Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов

Вернуться   Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов > Фэнтези и фантастика во всех проявлениях > Литература

Литература Фэнтези, научная фантастика и другие направления литературы.
Подразделы: Литературный клуб

Ответ
 
Опции темы
  #1  
Старый 15.04.2007, 01:16
Аватар для Лаик
Hello there
 
Регистрация: 20.01.2006
Сообщений: 3,704
Репутация: 561 [+/-]
Книги: рецензии, мнения

Правила темы

1) Не делайте ссылки на рецензии, выложенные на других ресурсах, в том числе на свои собственные. Если вы переносите свою рецензию из другого источника, размещайте ее полный текст.
2) Размер рецензии (отзыва) не должен быть меньше 1200 знаков с пробелами.
3) Тема не предназначена для комментариев. Выразить отношение к посту можно через личные или публичные сообщения, или через репутацию.
4) Подробности, раскрывающие сюжет, следует убирать под кат с надписью "Спойлер"


В теме сложились традиции, которые хочется закрепить и акцентировать на них внимание.

Рекомендации
1) В заголовке поста стоит указывать автора и название книги.
2) в начале поста приветствуются выходные данные книги (год написания, издания, язык, на котором она написана, переводчик, издательство в России) и небольшое изображение обложки (300*200 вполне достаточно). Более крупные изображения стоит убирать под кат.
3) Весьма приветствуется личное впечатление от прочитанного, помимо описания сюжетных перипетий. Изложение того, что именно понравилось/не понравилось, зацепило, возмутило, а также анализ произведения, приветствуются вдвойне и втройне.
4) В конце поста желательно резюмировать его.
5) Если выбранная книга уже была освещена в журнале "Мир Фантастики", ссылка на журнальную рецензию приветствуется.

by Franka
Скрытый текст - первоначальный текст поста:
Вместо старой темы создала новую. Решила начать с чистого листа. Объяснить, что я хотела бы видеть в этой теме. Приступим.

Творчеству заслуженных писателей посвящены многие темы этого раздела. Но если вы прочитали недавно вышедшую книгу неизвестного автора, но не уверены, стоит ли создавать отдельную тему, смело отписывайтесь здесь.

Поставлю несколько условий. Вы должны написать рецензию или высказать свое мнение. Не принимаются посты типа "Прочитайте книгу такую-то! Я читал, мне очень понравилось" или "Книга такого-то очень хороша. Всем читать". Ничего, кроме вашего субъективного мнения, форумчане не видят. Необходимо рассказать о книге так, чтобы ее захотели прочитать, или высказать свое мнение, указать на достоинства и недостатки произведения. Обязательно аргументируйте свои высказывания. Например: "Я советую прочитать эту книгу, потому что...", "Эта книга мне очень понравилась, потому что...". Чем больше наблюдений, мыслей, интересных замечаний, тем лучше.

О каких книгах писать.
Книга должна быть выпущена в 2006 или 2007 году. Никаких переизданий (не стоит писать рецензию на новое издание Хроник Амбера, лучше отписаться в теме по творчеству Роджера Желязны). Если книга зарубежного автора (год написания неважен) впервые вышла на русском языке, рецензию и мнения высказывать можно и нужно.

Удачных рецензий!

P.S. Комментарии на рецензии в это йтеме оставлять не нужно.
__________________
Stop the machines, prepare to die!

Последний раз редактировалось Franka; 30.10.2010 в 09:39.
Ответить с цитированием
  #261  
Старый 23.03.2011, 18:55
Аватар для Сергей Пирог
Посетитель
 
Регистрация: 16.03.2011
Сообщений: 9
Репутация: 6 [+/-]
"Милые кости"
Извините, что напишу здесь не про кино, а про книгу, из-за которой фильм смотреть не собираюсь
Книгой заинтересовался из-за того, что на обложке значилось: ПОРАЗИТЕЛЬНЫЙ бестселлер начала 21 века. Подумал, что же поразительного? Почему не было указано, что он романтичный, красивый, умный, добрый или какой-то еще? Почему именно поразительный? Ведь поразить может и болезнь... Ладно, почитаю.
Начал читать и понял, что пишет какая-то больная. Во-первых идет циничное описание от лица ДЕВОЧКИ, которую изнасиловал и убил маньяк-любитель, а во-вторых, сама девочка никогда бы не смогла в том возрасте, когда ее убили, делать таких умозаключений и так говорить, как нам пытается сказать писательница! Не смогла бы, даже несмотря на акселеративно-дегенеративное происхождение!
Сюжет нехитрый. Маньяк-сосед подстерег девочку на поле, через которое она шла домой. Предложил посмотреть землянку, которую он там вырыл. 14-летняя дура полезла в землянку, после чего вышла оттуда уже по частям! Не верю! В таком возрасте дети уже знают про маньяков и могут даже дать им отпор, если на уроках в школе слушают учителя ОБЖ или как там еще у пиндосов это называется. После этого душа героини попадает на небо, где живет в красивом доме среди красивой природы, а тело героини тем временем маньяк расчленяет и прячет в какую-то заброшенную штольню или тп. Читать не хотелось особенно, если честно, все это так гадко описано, что поражаюсь тем, кому это понравилось. Девочка не испытывает страх, она просто пишет про свои отрезанные конечности, что в реальности не могло бы иметь место - девочка была слишком напугана или в панике или еще что-то, а не просто смотрела бы на то, как ее закапывают в землю. Может я по своей природной тупости ил цинизме не так понял, но именно так мне показалось.
Итак, ГГ начинает вспоминать свою жизнь в школе, первые симпатии и всякие траблы. По пути вспоминает всякие подробности о своей семье. Например, что бабка любит прикладываться к стакану. Или что мать была очень красивой в свое время (я согласен, актриса выбрана зачетная - Рейчел Вайс реально красавица!)
Показаны всякие переживания и всякие вещи, что происходят после похорон (одну руку маньяк потерял, пока тащил тело), описано, как родителям тяжко было и все такое.
НЕ ПРОХОДИТ ОЩУЩЕНИЯ, ЧТО ХОРОШИЕ ПОБЕДЯТ! Но такого нет. ГГ только смотрит с небес на них, ходит вокруг них и ее видит только младший брат и собака. Ну, как положено... И, конечно же, обязательная в западной культуре какая-нибудь полуненормальная личность. В данной книге ее зовут Рут, она вроде одноклассница с ГГ, видит души умерших, рисует обнаженных девиц из Плейбоя и после какого-то времени начинает корчить из себя умершую девочку! Шизофрения налицо! А я надеялся, что она сможет как в "Призраке" разговаривать от имени убитой ГГ!
Папаша тоже начинает творить "чудеса" и выслеживать соседа, который ему показался подозрительным из-за нескольких незначительных для полиции деталей. Папаша говорит об этом полиции, но им насрать на это дело (как обычно для душе-слезливых киношек), но он не отлавливает со своими корешами подлого маньяка и не устраивает ему допрос с пристрастием, а только надоедает своему другу-полицейскому звонками и косится на злостного соседа, который в натуре маньяк, но умеет хорошо маскироваться.
Все движется к тому, что у папаши съезжает крыша по тихому, он начинает бить бутылки с корабликами, которые делал раньше с любимой дочуркой, а в итоге выхватывает люлей от кого-то, кто его самого ночью принял за маньяка. Мамочка тоже хороша - вспомнила, что помимо выращивания трех, то есть теперь двух, детей и собаки с мужем, у нее есть былая сексуальность, и бросается в объятия к полицейскому, который легко нарисовался в ее любовники, забив на дружбу с отцом. На фоне всего этого дерьма лучше всех выглядит бабка. Она и совет даст, и сестренку накрасит под облик проститутки (именно так описано в книге!), и когда надо направит на путь истинный.
Проходит несколько лет (по книге), кто-то умирает (бабка), кто-то сбегает (мать), кто-то становится взрослее (брат младший и сестра), а ГГ все еще сидит на том месте в небесах, откуда хочет видеть, что и как происходит с ее семьей. По идее, она сама не дает им забыть себя - мучает и себя, и их! Но учитывая то, что пишет это не реальная девочка, а писательница, то весь этот маразм можно зачислить ей в вину!
Ну а маньяк? Что с ним?
Когда он понял, что никаких жертв больше здесь не предвидится и что его здесь реально пасут, он уезжает из унылого городка и колесит дальше по стране. Как только он уезжает, быдло-общество сразу начинает вспоминать за ним все косяки, его негласно обвиняют в убийстве, выискивают различные странности и вообще за глаза уже практически приговаривают. Как похоже на прогнившее западное общество, которое нам показывают в кино и в книгах! Неужели так и есть? Ладно, общество-то, понятно, гнилое, но почему в этом произведении папашка не нашел каких-нибудь борцов за справедливость, типа скинов или куклуксклана, которые могли бы маньяка-педофила и убийцу вздернуть на ближайшем дереве? В этом мораль книги? ГГ на всех смотрит с любовью и даже своему убийце откровенно не хочет зла! К чему это баранье всепрощение?
Ладно, почти недолго осталось, думаю, дай дочитаю книжку... Тем более, что Рут уже начала вычислять всех бывших жертв маньяка.
Но не тут-то было! Рут все пишет в свою тетрадь смерти, но ни фига не делает! Зато в транс или в обморок она смогла упасть рядом со своим парнем (а он очень сильно нравился нашей ГГ, пока она еще была жива), так удачно, что наша героиня запросто смогла влезть в ее тело и восполнить те пробелы, которые не успела при жизни! Причем, даже бывший парень, обнимая в ванной комнате Рут, называл ее Сюзи - по имени героини! Вот такие расклады! ГГ могла говорить с ним от своего имени, он ее опознал "даже в гриме", но она предпочла просто трахаться с ним, а не указать подробности того, как и когда маньяк убил (она то в своем новом состоянии все знала!)
Дочитав до конца этот бред, разочаровался окончательно. Маньяка не поймали и не расстреляли. Он начал приставать к еще одной потенциальной жертве, но сорвавшаяся с крыши сосулька шарахнула его по темечку и он отъехал в мир иной совершенно неинтересно. Никакого наказания для мрази и подонка!
Вот, спрашивается, зачем такие книги и зачем такие фильмы? Чему они учат? Давайте подведем итог.
- циничное описание раскромсанных детских тел здесь вероятно для того, чтобы народ привыкал к этому и не был шокирован?
- пьющая бабушка является самым положительным героем, потому что может раскрасить маленькую девочку под проститутку и вообще "она симпатяга" и стаканчик-другой хереса ей не повредит!
- отец, который уверен в том, что нашел маньяка, ничего с этим не делает, хотя мог бы (по совету одной из героинь книги) выследить его и судить лично. Слабохарактерность и малодушие приветствуется, потому что все в рамках закона!
- мать, которая вспомнила, что на нее заглядываются другие мужчины, и решившая отдохнуть от детей и мужа, дает читателям ложное представление о правильности семейного поведения (она-то в конечном итоге вернулась, когда у муженька случился инфаркт)
- действия маньяка, которые описаны очень хорошо и могут местами служить превосходной инструкцией, как делать, чтобы тебя не поймали!
- главная героиня, которая ради половой прихоти забывает о том, зачем ей дали возможность спуститься с небес. Она вообще самая страшная из всех персонажей - зная о преступнике все, она ничего не сделала для того, чтобы остановить его и спасти других девочек от возможной смерти! И этот слащавый всепрощающий тон, с каким она описывает все, что видит с небес. К чему это?
Прошу меня простить, писал на эмоциях.
__________________
Никогда нельзя недооценивать предсказуемость тупизны

Последний раз редактировалось Waterplz; 24.03.2011 в 12:08.
Ответить с цитированием
  #262  
Старый 04.04.2011, 14:55
Аватар для Warlock9000
Историческая личность
 
Регистрация: 08.11.2008
Сообщений: 2,563
Репутация: 917 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Warlock9000
Феликс Крес "Страж неприступных гор" / Feliks W. Kres "Tarcza Szerni"

Феликс Крес "Страж неприступных гор"
Feliks W. Kres "Tarcza Szerni"

Роман / Переводчик: К. Плешков / Издательство: "Эксмо", "Домино" / 2011 / Серия: "Черная фэнтези" / 560 стр. / 3500 экз.


В далеком 1992-м году был впервые издан «Король Просторов», роман знакомящий любителей фантастики с миром Шерни, пожалуй одним из самых необычных когда-либо созданных фэнтезийных миров. После этого автор написал еще пять романов из этого цикла, и более всего похожим на первого «Короля...» стал последний — «Щит Шерни», или «Страж неприступных гор», под каким название книга вышла на русском.

«Страж» завершает самую длинную историю, которая нитью тянется через весь цикл — историю Ридареты Риолаты, дочери короля пиратов Раписа, умершую и вновь воскресшую благодаря темному Гееркото — Рубину Дочери Молний. История этой девушки на проятжении всего цикла кажется похождениями обычной психопатки, которая творит что хочет, имея в свое распоряжении преданную команду пиратов, состав которой по шкале беспредела не сильно отстает от своей капитанши. Следя за жизнью Ридареты регулярно хочется ее жалеть, но также регулярно хочется собственоручно свернуть ей шею. Крес блестяще балансирует на грани жалости и одновременно отвращения к героине, мнение о Ридарете во время чтения «Стража» менялось неимоверное множество раз. Чем-то это напомнило о Каренире, которая вызвала похожие чувства, но та была в своем уме, а Ридарете постоянно приходится бороться со своим вторым я — Риолатой, которая является просто вещью, темным Предметом, заставляющем несчастную Риди испытывать на себе регулярные, ужасающие пытки, дабы держать в узде сущность темного Предмета.

Вообще надо сказать, что пытаться пересказать сюжет в романах Креса всегда довольно затруднительно. В его книгах всегда происходит много событий, связанных друг с другом, но не имеющим по сути никакой цели. Понятно к чему ведет автор становится ясно как минимум после середины романа. Исключением не стал и «Страж» — примерно после половины книги понятно, что к чему, и как все должно закончится. И тем не менее Крес умудряется в финале что называется «выдать». Сюжетные линии, которые ты уже давно похоронил вдруг становятся центральными, переживания за героев достигает апогея.

К слову о героях. Мир Шерни уникален, но и уникален каждый персонаж созданный Кресом. Собственно в данной книге большинство персонажей, если вообще не все, нам уже давно знакомы. Посланник Готах со своей женой Кесой, мудрый старик, который познал сущность мир, но только под закат своей жизни пытается познать главное в этом мире — сущность человека. Раладан, пират, прямолинейный и суровый, безмерно любивший жену и приемную дочь, но никак не способный понять где его место. Королева Эзена — богатейшая правительница королевства, у которой есть все, но такая одинокая. И конечно Ридарета — самый яркий и самый несчастный персонаж романа, если вообще не всего цикла. Пожалуй настолько ужасной судьбы трудно вспомнить вообще из всего фэнтези, что я читал, но Крес создав эту девушку всегда дает читателю надежду, что для нее не все потеряно и возможность быть счастливой у нее еще есть. Отдельно стоит упомянуть о команде Ридареты — «Гнилом трупе». В прошлых романах она представлялась лишь как сборище сумасшедших помощников-головорезов, но здесь автор представил их и в другом свете. Несмотря на все мерзости и злодейства, на которые способна команда, они остаются безмерно преданными своей капитанше, и это чувство в них достойно восхищения, несмотря ни на что.

Написав интересный сюжет, создав мир и прописав героев, Крес успевает и вдоволь пофилософствовать. Уже «Брошенном королевстве» было много размышлений на серьезные темы. В «Страже» этих размышлений еще больше, причем размышляют все кому не лень. И в целом Крес задает совершенно правильные вопросы, которые актуальны не только в мире Шерни, но и в нашем — что есть добро, а что — зло, отношения сильных мира сего к слабым и прочие подобные. Ответов на эти вопросы автор не дает, но предлагает по крайней мере локальные решения какими можно улучшить мир и сделать его добрее.

Итог: начиная читать роман было печально думать, что он последний в цикла. Еще более жалко было думать, что он кончится ничем и финала так и не узнаешь. К счастью Крес полностью завершил сюжет «Стража», так что в итоге читатель себя обманутым чувствовать не будет. До «Громбелардской легенды» роман не дотягивает, но также достоин как «Королева войны» и «Брошенное королевство». Поклонникам автора решительно рекомедную. А пока остаются местами теплые, местами мрачные, но все-таки завораживающие воспоминания о приключениях и героях Шерера. И надежда на то, что Феликс Крес когда-нибудь решит-таки завершить свой необычный цикл.

Оценка: 9
__________________
"Carpe Diem"

Мы должны прощать наших врагов,
Но не прежде, чем их повесят.
Ответить с цитированием
  #263  
Старый 11.04.2011, 09:22
Аватар для Tillien
Посетитель
 
Регистрация: 24.06.2009
Сообщений: 26
Репутация: 19 [+/-]
Нил Гейман "Сыновья Ананси"

Нил Гейман
"Сыновья Ананси"



Как и почти все на свете, эта история началась с песни.


На сравнительно редко звучащий в реальной жизни вопрос: «Кто у тебя любимый автор?» я всегда затруднялся ответить, разрываясь между Терри Пратчеттом и Нилом Гейманом. Первый сотворил прекрасный цикл о Плоском мире, насчитывающий тридцать с лишним романов и я первым брошу камень в рискнувшего сказать, что этот цикл плох. За авторством Нила Геймана же лучший комикс последних десятилетий – Песочный Человек и несколько отличных книг. Одна из них – Американские Боги – является первой в моем списке лучших. И, наверное, именно Гейман – мой любимый автор.

Действие «Сыновей Ананси» происходит в мире «Американских Богов», но атмосфера – дух! – происходящего заметно отличается от мрачной и тягучей атмосферы «АБ». «Сыновья» действительно похожи на добрую взрослую сказку – хотя слово «добрая» очень относительно – и это видно во всем: от персонажей, включая отрицательных – отрицательного? – до развития сюжета, когда неизбежный финал оказывается таким, каким ты его ждал. Хорошим.

Отдельно хочется сказать о юморе, черном и не очень. Книга пропитана им. От фраз главных и второстепенных персонажей до ситуаций и авторских вставок, которые были заботливо переведены. Именно из-за последних я и купил «Сыновей» в мягкой обложке, да и вместе с аналогичным изданием «АБ» она смотрится весьма и весьма неплохо.

Но я отвлекся. Итак, роман повествует о Толстяке Чарли – неловком человеке, отдельные черты характера которого можно встретить у многих, включая меня, - который собирается жениться на милой Рози, однако в преддверии свадьбы узнает о смерти отца. Чарли вынужден отправиться на похороны человека, которого он не очень-то и любил, и это становится поворотным моментом всей его жизни. Он узнает об Ананси – боге, которым являлся его отец – и существовании брата. Его, к слову, зовут Паук.

Рассказывать что-то еще мне не хочется. Сюжет таков, что в нем переплетаются линии сразу нескольких персонажей, включая Чарли, Паука, Рози и других, а его развитие может удивить несколькими интересными поворотами. Однако именно взаимоотношения братьев и становление Толстяка Чарли как человека, показались мне основными темами «Сыновей».

По прочтении единственным недостатком книги была ее короткость. Она, наверное, раза в два короче Американских Богов и почитать о приключениях Толстяка Чарли – кои закончились, как не печально – хочется еще. Но в отличие от всевозможных циклов фэнтези – от замечательных «Князя Пустоты», «Первого Закона» и «Песни льда и пламени» до ряда других, весьма посредственных – желание получить еще порцию отличного чтива идет не от недосказанности сюжета, а от необычной атмосферы, что весьма редко и очень здорово.

Подытоживая все вышесказанное, хочу сказать, что это великолепная книга, прочтение которой пролетает незаметно. И наравне с «Американскими Богами» - и большинством книг упомянутого Пратчетта – она заслуживает честной десятки.

Оценка: 10.

Скрытый текст - Ссылка на рецензию от МФ:
http://www.mirf.ru/Reviews/review1455.htm
Ответить с цитированием
  #264  
Старый 15.04.2011, 14:36
Аватар для AnnBlack
Историческая личность
 
Регистрация: 07.09.2009
Сообщений: 2,044
Репутация: 1808 [+/-]
Янн Мартел «Жизнь Пи»

Скрытый текст - обложка:


В каждом из нас живет зверь, будь-то лев, волк, лиса или хотя бы кролик... Неважно. Это зверь, который может вылезти наружу в любой ситуации. Стресс, ссора, драка, катастрофа... Но самый основной фактор - страх. Именно страх заставляет зверя обнажить клыки... Пи Патель - молодой парень-индус, попадает в кораблекрушение, когда плывет с родителями и зоопарком, который содержал его отец, из Индии в США. После крушения в одной шлюпке с ним оказывается гиена, обезьяна, зебра и тигр. Как поведет себя Пи, оказавшийся с самыми опасными животными на земле в одной лодке?......
Всё происходящее на страницах книги не умещается в рамках понятия приключенческой литературы. Мистика, философия, триллер - всё переплелось в невероятном красочном и увлекательном сюжете. Душевные переживания и физические страдания главного героя оставляют неизгладимые впечатления. Сюжет захватывает дух.
После прочтения просто встала и поаплодировала автору. Это невероятная история, определенно.
__________________
Amour, Amour
Alle wollen nur dich zähmen
Am Ende, gefangen zwischen deinen Zähnen


Последний раз редактировалось AnnBlack; 30.12.2012 в 11:54.
Ответить с цитированием
  #265  
Старый 21.04.2011, 22:52
Аватар для catherina
Новичок
 
Регистрация: 23.03.2011
Сообщений: 9
Репутация: 2 [+/-]


Жанр: русская фантастика
Серия: Анклавы
Дата выхода: апрель 2011
Издательство: Эксмо.

Люди хотят жить. Хотят выжить любой ценой, что бы не произошло в мире - жизнь бесценна - своя жизнь, а уж тем более в таком месте, как «Африка». И это я не о континенте, а о «Исправительном учреждение № 123». Впрочем и о континенте тоже, и там, и там после запуска Станции пришлось ой как не сладко. «Соколиная охота» хоть простым и доступным языком, но в красках рассказывает с чем пришлось столкнуться и заключенным, и тюремщикам; местным жителям и случайно заблудшим людям. В Африке в единый клубок сплетаются отмороженность и офицерская честь, жестокость и милосердие. Виталий Абоян хорошо поработал над книгой, четко и ясно продолжив мир Вадима Панова… Хотя в некоторых моментах начинает казаться, что автор решил в одной книге объять все-все и даже больше, из-за чего возникает ощущение рванного и прыгающего сюжета. С другой стороны, и этот блин не вышел комом, что несказанно радует, и вселяет надежду, что и остальные книги и авторы не ударят в грязь лицом и порадуют нас - читателей интересными и необычными приключениями в мире после Конца Света.
Ответить с цитированием
  #266  
Старый 21.04.2011, 23:55
Аватар для Warlock9000
Историческая личность
 
Регистрация: 08.11.2008
Сообщений: 2,563
Репутация: 917 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Warlock9000
Джо Аберкромби "Последний довод королей" / Joe Abercrombie "Last Argument of Kings"

Джо Аберкромби "Последний довод королей"
Joe Abercrombie "Last Argument of Kings"


Роман / Переводчик: В. Дьякова / Издательство: "Эксмо", "Домино" / 2011 / Серия: "Черная фэнтези" / 704 стр. / 3000 экз.


Знаете, читая «Первый закон» возникло ощущение, что Аберкромби очень любит телесериалы, или по крайней мере знает, как к ним относится большинство поклонников. Вот вспомнить, к примеру, «Звездный путь» или понравившийся многим «Светлячок» — в них фактически никакого значения не имеет, чем будут заниматься герои в следующей серии. Людям важно чтобы в этих сериях полюбившиеся просто были. Так и с романами Аберкромби — уже после первой книги главный интерес вызывали именно герои, а уж потом — все остальное. Вот и к третьему тому я подходил с абсолютной уверенностью, что роман произведет великолепное впечатление. Не прогадал...

Если говорить о фэнтезийной составляющей романа, то Джо не привнес в жанр почти ничего оригинального. Все это мы видели раньше, или по меньшей мере что-то похожее. Сюжетная составляющая тоже не слишком выразительна. Она интересна, бесспорно, но все же битвы в фэнтезийных мирах уже осточертели точно также как и самому Логену. Но в плюс можно записать шикарно придуманные и мастерски выписанные интриги. Автор все сделал красиво и предельно понятно. Не надо быть гением, чтобы в итоге разобраться кто кого обманул, и кто кого использовал. Мирок тоже скудноват. Есть Север, есть Союз и его столица, и есть еще Империя. Все с друг с другом воюют. Все.

Но все это меркнет и становится читателю глубоко до лампочки, когда на каждой странице он видит любимых героев! Один ярче другого! Мерзавец на мерзавце, подонок на подонке, но в каждом из них есть что-то впечатляющее, заставляющее переживать за них и вместе с ними. Аберкромби создал очень сложную ситуацию для всех своих героев. Никто из них не может сделать однозначного выбора, все мечутся в поисках правильного решения, и каждый со своей проблемой. Логен пытается покончить с прошлым, и казалось бы читателю — ну покончи, что тут сложного. В итоге открывается такое, что уже остро осознаешь — куда уж там, с таким красочным прошлым разве что в грязь. Джезаль, которому на голову свалилось ни что иное, как королевская корона. Первая мысль: «Ну вот он наверняка и проявит себя как настоящий мужик». Угу, держи карман шире. Самые шикарные эмоции вызывал несомненно Глокта. Вот за него я не переживал совсем, в плане увечий, конечно же. За его судьбой следишь только с мыслью, что хуже быть уже не может. Ан нет, может. Остальные герои, такие как Вест, Ферро, Ищейка и другие уже во втором томе выдвинулись на первый план. В третьем они стоят уже в одном ряду вместе с Логеном, Джезалем и Глоктой. А иной раз за их судьбы переживаешь и сильнее.

В итоге у Аберкромби получилось, что супротив трех основных героев первого тома, в третьем, таких же ярких, стало больше десятка, если не больше двух. Но и кроме героев у трилогии «Первого закона» есть еще один огромный плюс (а может и минус) — это беспредельная жестокая честность. Роман «Падение святого города» Бэккера, финал которого это похоронный марш вере в добрые чувства человека, выглядит вполне умеренно жестоким, по сравнению с «Доводом королей», который не оставляет никаких надежд никому, кроме пожалуй Ферро, которая в итоге так и осталась себе на уме. Из всей серии «Черная фэнтези» «Последний довод королей» оказался самым беспощадным к читателю. И теперь если кто из знакомых попросит ознакомить с жанром «Dark» — смело выдавайте читать три тома Аберкромби, в частности последний.

Итог: откровений ждать не стоит, но и разочарований не будет. Роман шикарен, но к нему следует быть готовым. Все люди лгут, прошлое всегда настигает, и никто не получает того, чего заслуживает.

Оценка: 9
__________________
"Carpe Diem"

Мы должны прощать наших врагов,
Но не прежде, чем их повесят.
Ответить с цитированием
  #267  
Старый 20.06.2011, 21:14
Аватар для Flüggåәnkб€čhiœßølįên
Scusi!
 
Регистрация: 01.10.2009
Сообщений: 3,941
Репутация: 1910 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Flüggåәnkб€čhiœßølįên
Харуки Мураками
" Мой любимый sputnik"

Скрытый текст - Цитата:
- Наверно, никакого романа я уже не напишу. Последнее время часто об этом думаю. Что я такое? Всего лишь тупая девчонка, ничего не знающая о жизни. Такие вокруг кишмя кишат. К тому же - зацикленная на собственной персоне и мечтающая о чем-то несбыточным. Вот что я такое. Нужно скорее захлопнуть крышку рояля и уйти со сцены. Пока не поздно.

- Захлопнуть крышку рояля?

- В переносном смысле.

Я переложил трубку из левой руки в правую.

- Видишь ли, одну вещь я точно знаю. У тебя такой уверенности нет, зато у меня есть. Когда-нибудь ты напишешь прекрасный роман. Если прочесть то, что ты уже написала, это совершенно очевидно.

- Ты в самом деле так думаешь?

- Я всем сердцем так чувствую. Правда, - сказал я. - Разве в таких вещах я могу тебя обманывать? В твоих текстах есть много прекрасных, очень выразительных мест. Например, читая твое описание морского побережья в мае, я слышу ветер, чувствую запах моря, ощущаю нежное тепло солнца на своих руках. А когда ты пишешь о маленькой прокуренной комнате, в которой висит табачный дым, я на самом деле начинаю задыхаться от нехватки кислорода. Даже глаза режет. Так писать не каждому дано. В твоих строках есть жизнь, естественное течение, внутренняя сила. Твои слова как будто сами способны дышать и двигаться. Просто у тебя сейчас еще не выходит соединить одно с другим так хорошо, чтобы из этого получилось единое целое. Но это не повод взять и захлопнуть крышку рояля.


Если попробовать рассказать сюжет романа в одном-двух предложениях, получим следующее:
Парень любит девушку (Сумирэ), которая влюблена в женщину старше ее на 17 лет (Мио). Но эта женщина не может никого любить из-за психической травмы, перенесенной в молодости. Парень же, не переставая любить Сумирэ, имеет сексуальные отношения с матерью одного из своих учеников.
Типичный треугольник неразделенной любви? Почти.
На самом деле весь сюжет романа – метафора, с помощью которой автор показывает насколько глубоким может быть одиночество каждого из людей. Критику нужен писатель, а писателю тот, кто будет читать его творчество. Любовь считается счастливой только тогда, когда она обоюдная, а иначе ничего не получится.
Нам всем нужен spytnik, тот, кто будет всегда рядом, готовый выслушать и посоветовать, пошутить и обругать. Ведь иначе мы рискуем остаться наедине со своими мыслями, столкнуться с вакуумом в себе и… исчезнуть из жизни людей которым мы дороги.
Итог:
Роман написан на стыке жанров – восточная чувственность образов и европейская открытость подачи материала, читается влет и оставляет приятное «послевкусие» после прочтения. Да, роман затрагивает лесбийскую тему, но не выводит ее на обозрение, делая заглавной. Книга определенно не про лесбиянок – зрите в корень.
Присутствуют:
-- одиночество;
-- тема лесбийства;
-- характеры, похожие на анимэшных героев.
Отсутствуют:
-- геи;
-- покемоны;
-- Сейлормун.

Оценка: 8\10
__________________
Писать книги легко. Нужно просто сесть за стол и смотреть на чистый лист, пока на лбу не появятся капли крови.
Ответить с цитированием
  #268  
Старый 08.08.2011, 19:42
Аватар для Red Fox
Дан Сванё - гений
 
Регистрация: 20.11.2007
Сообщений: 6,137
Репутация: 1483 [+/-]
Во время отпуска ознакомился с романом Чака Хогана "Город воров" ("The Town" или "Prince of Thieves" в оригинале).


По этой книге в прошлом году был выпущен великолепный фильм Бена Аффлека. Собственно, именно после просмотра фильма я узнал о существовании романа.
Увы, мнения о кинокартине и книге Чака Хогана у меня совершенно разные. Если помните, почти год назад я с энтузиазмом нахваливал кино - достойного представителя довольно редкого жанра реалистичной криминальной драмы.
Надо сказать, Бен Аффлек взял от книги очень много: главных героев, общие детали сюжета. Некоторые сцены из книги воспроизведены просто дословно. Что интересно - большая часть из них смотрелись очень интересно в фильме. Однако сегодня я говорю не о фильме, а о романе первоисточнике.
Трудно сказать в одном предложении, о чём книга. Действие её происходит в Чарлзтауне - пригороде Бостона (США). Этот город знаменит тем, что породил огромное количество грабителей банков. Вокруг четверых друзей, зарабатывающих именно ограблениями, крутится сюжет с одной стороны. С другой же - вокруг агента ФБР, расследующего ограбления банков и стремящегося засадить парней за решётку. Между двумя сторонами этого конфликта стоит девушка по имени Клэр Кизи - менеджер ограбленного в начале романа банка, которую взяли в заложники "для страховки".
Книга очень реалистична. Это проявляется прежде всего в двух вещах. Первое проявление является положительной чертой романа - это описания преступлений, совершаемых главными героями. Второе лично я положительным я никак не назову - это географическая достоверность книги. Это значит, что места, в которых происходит действие романа действительно существуют. Почему я считаю это минусом: многие главы начинаются с нудных и долгих описаний города (реже автор вставлял их позже), которые мне как человеку, не видевшему Чарлзтаун, никак не прорисовываются в воображении. К концу книги ситуация улучшается, но мысль о том, что книга могла быть динамичней, остаётся.
Однозначным плюсом я назову очень реалистичное описание группы друзей-грабителей. Всё как в жизни: кто-то из группы проявляет к другому симпатию, другой же его жутко бесит. У этого другого иные мнения насчёт остальных, и так далее. Но, тем не менее, они держатся вместе.
В целом я назову книгу средней. Многие места читаются с интересом. Иногда появляются ну очень интересные эпизоды - вроде главы "Пыль", описывающей, как Джем (один из банды) принимает наркотик и его впечатления от этого. Но также многие моменты очень скучны.
Не знаю, вина ли это автора или переводчиков, но некоторые моменты читаются очень тяжело. В смысле, трудно понять, что происходит. В этом плане книга иногда мне напоминала "Бойцовский клуб" Паланика.
Последний недостаток, о котором я хотел бы упомянуть - это замороченность, иногда проявляющаяся у персонажей. Мне действительно часто было трудно поверить, что тот или иной герой может думать, об "Х", когда происходит "Y" - скажем так.
Кстати, концовка фильма наполовину отличается от книжной. С одной стороны, в лучшую сторону - того, что произошло в книге, мне хотелось бы увидеть в фильме. С другой - в худшую, так как вышеописанный недостаток проявляется и в предпоследней главе, где заканчивается сюжет.

Итог: рекомендую всем посмотреть фильм и не читать книгу.

Оценка: 6,5.
__________________
Осталось немного

Последний раз редактировалось Red Fox; 08.08.2011 в 19:45.
Ответить с цитированием
  #269  
Старый 09.08.2011, 21:52
Аватар для Red Fox
Дан Сванё - гений
 
Регистрация: 20.11.2007
Сообщений: 6,137
Репутация: 1483 [+/-]
В дороге прочитал книгу Джоэла Макайвера "…Justice For All. Вся правда о группе Мetallica" ("Justice for All: The Truth About Metallica").


Проблемы начинаются уже с обложки и одной из первых глав - "Предисловие к переизданию" (книгу переиздавали, дополнив главами о событиях ещё пары лет из жизни группы).
Начнём с названия. Что будет ожидать человек, увидевший такое на обложке? Идеальную работу об истории группы: только факты, а где подобное невозможно - дача представления о всех версиях тех или иных событий. Задача сложная, но нет ничего невозможного.
А теперь оцените следующие слова автора в начале книги: "Всем недовольным я напоминаю: правда всегда субъективна".
Всё.
Здесь книгу можно было закрывать.
Но, тем не менее, я потратил пару дней на неё и пишу о своих впечатлениях здесь. Поехали.
В целом, конечно, книга может быть полезна для некоторых категорий людей. Первая из них - фанаты, не имеющие понятия или мало представляющие историю группы. Вторая - любые интересующиеся, способные отделить зёрна от плевел.
На этом всё. Теперь поговорим о недостатках.
Первое - цель книги. Это не "правда о...", нет. Это мнение фаната Metallica о группе - не больше и не меньше. Макайвер постоянно оценивает те или иные события. Он задолбал (не сказать иначе) своими словами о крутости первых альбомах и посредственности последних. Он чудовищно предвзят, и это проявляется чуть ли не на каждой странице. Кому-то, может, было дело до его мнения, мне - нет.
Второе - совершенно непонятное привлечение других музыкантов (не из Metallica) к освещению разных событий. Иногда (редко) это имеет смысл. Но часто возникает такая ситуация, что хочется сказать "вам то из погреба виднее".
Ужасной чушью показались главы "правда о...". В них берётся какой-то миф о группе и тщательно разбирается. В теории. На практике дурацким бывает миф. Например: миф "первый альбом Metallica бы первым трэш-металл альбомом". Ответить можно в одно предложение: нет. Но автор затягивает шизофреническую телегу почти на 20 страниц, в которой рассказывает о трэше со всем журналистским бредом, который я когда-либо встречал (вроде Venom и Slayer aka блэк-металл). Дурацким бывает и разбор. Главу "правда о Napster" можно было ужать до страницы.
В общем, книга была мне слегка полезной - о ранних годах Metallica там написано довольно неплохо. Тем более, этот период прежде мне был мало известен. В остальном же я скажу так - лучше послушайте Metallica сами, чем читать чьи-то мнения о ней.
Я так и сделаю - пойду посмотрю свежеприобритённый DVD "Cunning Stunts". О нём автор написал вот что: "плохонькое концертное видео, которое, однако, стало одним из первых музыкальных релизов в формате DVD". Всё. "Вся правда", my ass.

Итог: чтение этой книги имеет смысл и может быть даже полезным. Но с множеством оговорок. В крайнем случае можно неплохо поржать.

Оценка: 5,5
__________________
Осталось немного
Ответить с цитированием
  #270  
Старый 10.08.2011, 20:53
Аватар для Лекс
Критик
 
Регистрация: 24.12.2007
Сообщений: 2,438
Репутация: 720 [+/-]
Плохо



Т. Корагессан Бойл
Восток есть Восток


Многие люди с запада хотели постичь таинственную культуру Востока, и в США этот интерес можно датировать 60-ми годами, эпохой визитов в Индию и Тибет, культуры хиппи. Наверное, выйди «Восток есть Восток» Корагессана Бойла именно в ту пору, сейчас он бы считался более значимым. И все же эта книга не относится к «опоздавшим» литературным трудам, выпущенным к моменту, когда пик актуальности поднятых тем уже давно прошел, и автор это прекрасно понимает, выводя в предыстории хипаря Догго , человека из славных 60-ых, о котором сегодня не известно ничего кроме имени, похожего на собачью кличку. Главный герой же – современник автора и действие истории происходит уже на рубеже 80-ых и 90-ых, а главный герой как раз является наследием того самого «западного интереса», который теперь не может найти места ни в Японии, ни в США. Это, пожалуй, и есть одна из первых своеобразных шуток Бойла, сатира на попытку своих соотечественников постичь тайны Востока, не замечающих, что своими праздными попытками они нарушают уклад чужой культуры. За ней можно выделить и вторую интересную деталь, ведь если в 60-ых непременно пришлось бы писать об американце, поехавшем в Японию (да хоть бы и о том самом Догго), то в наше время писать приходится о японце, отправившемся на Запад. Из этого можно было бы развить практически философское произведение, но судя по стилю, Бойлу ближе бульварная литература, интереснее сделать интригующий сюжет, ярких персонажей и отыграться на стереотипных персонажах, чем постигать глубину собственной задумки. При этом нельзя сказать и то, что «Восток…» это низкопробная книга – в ней есть тонкий, хоть и не слишком обоснованный, юмор, а подтексты куда сильнее, чем внешнее повествование.

Стереотипы бьют уже с самого начала и главный герой представлен маленьким смешным японцем с самурайским кодексом чести за пазухой. Впрочем, сразу же выделяются и противоречия – Хиро очень любит Японию с ее культурой, ее кухней, при этом он стремится в США, потому что это свободная страна, где его не будут гнобить только потому, что его мать японка переспала с иноземным хиппи и по стечению обстоятельств родила сына-полукровку. Но то ли жители свободных США более жестоки, нежели консервативные японцы, то ли сам Хиро начал довольно неудачно, но сразу становится ясно, что в стране гамбургеров он не приживется, ведь ему пришлось сбежать с корабля и выплыть на берег незаконным иммигрантом, разыскиваемым за уголовщину. Для большего юмора автор сделал так, что выплыл-то Хиро не просто в США, а на курортном островке, в колонии, где проживает и набирается творческих сил американская литературная элита. И выбраться с острова на материк окажется довольно проблематично. Хотя, к сожалению, здесь темп повествования очень быстро падает, а японская тематика начинает перемежаться с язвительной сатирой по отношению к американской литературе и начинает казаться, что дальше автор просто не знает о чем писать в ключе своей же задумки и пишет о чем попало, хоть делает это и занятно. Собственно поэтому Бойлу и понадобился второй главный герой – молодая писательница Рут Дершовиц, строящая личную жизнь с сыном хозяйки творческой колонии и люто завидующая прославившейся однокурснице. В Рут, по сути, заключается еще одна большая жестокая шутка Бойла – половину книги он старательно выдает ее за истинную писательницу, которая не может прославиться только из-за того, что подобные Джейн Шайн получают положительные отзывы за описание сексуальных похождений, не имеющих ничего общего с настоящей литературой. К середине, правда, становится уже понятно, что может Шайн и не литературный гений, но Рут пока даже и близко не писательница, и все ее попытки никто не воспринимает всерьез, хотя в мечтах она и видит себя королевой.

К теме Востока Рут относится с куда более приземленной точки зрения – она, вопреки правилам и законодательствам, пытается познакомиться с Хиро и приютить у себя. Впрочем, Рут, возможно, самый реалистичный персонаж здесь, потому что ее мотивы далеки от идеальных и в один момент ей просто становится жалко этого японского паренька, в другой – она использует его, чтобы побольше узнать о Японии и написать об этом рассказ, в третий (когда уже совсем тяпнут за задницу) – идет на предательство. Именно по этим метаниям можно сказать, что именно эта женщина и является единственным главным героем «Востока…», а вовсе не Хиро, который собой скорее символизирует безграничное человеческое упорство и экзотику, которых так не хватает Рут в достаточно обычном фанате аквариумных рыбок Саксби. Тут для всех японский нарушитель границ – событие, источник праздных приключений и их сложно в этом винить, ведь Бойл и описал в книге курьез – ну какой иммигрант в здравом уме, будет сбегать из под ареста и прыгать за борт, учитывая, что ничего критического-то он не совершил? Хотя есть много занятного в воспевании краха романтически настроенного одиночки, идущего против систем, против правил, словно все зависит только от человека и его возможностей.

К сожалению, в описаниях японской культуры особой убедительности также нет. Конечно, Бойл не выдумывает все эти особенности чужого менталитета, но вот смотрит он на них примерно таким же образом, как Льюис Турко, притащивший на остров магнитофон с записями Донны Саммер и уверенный, что стоит ему только врубить его, как все японцы повылезают на звук музыки. Может именно из-за того Хиро таскает с собой кодекс чести самурая, что автор американец просто поленился разобраться во всех тонкостях самурайской культуры и сделал своего героя похожим то ли на школьника, открывшего очередной классный «смысл жизни», то ли на безумного фанатика, цитирующего в мыслях лишь два-три правила из книги, по которой он вообще не может считаться самураем. И почему-то опять же кажется, что бойловская трактовка Бусидо это то, что вынес бы из этого кодекса Льюис Турко, считающий всех иностранцев (а может даже и всех людей, кроме себя) тупыми одноклеточными. Конечно, Бойл, может чуть и гуманнее, нежели его персонаж, но все-таки в стереотипных и часто отталкивающих героях его произведения проглядывается именно расчетливый мозг комичного ловца иммигрантов.

Ближе к развязке в книгу невольно закрадывается идея, которая могла быть стать главной, но автор предпочел поверхностно проехаться по ней, упомянув несколько раз, развив в одном случае и забросив для всего остального. Сначала эта мысль прослеживается в истории Саксби (антагониста скорее, если таковые понятия тут вообще уместны) – этот взрослый человек имеет прекрасные взаимоотношения со своей матерью и не собирается выбираться из под ее опеки просто потому, что сознает удобство такой жизни, хотя это кардинальным образом расходится с западным пониманием взрослости. Второй раз мысль проскальзывает в истории Рут, когда в момент тревоги она слышит звонок и убеждена, что ей звонят, чтобы сообщить о смерти отца (а этому нет никаких предпосылок) и еще до того, как снять трубку (звонили вообще по другому поводу) чувствует свое одиночество в метафизическом смысле, хотя она давно уже самостоятельна и на протяжении лет не виделась с родителем. Ну, и кульминации эта мысль достигает, когда Хиро оказывается загнанным в тупик, изможденным психически и физически, он начинает бредить и услышав, как кто-то зовет его по имени, без промедления отзывается, потому что уверен, что это голос его матери, умершей, когда он еще был ребенком. Хотя в этот момент это для него не имеет особого значения, тем более уже не имеет никакого значения, поймают его или нет. По сути, самый сильный момент в книге, на которым можно было бы сворачиваться и ставить финальную точку. Это отлично бы выделило мысль о том, что несмотря на попытки вырваться из родного гнезда, человек всегда, неосознанно, будет мечтать о возвращении в детство, когда все было просто и понятно, когда, если судить на примере Хиро, человек еще не знает, что он изгой, или, на примере Рут, не знает, что мечта обречена на провал.

Из главных минусов надо отметить, что Бойл поддаваясь модным и достаточно пошлым тенденциям современной литературы старается очень искусственно поддерживать интригу, рассказывая историю поочередно с нескольких точек зрения, обрывая повествование так, чтобы оно казалось загадкой в лице одного персонажа, и пояснять приходится повторением той же истории в лице другого персонажа. Хотя, может, если бы не эта конструкция, книга оказалась бы вконец скучной и нечитаемой для основной публики Бойла, но вот сократить ее хотя бы в полтора-два раза удалось бы точно. Еще можно к минусам причислить последнюю, третью часть, идущую эпилогом – дело в том, что исход истории, до мельчайших деталей, был ясен уже в конце второй части, да и как еще могла закончиться книга о фанате Бусидо? Но Бойл почему-то решил расписать всю эту очевидную банальщину, а ведь закончи он на второй части – концовку можно было бы считать изящной литературной недосказанностью.

Итог: достаточно забавная книга о злоключениях японца на Западе, перегруженная лишними сюжетными линиями и абсолютным авторским игнорированием замечательных идей, которые могли бы сделать «Восток есть Восток» умнее, веселее и увлекательнее.
__________________
"Все, что я хотел – это пройти по такой земле, где нет карт"
Майкл Ондатже "Английский пациент"
Поставьте "плюсик" MirfRU! Пожалуйста!
Что почитать?
Ответить с цитированием
  #271  
Старый 03.09.2011, 19:39
Аватар для Red Fox
Дан Сванё - гений
 
Регистрация: 20.11.2007
Сообщений: 6,137
Репутация: 1483 [+/-]
Прочитал роман Джо Аберкромби "Первый закон. Книга I: Кровь и железо" ("The First Law. Book One: The Blade Itself"), вышедший в 2006 году.


Эта книга далась мне очень тяжело - процесс прочтения занял где-то полтора месяца. При этом нельзя сказать, что мне было скучно, просто интерес к роману никогда не доходил до отметки "провёл за чтением всю ночь, не мог остановиться".
А не доходило до такого по единственной причине - в "Крови и железе" для персонажей впереди не маячит никакой цели. Нет, вообще-то Байяз и Юлвей наверняка знают, для чего они всю первую книгу собирали команду, да вот беда - повествование ведётся не от них, и, соответственно, происходящее в их головах не выдают читателю.
И получается, что последний может получать удовольствие только от происходящего с персонажами прямо сейчас, не представляя, что будет происходить, скажем, через сотню страниц. А какова цель, по которой всех собирают, к чему всё это идёт - из первого тома этого не узнать.
Что же касается персонажей, то тут всё довольно странно. С одной стороны, есть очень интересные личности, за которыми следить - одно удовольствие. К таким я отнесу, в первую очередь, харизматичного и циничного калеку - инквизитора Глокту. Есть герои и менее интересные или приятные для меня, но в целом, обошлись с каждым по интересному - нет дурацких изменений характеров АКА "изменился к лучшему" или "перешёл на светлую сторону силы". С другой же стороны, некоторое время о персонажах известно очень мало - действие начинается с первой же страницы, и знакомство с героями происходит по ходу. Соответственно, и переживать персонажам сразу не получится.
Но всё-таки персонажи - это сильная сторона романа. Не было бы её - не было бы интереса к книге вообще.
Да, некоторые вопросы есть к тем, кто посоветовал мне "Кровь и железо" как пример тёмного фэнтези. Несмотря на периодическое сгущение красок, особой мрачности, грязищи и кровищи за Аберкромби я не заметил.
В общем, "Кровь и железо" - вещь довольно странная. Особенно, если знать, что это первая работа Аберкромби. То есть, вы можете представить себе молодого писателя, сразу начинающего с романа, не имеющего завершения и изначально планирующегося как начало трилогии? И я нет, а между тем - вот он пример.
Собственно, отсутствие информации о том, к чему стремится последний из магов, собирая персонажей вместе, с отсутствием у первого тома хоть какого-то завершения (действие оборвали на полуслове) - есть главная и единственная серьёзная проблема романа. В остальном же вещь это вполне достойная и интересная. Персонажи хороши, и именно интерес к ним заставляет меня прочитать и продолжения, чем я когда-нибудь и займусь. Надеюсь, что происходящее в будущем приобретёт больше смысла.

Итог: довольно интересный роман, подпорченный отсутствием достойного окончания.

Оценка: 8,0
__________________
Осталось немного

Последний раз редактировалось Red Fox; 18.09.2011 в 23:15.
Ответить с цитированием
  #272  
Старый 26.10.2011, 11:03
Аватар для Red Fox
Дан Сванё - гений
 
Регистрация: 20.11.2007
Сообщений: 6,137
Репутация: 1483 [+/-]
Прочитал книгу Джоэла Макайвера "Black Sabbath: История группы" ("Sabbath Bloody Sabbath"), вышедшую в 2006 году.


После моего знакомства с "…Justice For All. Вся правда о группе Мetallica" того же автора я уже не ждал от книги о Black Sabbath чего-то хорошего. Может оно и к лучшему, так как эта работа выглядит куда приличней предыдущей.
Многие проблемы Макайвера, знакомые мне по книге о Metallica, остались. Тут и периодические уходы в ненужные размышления на отстранённые темы, ненужные обзоры работ Black Sabbath с высказыванием мнения автора о результате и так далее.
Но на этот раз эти недостатки, видимо, потерялись за объёмом работы. Black Sabbath, всё же, группа с длинной историей, и вышло так, что по сравнению с книгой о Metallica количество бреда на страницу заметно уменьшилось.
Есть и новые проблемы. Одна из них - концентрация авторского внимания на Осборне и Айомми в ущерб Батлеру и Уорду. Вторая - непоследовательность автора: если уж взялся разбирать каждый альбом, разбирай сольные проекты всех членов группы, а не только Осборна.
Время выхода у книги вышло неудачным. Повествования оканчивается на относительном затишье 2006-го года, в то время как чуть позже можно было бы рассказать и о заслуживающем внимания Heaven & Hell.

Итог: всё же книга о Black Sabbath вышла заметно ровнее. Сказались ли объёмы, перевесившие долю бреда, или автор чему-то научился - неизвестно. Но "Black Sabbath: История группы" куда более читабельна - это факт.

Оценка: 7,0
__________________
Осталось немного
Ответить с цитированием
  #273  
Старый 02.11.2011, 22:39
Аватар для Flüggåәnkб€čhiœßølįên
Scusi!
 
Регистрация: 01.10.2009
Сообщений: 3,941
Репутация: 1910 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Flüggåәnkб€čhiœßølįên
След

Генри Райдер Хаггард

Ледяные боги



[качество аудиозаписи - 4\5]

Молодому охотнику Ви предстоят тяжелые испытания. Испытания на силу, смекалку, смелость, справедливость. Его племя живет по суровым законам первобытных людей - в обществе, где сильный всегда прав, где новорожденных девочек обрекают на смерть из-за того, что они слабы и потому не полезны для родителей. Охотник желает исправить ситуацию и вместе со своей женой и другом-карликом свергает вождя и сам начинает править племенем. Но оказывается, все его беды только начинаются...
Выйди книга сейчас, под авторством очередного МТА, ей суждено было бы затеряться в серой безликой массе. В ней нет ни кровавых сцен, ни дам, со средним размером груди, склоняющемуся к четвертому. Легко угадываемая сюжетная линия, стандартные ходы, вроде убить чудо-юдо - заработать славу\получить еду вроде бы как должны приесться через две-три главы... но не надоедают!
И все благодаря сэру Генри. Хаггард всю жизнь набивал руку на легких подростковых приключениях и точно знает как сделать так, чтобы люди съели и попросили добавки. Невзрачные, скупые описания местности только подчеркивают всю суровость жизни первобытных людей. Образы, подсказанные Р. Киплингом очень гротескны, но такова была тогдашняя манера письма - персонажи должны были играть только одну единственную роль, не выходя за рамки сценария. Пожалуй, единственный удачный герой - карлик Баг, оставленный на смерть, но выживший благодаря волчице. Он как никто знает цену дружбе, мудро отступает в тень, зная, что не популярен в племени, и отдав победу другу добьется большего, чем сказав правду.
Еще одна цель книги - показать борьбу со старыми предрассудками. Герои должны решить, кто для них Ледяные боги - олицетворение сил природы или же просто пугало для масс.
А еще в этом романе есть одна вкусность - он про Аллана Квотермейна! Да-да, я не ошибся, про него родимого. А теперь плохая новость - рядовой читатель даже и не догадается об этом. Почему "Allan and the Ice Gods: A Tale of Beginnigs" (так в оригинале называется книга) лишилась I (нумерация в переводе идет сначала, но по факту это 3 глава), II и XX (последней) глав - тайна, покрытая патиной времен. То ли советская цензура взбунтовалась против мистики, то ли брак в печати. Заключительная часть приключений лучшего охотника Африки, видимо, будет дожтдаться правильного перевода еще долго (примерно до выхода полного собрания сочинений).
Итог: "Ледяные боги" могут, конечно, читаться как отдельный роман и некоторые сочтут за благо не знать, что серия Квотермейна диградировала до переселиния душ, но мне, как человеку, выросшему на приключенческой литературе, печально узнавать, что я читал книгу, в которой был Аллан, из-за чьей-то прихоти вырезанный из основного текста.
Оценка: 7\10
__________________
Писать книги легко. Нужно просто сесть за стол и смотреть на чистый лист, пока на лбу не появятся капли крови.
Ответить с цитированием
  #274  
Старый 13.11.2011, 18:48
Мастер слова
 
Регистрация: 16.08.2007
Сообщений: 1,391
Репутация: 501 [+/-]
После долгого (практически годового) молчания, Варго вернулся на книжный рынок сразу с тремя романами: «Особь», «Саркофаг» и «Нечеловек». Замечу, что издательство решило подсунуть читателям кота в мешке: романы вышли от разных авторов. «Нечеловек» — принадлежит перу Алексея Шолохова. И именно проза Шолохова внесла в проект «Александр Варго» недостающий ей реализм. А то, что бренд Варго превратился именно в проект, стартовую площадку для начинающих русских хоррор-авторов, уже не вызывает сомнений.

Фантастическая составляющая в романе незамысловата: простой парень обладает способностью убивать силой мысли. Книга подкупает тем, что автору удается достоверно передать чувства персонажей. За них переживаешь. За ними следишь. «Нечеловек» — это прежде всего роман о чувствах, о шекспировских страстях.

Максим Бабурин, главный герой романа, живет в маленьком городке и работает на заводе. У него есть красавица-жена, друзья. Вот родителей он не помнит, к сожалению, так как они погибли в автокатастрофе, когда Максим был еще ребенком. Простой парень с простой жизнью. Но привычный мир рушится, когда жена уходит от него, подозревая в измене. У Максима открывается дар: способность расправляться с врагами силой мысли…

Одна из особенностей книги заключается в том, что она рассчитана на взрослого читателя. Слишком много моментов, на которых должен сработать эффект узнавания. «Вот да, тут автор говорит правду: со мной такое было». Разумеется, на книжке красуется надпись «Для лиц старше восемнадцати», но мы-то понимаем, что подростки – основной покупатель Варго. Кровь, сиськи, письки, расчлененка. И именно из-за подростков на интернет-площадках оценка романа «Нечеловек» довольна низка. Они видят лишь предсказуемый сюжет (автор говорит о том, что случится с Максимом на первых страницах), шаблонных героев и т.д. Однако еще раз повторю: книга превосходна, и «Нечеловек» выделяется на фоне всех остальных романов проекта.

Есть у произведения и недостатки, касающиеся прежде всего времени повествования. Действие происходит в наши дни, но Максим покупает видео-кассеты, которые незаметно потом превращаются в диски. И таких ляпов полно. Также читателя может отпугнуть подробные сцены пьянствования Максима. Автор смакует их: мы узнаем что пьет герой, как пьет и сколько. Но по сравнению с другим романом Алексея Шолохова («Морок пробуждается») употребление героями водки не так раздражает.

Итог: книга получилась специфической, но хорошей. Вы проглотите роман за день, отрываясь только на еду и туалет, если вы старше двадцати и не пролежали все это время в коме. Редкий русский хоррор может похвастаться наличием столь тонкого психологизма и интересного сюжета. Будем надеяться, что талант Алексея Шолохова раскроется еще ярче в следующих его романах. И когда-нибудь мы сможем называть его русским Стивеном Кингом, не кривя душой. Без иронии и кавычек.
Ответить с цитированием
  #275  
Старый 02.12.2011, 10:28
Аватар для Franka
La belle dame sans merci
Победитель Литературной Викторины
 
Регистрация: 17.10.2006
Сообщений: 7,819
Репутация: 479 [+/-]
Мария Галина. "Медведки"



Мне очень нравится проза Галиной. Несмотря на традиционно смазанные концовки. Впрочем, возможно, я просто их не понимаю.

Как обычно, роман очень атмосферен. Поздняя осень в портовом городе, в котором без труда узнается родная для автора Одесса, дача, паутина с мертвыми бабочками в уголках стекол, сухие листья платанов на улицах, кафе, блошиный рынок, отголоски античного наследия - Понт Эвксинский, как-никак. И главный герой, Семен Блинкин. Своеобразный главный герой - социопат с букетом безобидных фобий, тяжелыми отношениями с отцом и очень небанальной работой. В некотором роде, добрый волшебник. Чем он занимается? Пишет желающим новые биографии. Встраивает мечтателей в литературные шедевры. Зачем? А чтобы они получили приключения, о которых мечталось в детстве, но, как водится, ничего не получилось; избавились от давящих детских же обид, подменили разочарования светлыми псевдо-воспоминаниями. Клиенты находятся.
А потом приходит нагловатый человек и вынуждает Семена написать ему настоящую биографию. Создать, сконструировать семью, которой у бывшего детдомовца никогда не было. Семья с давними, сильными корнями возникает из небытия коробки с чужими фотографиями, а потом все оказывается гораздо сложнее. Писатель меняет реальность. Измененная реальность все плотнее сжимается вокруг него самого и его собственной жизни. А сосед-археолог все рассказывает полунамеками об Ахилле, Гекате и вещах, которые не всегда то, чем кажутся.
Проза Галиной традиционно сильна визуализацией. Она создает такие описания мест, что человек, хоть раз в таких побывавший, узнает все, вплоть до запахов. Достоверность в деталях, а детали не бросаются в глаза. Второй козырь - мифологические подтексты. Как правило, малоизвестные, не затертые, вроде карпатских верований. В "Медведках" имеет место быть допущение о тождестве героя Ахилла, мирмидонянина, и морских чудовищ, населяющих греческую мифологию. Русской фантастике вообще повезло на трактовки образа этого героя. Олди вывели его "оборотнем, из морских", и мужчиной и женщиной, и ребенком одновременно; существом, которое безумно, катастрофически быстро стареет и убивает играя. У Галиной герой-чудовище приходит в мир,и соглашается уйти только после ритуального жертвоприношения. И то, если мать-Геката позовет. Впрочем, мифологическая - только одна из трактовок сюжета. Мало ли в мире совпадений, нашедшихся родственников, случайных людей?
Люди же - третий козырной туз галинской прозы. Скупыми, но до жути достоверными мазками-репликами, оговорками, черточками появляются они на страницах произведений, и как-то сразу оживают. Даже случайные, третьеплановые статисты. А вот образы неблагополучных стариков - что мать-инвалид в "Малой Глуше", что сварливый, неопрятный, с начинающимся слабоумием старик-отец героя в "Медведках" - выходят достоверными до жути. Подобная правдивость и точность может появиться только из общения с такими людьми. Потому и берет за душу.
На страницах романа, писательница делится банальными на первый взгляд, но мастерски вплетенными в общую идейную канву мыслями. Детский опыт - самый большой в пересчете на длину жизни, детские воспоминания самые яркие. Страшно быть маленьким, зависеть от взрослых, которые не всемогущие боги, какими кажутся, а слабые люди, не могущие подчас справиться с раздражением. Защитить не в силах, а вот сделать жизнь невыносимой - сколько угодно.

Роман могу порекомендовать любителям сочного, выразительного и лаконичного стиля, которые не гонятся за острым сюжетом, ценят атмосферу, саспенс и культурологически-психологические игры. Это проза высшего класса.
__________________
- Итaк, темa Вaшей диссертaции?
- Честность, достоинство и блaгородство кaк пaтология психики современного человекa.

Площадь Ленина умножением длины Ленина на ширину Ленина вычисляют только первоклассники. Тут интеграл по поверхности брать надо.
Франка - мужик! (c) Vasex, Greenduck
Ответить с цитированием
  #276  
Старый 14.12.2011, 13:13
Аватар для AnnBlack
Историческая личность
 
Регистрация: 07.09.2009
Сообщений: 2,044
Репутация: 1808 [+/-]
Восклицание "Над кукушкиным гнездом" Кен Кизи

Скрытый текст - обложка:


Оглушительное, просто оглушительное повествование. Об этой книге хочется говорить много – и не хочется вообще что-либо говорить. Она противоречива, но при этом и целостна – это настолько целостно сплетенное полотно, что порой замирает дух при чтении.
Автор безапелляционно говорит об обществе, которое нас окружает, выносит на поверхность то, на что чаще хочется закрыть глаза, во что не хочется верить – ведь все мы лишь часть этого общества, и он говорит о нас, о каждом из нас, о том, как просто упустить эту жизнь. Автор поднимает многие, многие слои наружу. О многом заставляет задуматься. И призывает, не думая больше ни о чем, начать наконец-то жить.
Отдельно отмечу финал. Он наполнен такой бешеной, мощной энергетикой, что с определенного момента события начинают управлять тобой, ты оказываешься там, рядом с героями, и наблюдаешь за происходящим, хотя чувствуешь себя скорее участником... и сидишь потом еще долгое время по окончанию последних строк оглушенный, совершенно оглушенный, и тебе хочется говорить об этой книге много – и не хочется говорить что-либо вообще...
Легкий язык, весьма динамичное повествование, яркие описания, живые – по-настоящему Живые! – герои, непредсказуемый сюжет... и это лишь часть достоинств "Кукушкиного гнезда". Это одна удивительная книга-аллюзия, которую просто НАДО прочитать
__________________
Amour, Amour
Alle wollen nur dich zähmen
Am Ende, gefangen zwischen deinen Zähnen


Последний раз редактировалось AnnBlack; 30.12.2012 в 11:55.
Ответить с цитированием
  #277  
Старый 01.01.2012, 15:28
Аватар для Robin Pack
смотритель этого кладбища
 
Регистрация: 28.12.2005
Сообщений: 10,229
Репутация: 3005 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Robin Pack
Накатал дисс на Бэнкса на Фантлабе, копирую сюда.

Опарыши в мозгу, или снова о "статусе писателя"

Думаю, я не единственный, кто, сравнивая текст с отзывами, удивлялся: а мы одну книгу читали? К сожалению, для многих статус писателя затмевает собственно текст. Если автор имеет статус модного, элитарного, — значит, «я обязан его понять и полюбить, иначе я плохой читатель». Любые сомнения подавляются и, сдерживая рвотные позывы, критики хвалят тошнотворный, но статусный текст. Но иногда этот текст попадается человеку, который не в курсе насчёт «надежд современной литературы» и оценивает только то, что прочитал. Итак, одну ли мы книгу читали?

В книге, которую прочёл я, рассказывалось про мальчика, который любит убивать животных. Практически ежедневно. Поджигать кроликов огнемётом, запускать мышей из катапульты. Убийства описываются с подробностями. «Осиная фабрика», вынесенная в название — это самодельный лабиринт для расправы над осами, в котором насекомое может утонуть в моче главного героя, быть подожжёным или раздавленным. Помимо этого, главный герой хвастается, что убил троих детей, в том числе, младшего брата. Просто для развлечения и как жертва выдуманному героем культу. Фрэнк, впрочем, не единственный маньяк среди героев: например, его любимый старший брат Эрик развлекается тем, что обливает собак бензином и сжигает заживо, а потом ест их трупы.

Стиль книги — эпатирующий натурализм. Максимум грязи и вони — пацаны это любят, а критики считают признаком элитарности и артхауса. Опарыши в мозге живого младенца. Заспиртованный детский пенис. «Подноготный творожок» и «пупочный мох», собранные в жертву Фабрике. Автор не рассказывает «правду жизни», даже преувеличенную — он смакует грязь и насилие, не упуская случая упомянуть о рвоте или испражнениях. Удивить и напугать этим, впрочем, уже трудно — малость запоздал Бэнкс. Половые члены и кал — это теперь так же банально и пошло для мейнстрима, как красавчики-вампиры для «городского фэнтези».

Что ещё есть в книге? Практически ничего. Сюжет сводится к повседневной жизни юного садиста, перемежающейся флэшбеками о совершённых им убийствах или других отвратительных сценах. Герой живёт в ожидании своего брата, Эрика сбежавшего из психушки. Периодические звонки Эрика и его полные шизофазии диалоги с Фрэнком — единственный момент «комик релифа», который позволяет себе Бэнкс. Финал неожиданный, пожалуй, даже забавный, но совершенно неубедительный (неужели за семнадцать лет Фрэнк ни разу не видел голых женщин, хотя бы на картинке?). Где тут «триллер», какие «повороты сюжета»? Пьянка с карликом, после которой герой блюёт, или сожжение кроликов — это повороты сюжета? Да, в книге полно культурных отсылок — и что? Сами по себе они не достоинство и не недостаток. Нет какого-либо обыгрывания этих отсылок, есть просто «список любимых книг и музыкальных групп автора».

Восторги критиков по поводу «Осиной фабрики» напоминают ту серию «Южного парка», в которой Баттерс стал знаменитым писателем. Его книгу невозможно было прочитать без рвоты, поэтому её считали гениальной и искали в ней Скрытый Смысл. Я не читал «Голубого сала» и подобных ему извратов, поэтому «Осиная фабрика» претендует на титул самой тошнотворной книги, попадавшей мне в руки. И как большая часть «тошнотворного артхауса», она практически бессюжетна и бессмысленна.

Книга для тех, кто хочет почувствовать себя гурманом, находящим очарование в гнилом трупе младенца. Не для тех, кто ищет интересный сюжет, ярких героев или другие традиционные достоинства литературы.
__________________
В жизни важно найти свою половинку, и это проще сделать, если ты половинка ленивой жопы ☝️
Ответить с цитированием
  #278  
Старый 12.01.2012, 19:45
Аватар для Red Fox
Дан Сванё - гений
 
Регистрация: 20.11.2007
Сообщений: 6,137
Репутация: 1483 [+/-]
Не так давно закончил читать томик, в который включили два сборника рассказов Анджея Сапковского: "Последнее желание" (оригинал издан в 1993 году) и "Меч Предназначения" (1994 года).


Данная книга была для меня новой лишь наполовину, так как "Последнее желание" я уже читал года эдак с полтора назад. В этой теме даже должен быть мой отзыв на первый сборник. И вполне возможно, что моё мнение сейчас будет отлично от старого.
Чем меня привлекли произведения о Геральте из Ривии? Две вещи: интересный мир и диалоги. Я догадываюсь, что для кого-то "грязное средневековье" может показаться уже заезженным, но лично я знаком только с двумя авторами, пишущими в таком сеттинге. И в отличие от Джо Аберкромби фэнтези Сапковского действительно сурово-реалистичное.
Диалоги же персонажей я считаю лучшими моментами в рассказах. Вплоть до того, что разговор Геральта с Калантэ на пиру в "Вопросе цены" оказался гораздо интереснее довольно скоро пришедшего на смену экшена и развязки.
"Последнее желание" и "Меч Предназначения" вышли в целом удачными сборниками, но не без недостатков. Простые рассказы типа первого "Ведьмака" удались Сапковскому, на мой взгляд, гораздо лучше, чем, скажем, "Нечто большее", перегруженное самокопанием главного героя, размышлениями о Предназначении и прочей философией. Отсюда и чуть более низкая оценка второму сборнику - в нём подобного больше.

Итог: довольно интересные сборники, хоть и не лишённые недостатков, не дающих поставить им высший балл и рекомендовать каждому.

Оценка "Последнему желанию": 8,5

Оценка "Мечу Предназначения": 8,0
Ответить с цитированием
  #279  
Старый 27.01.2012, 17:33
Аватар для Franka
La belle dame sans merci
Победитель Литературной Викторины
 
Регистрация: 17.10.2006
Сообщений: 7,819
Репутация: 479 [+/-]
Нил Стивенсон. "Система мира"

Возьму на себя смелость написать об этом огромном плутовском романе.
Почему плутовском? Потому что автор чертовски хитро запрятывает фантастический элемент среди моря достовернейших деталей и подробностей, вернее, элемент настолько масштабен и фундаментален, что его сложно разглядеть. Читатель попросту оказывается в положении хрестоматийных слепцов, ощупывающих слона. На протяжении двух предыдущих томов Стивенсон тихонько водит за нос, акцентируя
внимание на многочисленных интригах и приключениях. Я же не стану лишать дона читателя удовольствия лично найти подвох. Наглядного же фантастического элемента в "Системе" хоть отбавляй.
Краткий синопсис.
Итак, между событиями "Смешения", когда Джек поклялся уничтожить Ньютона, и началом "Системы" прошло двадцать лет. Причем автор не спешит рассказывать, чем же все это время занимались герои, и очень о многом читателю остается домысливать. Про Джека Шафто ничего не слышно, Исаак все также возглавляет Монетный двор, положение Элизы упрочилось, принцесса Каролина выросла, породнилась с курфюрстиной Софией, и вот-вот станет принцессой Уэльской.
В Британии формально правит старая и больная королева Анна, а на деле власть принадлежит влиятельному тори Болингброку; виги притесняются; в обществе зреет раскол между сторонниками Ганноверов и сторонниками брата ее дряхлого величества, почти что французскоподданного, которого именуют Претендентом, в качестве нового монарха.
Борьба идет с переменным успехом, зато по всем фронтам - от уличных пасквиллей, до наемных убийц с новым модным ядом никотином в арсенале. Но самое-самое насущное - это чертовски давний спор двух великих умов о том, кто же первый изобрел дифференциальное исчисление. Вопрос сделался политическим, напрямую связанным с престолонаследием, несмотря на то, что кроме Лейбница и Ньютона мало кто понимает, о чем вообще идет речь. Для ученых же это просто дикая и смертельная вражда. Так выглядит расположение сил в Британии и окрестностях, когда туда прибывает американский колонист Даниэль Уотерхаус. Как мы помним, он отчалил от брегов Нового Света на первых страницах "Ртути", и все "Смешение" о плаваньи не упоминалось. Тогда было не очень понятно, зачем его вызвали, а лично я успела подзабыть о том, что старый доктор плывет в Лондон.
Принцесса Каролина собирается править в Британии и считает своим долгом направить энергию могучих умов с дележки открытия на великие цели, долженствующие вывести империю в мировые лидеры, навсегда вытеснив Францию. А Даниэль по ее замыслу, будучи другом обоих могучих умов, должен каким-то неизвестным науке образом их примирить.
От первых двух романов "Систему мира" отличает небольшая по времени действия протяженность событийной ленты. Это никак, впрочем, не сказалось на динамичности и наполненности сюжета. Повсеместно идет противостояние - новая финансовая система, позволяющая делать деньги на их движении, оборачиваемости, и биржевых инструментах, пытается взять верх над традиционной коммерцией; концепции мироустройства британского рыцаря и немецкого барона, обе несовершенные, ведут сражения в умах; виги подсиживают тори; неуловимый Джек-Монетчик доводит до одержимости Ньютона; товарищество по постройке паровой машины изо всех сил борется с безденежьем и неверием в успех предприятия... Сюжетных линий множество, но к великой чести Стивенсона они все получили достойное развитие и завершение. Нет противоречий и с Криптономиконом, не входящим в Барочный цикл.
Отдельный дифирамб посвящаю персонажам и той вольности, с которой автор ими оперирует. С его легкой руки унылые портреты из кабинетов физики и математики становятся живыми людьми. Отдельный, конечно вопрос, сколько авторского вымысла в очеловечивании, а что имеет отношение к реальности, но на то он и отдельный, все-таки произведение художественное.
Годфрид Лейбниц вышел из-под стивенсовского пера настоящим рыцарем - благородным человеком, платонически влюбленным в королеву и не менее страстно - в науку. А вот Исааку Ньютону повезло меньше, персона получилась на редкость неприятная. Мнительность, мелочность, злопамятность, подлость и совершенно детское упрямство лишь отчасти компенсируются гением и жизнью в непрерывном озарении. Тем не менее, даже столь отталкивающая личность вызывает уважение целеустремленностью и последовательностью, с которой сей ученый муж подходит ко всему. Образ Джека тоже претерпел некоторые изменения: авантюрист и рубака перешел, так сказать, на тренерскую работу, занялся стратегией. Он показывает себя благородным человеком, особенно по сравнению с Ньютоном. Который, кстати, не гнушается ничем. Прямо-таки противостояние бесчестного рыцаря и благородного разбойника.
Не могу не остановиться на эпизодах с русскими героями - Кикиным, раскольником Евгением из Джековой команды и Его Величеством Петром Первым. Герои несколько карикатурны, но скорее привлекательны. Положа руку на сердце, все герои несколько карикатурны, чего стоят одни боевые евреи, гребущие под "Хава-Нагилу". Но в нашем случае некоторая "клюквенность" очевидна. Повторюсь, во вред роману это нисколько не идет. Самое привлекательное в персонажах то, что они все, вплоть до мальчишки, который помогает висельникам поскорее покинуть грешную землю, наделены характерами и яркими чертами. Для создания образа хватает пары-тройки точных фраз. Индивидуальность дается, в основном, через диалоги и меткие сравнения - сразу и навылет.
А еще Стивенсон использует гротескные приемы так, что хочется аплодировать. Чего стоят хотя бы тема "ядра", которое должно взорвать представление о рабстве и последующая дуэль между Даппой и Уайтом на гаубицах, или смерть внутри литавра в оркестровой яме от "иглы" виолончели, или колесница Приапа...

Чтобы подытожить сию сумбурную эпистолу, отмечу, что романы Стивенсона предназначены для подготовленного читателя. У читателя неподготовленного гарантированно случится перенасыщение информацией, книги будут просто тяжелы для восприятия.
Огромное уважение госпоже Доброхотовой-Майковой, которая передала разную манеру речи, нашла нужные слова для эпитетов и метафор, сохранила словесную игру.
Идейно-философское наполнение романа на недосягаемой высоте. Не могу не отметить эпизод со спором о расшатывании наукой основ веры и недопустимости этого процесса.

П.С. "Система мира" приподняла завесу тайны над тем, что именно было в коробке из-под сигар у Еноха Роота в "Криптономиконе" и зачем Руди Хакльгебер собирал наследие Лейбница. На мой взгляд, все четыре романа стоит рассматривать в едином информационном поле, что ли. Они все, по сути, о не бросающихся в глаза, но основополагающих и кардинальных переменах в мире. И есть что-то метафизическое в
том, что золото войны и золото Соломона оказались в руках тех, кто строит новый порядок. Ртуть - олицетворение движения, и главные герои неразрывно связаны с движением денежных и информационных потоков. Крипта же обеспечит миру движение упорядоченное и свободное.
__________________
- Итaк, темa Вaшей диссертaции?
- Честность, достоинство и блaгородство кaк пaтология психики современного человекa.

Площадь Ленина умножением длины Ленина на ширину Ленина вычисляют только первоклассники. Тут интеграл по поверхности брать надо.
Франка - мужик! (c) Vasex, Greenduck
Ответить с цитированием
  #280  
Старый 16.02.2012, 05:55
Аватар для Гатаулин Сергей
Посетитель
 
Регистрация: 14.08.2010
Сообщений: 16
Репутация: 5 [+/-]
"Вирус" - фантастический роман, из-во "Написано пером", 365стр., Тираж 10000экз.

На днях в продаже появилась новая книга «Вирус». О чем она повествует? Казалось бы ничего нового: о мирах, о людях, о дружбе и о… вирусе.

Кто-то, когда-то, когда еще только строился наш мир, записал во все сущее программный код, который не дает нашему миру стать образцово изящным, симметричным и правильным. Одно из его проявлений – сидящий в каждом человеке симбионт, сильно портит нам жизнь. Ну, сами знаете! Живем на удивление мало, болеем часто, страдаем все без исключения и в довершение ко всему – до обидного быстро умираем.
Одни мы? Не только.
Любая вещь, любой процесс, и даже сам мир не вечен. И во всем виноват он. А может и не вирус, может те, кто его создал.
Ну, а если попробовать освободиться от проклятого симбионта, что тогда? Мир станет прекраснее, долговечнее, разумнее? Может, станет, а может, нет.
Именно в этом состоит цель книги – показать, что будет, когда один из нас прогонит своего симбионта и превратится в Хомо Либерис – человека свободного.
Герои книги – молодые люди в возрасте от 14 до 25 лет. Затесалась, правда, в их ряды пара старичков, куча монахов и даже один генерал. Действие протекает в промежутке между рождением нашей Вселенной и появлением следующей. Параллельные миры пересекаются с реальным, реальный сливается с виртуальным, и все это безобразие начинает гулять во времени и в пределах трех книг, периодически обрушивается в виде всяких напастей на головы бедных героев.
Сообщаю, что автор старался насытить страницы действиями и приключениями, задать экшн темп, не забывая при этом, вплетать в пространство между букв глубоко сокрытую мысль.)
Хорошо ли, плохо ли получилось, решать вам.

Последний раз редактировалось Гатаулин Сергей; 23.02.2012 в 07:08.
Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 22:43. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.