше четвертого тома я не протянула. Цикл, по-моему, стоило закончить книги за три. Тогда цены бы Сапковскому не было!
Хорошо пишет публицистические статьи. Читать приятно. Юмор уставшего циника искупает все.=)
__________________
Stop the machines, prepare to die!
Ответить с цитированием
  #217  
Старый 31.03.2007, 17:34
Аватар для Ютта
Местный
 
Регистрация: 23.03.2007
Сообщений: 125
Репутация: 2 [+/-]
Смех

Цитата:
Сообщение от Лаик
Цикл, по-моему, стоило закончить книги за три. Тогда цены бы Сапковскому не было!
Позволю себе с вами не согласиться. Считаю, что все книги Саги о Геральте имеют свою прелесть. Оригинльнейшее из из фентези. Особенно свойство Сапковского делать сумасшедние миксы из всевозможных языческих религий, а потом вставлять их в свои миры. (например, острова Скеллиге с их ярлами и пиратством. Ну чем не Скандинавия?)
Еще поразили низушки.
Откровенный, красивый, потрясающий плагиат со всеми нами любимых хоббитов. Не каждый писатель на такое бы решился. :hvala:
__________________
Лучше причислять себя к меньшинству, чем ко всем. С. А.

Scire est causam rei cognscere. Аристотель
Ответить с цитированием
  #218  
Старый 31.03.2007, 17:54
Аватар для Djalina
Суровая няшка
 
Регистрация: 13.01.2007
Сообщений: 4,734
Репутация: 827 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Djalina
Я вот согласна, "Крещение огнем" мне не понравилось. Можно было многое опустить, и как раз получилось бы книги на 3.
__________________

В мире нет случайностей, есть только неизбежность. © Yuuko
ВЛФЭ
Ответить с цитированием
  #219  
Старый 31.03.2007, 20:00
Аватар для Лаик
Hello there
 
Регистрация: 20.01.2006
Сообщений: 3,704
Репутация: 561 [+/-]
2Ютта

Сапковского читала давно. Но кое-что постараюсь извлечь из своей памяти.

Рассказы Сапковского (да-да, именно те, где он выворачивает сказки) прошли на ура. Первые две книги - необычно, резко, приземленно. В последнем - особая прелесть. Размышления ведьмака о том, что сексом лучше заниматься на кровати, и его радость, когда излюбленное Йенифер чучело единорога пало смертью храбрых, помню до сих пор. Но Сапковский постоянно бьет в одну точку. Он нашел свой стиль и.... все. Семь книг - об одном и том же. Нет, извините. Даже при моем трепетном отношении к первым книгам дочитать цикл я не смогла. Да, Сапковский все-таки растянул историю о ведьмаке.

Языческая религия и Скандинавия - не одно и то же. Вы оперируете понятиями разного рода. Да, и не надо при мне о Скандинавии, иначе начну пересказывать мифы.=)
Низушки? Да тот же горячо ненавидимый мной Перумов очень мило содрал хоббитов, и половинчиков и как-их-там-еще-звали...

С другой стороны, весь цикл о ведьмаке тесно связан с польскими легендами, сказками. Сама точно сказать не могу, с польским фольклором еще не знакомилась, но я уверена в том человеке, который открыл мне эту великую тайну. ^__^
__________________
Stop the machines, prepare to die!
Ответить с цитированием
  #220  
Старый 31.03.2007, 21:50
Аватар для Ютта
Местный
 
Регистрация: 23.03.2007
Сообщений: 125
Репутация: 2 [+/-]
Что ж, значит, творчество Сапковского не для всех.
__________________
Лучше причислять себя к меньшинству, чем ко всем. С. А.

Scire est causam rei cognscere. Аристотель
Ответить с цитированием
Ответ

Метки
ведьмак, интриги, средние века, фэнтези


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 23:51. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.