Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов

Вернуться   Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов > Фэнтези и фантастика во всех проявлениях > Литература

Литература Фэнтези, научная фантастика и другие направления литературы.
Подразделы: Литературный клуб

Ответ
 
Опции темы
  #2241  
Старый 25.09.2013, 17:16
Аватар для Хавьер Линарес
некромант этого кладбища
 
Регистрация: 30.04.2010
Сообщений: 7,323
Репутация: 3269 [+/-]
ну, мне всегда казалось, что темы на этом форуме существуют для того, чтобы в них что-то обсуждать и полемизировать, затрагивая не только сильные, но и слабые стороны.
Я вот, например, для себя отметила в произведениях этого автора, что он не слишком свободно владеет собственно литературным языком. Не в смысле, что у него персонажи разговаривают на матерном, как у Дивова, а в языковом плане вообще - стилистика, лексикон, неуверенные и непродуманные описательные обороты. Разумеется, от книги книге это все прокачивается, но до того же Толкиена ему в этом отношении пока далеко. Хотя бы если вспомнить, профессором чего является последний)
__________________
Не все то, чем кажется
Ответить с цитированием
  #2242  
Старый 25.09.2013, 17:23
Аватар для Franka
La belle dame sans merci
Победитель Литературной Викторины
 
Регистрация: 17.10.2006
Сообщений: 7,819
Репутация: 479 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Magnifico Посмотреть сообщение
но до того же Толкиена ему в этом отношении пока далеко. Хотя бы если вспомнить, профессором чего является последний)
А который из переводов на русский ты имеешь ввиду? ;)
__________________
- Итaк, темa Вaшей диссертaции?
- Честность, достоинство и блaгородство кaк пaтология психики современного человекa.

Площадь Ленина умножением длины Ленина на ширину Ленина вычисляют только первоклассники. Тут интеграл по поверхности брать надо.
Франка - мужик! (c) Vasex, Greenduck
Ответить с цитированием
  #2243  
Старый 25.09.2013, 17:27
Аватар для Хавьер Линарес
некромант этого кладбища
 
Регистрация: 30.04.2010
Сообщений: 7,323
Репутация: 3269 [+/-]
Franka, я имею в виду оригинал
Самый кучерявый перевод Кистямуровский, конешн, он же местами самый вольный) в оригинале Толкиен кажется значительно более лаконичным и даже суховат)
__________________
Не все то, чем кажется
Ответить с цитированием
  #2244  
Старый 25.09.2013, 17:32
Ветеран
 
Регистрация: 27.09.2012
Сообщений: 806
Репутация: 290 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Frontlander Посмотреть сообщение
Ярое опускание Перумова в теме, посвященной его творчеству, это уже тянет на троллинг.
Это не официальный форум автора, и не фан-клуб для особо преданных клевретов, чтобы беспредельно им восхищаться.
Ответить с цитированием
  #2245  
Старый 25.09.2013, 17:40
Аватар для Franka
La belle dame sans merci
Победитель Литературной Викторины
 
Регистрация: 17.10.2006
Сообщений: 7,819
Репутация: 479 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Magnifico Посмотреть сообщение
я имею в виду оригинал
а как вообще можно сравнивать произведения на разных языках? О_о
__________________
- Итaк, темa Вaшей диссертaции?
- Честность, достоинство и блaгородство кaк пaтология психики современного человекa.

Площадь Ленина умножением длины Ленина на ширину Ленина вычисляют только первоклассники. Тут интеграл по поверхности брать надо.
Франка - мужик! (c) Vasex, Greenduck
Ответить с цитированием
  #2246  
Старый 25.09.2013, 17:42
Аватар для Хавьер Линарес
некромант этого кладбища
 
Регистрация: 30.04.2010
Сообщений: 7,323
Репутация: 3269 [+/-]
Ильес, не, ну и "мочить негодяя" тоже хорошо бы аргументированно) Перумычу-то все равно, что о нем говорят какие-то анонимусы, зато можно выставить себя с весьма неприглядной стороны в глазах собеседников)
__________________
Не все то, чем кажется
Ответить с цитированием
  #2247  
Старый 25.09.2013, 17:43
Аватар для Виндичи
Мастер слова
 
Регистрация: 09.09.2007
Сообщений: 1,670
Репутация: 811 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Виндичи
Magnifico, неродной язык всегда кажется суховат по сравнению с родным.
__________________
不笑不足以为道
Ответить с цитированием
  #2248  
Старый 25.09.2013, 17:50
Аватар для Анейрин
Свой человек
 
Регистрация: 13.06.2012
Сообщений: 425
Репутация: 39 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Frontlander Посмотреть сообщение
Ну а местные копирасты от таких успехов начинают испытывать резкую боль в неприличной части тела: рушатся их иллюзии.
А почему рушатся? 350 спонсоров у Перумова это как раз подтверждение всех самых черных иллюзий местных копирастов. К сожалению. И идущие уже разговоры "вот сейчас Перумов текст разошлет, он сразу в сети появится, ждем". В общем, ничего особо радостного пока я не вижу.
Цитата:
Сообщение от Ильес Посмотреть сообщение
Знание определённых закономерностей развития литературы в целом, и фантастического жанра, в частности, позволяют вашей непокорной, и не только, прийти к определённым выводам относительно будущности обожаемого Вами автора.
Надо же. И где ж такими знаниями разжиться? А то что-то мой филологический диплом этого не позволяет. :( Пичаль.
Цитата:
Сообщение от Argumentator Посмотреть сообщение
Другое дело, что годам к 16 он мне уже как-то поднадоел :-)
Имхо, только лет с 26 можно начинать понемногу понимать, о чем пишет Перумов. А надоесть-то он может и к 12 годам. Более того, удивительно, что он вообще читаем в таком возрасте.
Цитата:
Сообщение от Shkloboo Посмотреть сообщение
Да ну, я из поста в пост пишу, что персонажи плохо прописаны (и даже указываю какие и где), что мотивации плохо прописаны, и проч, но видно не в коня корм.
Это теперь называется лит.анализом?
Цитата:
Сообщение от Shkloboo Посмотреть сообщение
Вы с Айнерин будто сговорились перевирать чужие слова и потом якобы отвечать на посты "опонентов
И что я у Вас переврал?
Цитата:
Сообщение от Frontlander Посмотреть сообщение
Да и зачем вообще писать про то, что вам не нравится? Мне вот не нравится Чак Паланик, но я же не устраиваю холивары в теме, посвященной его творчеству, ибо зачем?
Вот +100500! Мне вообще кажется, что это как раз признак сильного неравнодушия. Чем-то очень сильно зацепил товарища Перумов. А признаться в том, что понравилось, он почему-то считает ниже своего достоинства. Отсюда и холивары.
Цитата:
Сообщение от Ильес Посмотреть сообщение
Это не официальный форум автора, и не фан-клуб для особо преданных клевретов, чтобы беспредельно им восхищаться.
Никто ведь не просит восхищаться. Можно как-то предметно полемизировать. Я даже попытался конкретные вопросы позадавать. Но не вышло. :(
Цитата:
Сообщение от Magnifico Посмотреть сообщение
Я вот, например, для себя отметила в произведениях этого автора, что он не слишком свободно владеет собственно литературным языком. Не в смысле, что у него персонажи разговаривают на матерном, как у Дивова, а в языковом плане вообще - стилистика, лексикон, неуверенные и непродуманные описательные обороты. Разумеется, от книги книге это все прокачивается, но до того же Толкиена ему в этом отношении пока далеко. Хотя бы если вспомнить, профессором чего является последний)
Да, это так. Вне сомнения. У Ника вообще очень загадочный вкус по части стиля. Ему нравится, не к ночи будь помянут, Солженицин. К сожалению.

Последний раз редактировалось Анейрин; 25.09.2013 в 17:58.
Ответить с цитированием
  #2249  
Старый 25.09.2013, 17:51
Аватар для Хавьер Линарес
некромант этого кладбища
 
Регистрация: 30.04.2010
Сообщений: 7,323
Репутация: 3269 [+/-]
Franka, эээ, а что не так? на каком бы языке писатель не творил, художественно-изобразительные средства и прочие штуки никто не отменял же?
к тому же, так несколько честнее - кто знает, что если хороший переводчик с литературным даром переведет Перумова на ангельский, сделав его краше, чем он есть на самом деле?) Кистямур вот чуточку более "приукрашенный по сравнению с оригинальным текстом, на мой взгляд, хоть я и не являюсь профессиональным литературоведом. Но это в том числе и языковые особенности двух разных языков.
__________________
Не все то, чем кажется
Ответить с цитированием
  #2250  
Старый 25.09.2013, 17:53
Ветеран
 
Регистрация: 27.09.2012
Сообщений: 806
Репутация: 290 [+/-]
Magnifico, фанбои оного выставляют себя в свете ещё более неприглядном. А лично я, как говаривал тот самый барон, не боюсь показаться смешной. Это не каждый может себе позволить.

Цитата:
Сообщение от Анейрин Посмотреть сообщение
мой филологический диплом этого не позволяет. :( Пичаль.
Как всё запущенооо...

Цитата:
Сообщение от Анейрин Посмотреть сообщение
Можно как-то предметно полемизировать. Я даже попытался конкретные вопросы позадавать. Но не вышло. :(
"Вынь прежде бревно из твоего глаза и тогда увидишь, как вынуть сучок из глаза брата твоего", айе?

Последний раз редактировалось Ильес; 25.09.2013 в 18:04.
Ответить с цитированием
  #2251  
Старый 25.09.2013, 18:01
Аватар для Терри П
работаю под прикрытием
 
Регистрация: 09.07.2011
Сообщений: 5,603
Репутация: 863 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Терри П
Цитата:
Сообщение от Magnifico Посмотреть сообщение
Franka, эээ, а что не так? на каком бы языке писатель не творил, художественно-изобразительные средства и прочие штуки никто не отменял же?
Проблема в том что даже самый профессиональный переводчик не всегда улавливает "художественно-изобразительные средства и прочие штуки" автора, так как многие обороты могут понятны только тем кто жил в той же стране (что-то вроде привед медвед). Даже американец не всегда 100% правильно понимает книги английских авторов. Так что как-то сравнивать две книги на разных языках могут только те у кого оба языка родные (например, русскоговорящие дети, растущие в англоязычной среде).

Цитата:
Сообщение от Magnifico Посмотреть сообщение
к тому же, так несколько честнее - кто знает, что если хороший переводчик с литературным даром переведет Перумова на ангельский
Даже не чуточку, Достоевский так тяжело читается на русском, зато очень популярен за границей именно потому что переводчики переводят его , исправляя тяжелые обороты.

Цитата:
Сообщение от Ильес Посмотреть сообщение
Magnifico, фанбои оного выставляют себя в свете ещё более неприглядном.
Я много раз говорил, что забросил читать Перумова с Войны Мага, поэтому не раз ни фанбой. Я даже не буду спорить, что у него зачастую стиль кривоват, но... большинство из раннего творчество весьма увлекательно, миры оригинальны, герои живые в большинстве своем, даже несмотря (а возможно и потому) что стиль у Перумова не всегда особо литературен. Кстати откровенных логических ляпов или явного заимствования из чужих книг (не говорю об общепринятых вещах) у него тоже ни разу не видел. Это все ИМХО, которое я не пытаюсь навязать другим, в отличии тех кто его хает.
__________________
Мой раздел на Самиздате.

Последний раз редактировалось Терри П; 25.09.2013 в 18:11.
Ответить с цитированием
  #2252  
Старый 25.09.2013, 18:02
Аватар для Анейрин
Свой человек
 
Регистрация: 13.06.2012
Сообщений: 425
Репутация: 39 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Ильес Посмотреть сообщение
фанбои оного выставляют себя в свете ещё более неприглядном.
А конкретней? Пока это только Вам кажется, что непригляден кто-то другой. И не один человек видит неприглядным именно Ваше поведение. Так что тут скорее Вы выдаете желаемое за действительное.
Ответить с цитированием
  #2253  
Старый 25.09.2013, 18:06
Ветеран
 
Регистрация: 27.09.2012
Сообщений: 806
Репутация: 290 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Анейрин Посмотреть сообщение
И не один человек видит
"А конкретнее?" ©

Скрытый текст - Оффтоп с переходом на личности =):
Не позорились бы, вместе со своим "филологическим дипломом".

Последний раз редактировалось Ильес; 25.09.2013 в 18:09.
Ответить с цитированием
  #2254  
Старый 25.09.2013, 18:07
Аватар для Al Bundy
Гуру
 
Регистрация: 05.11.2010
Сообщений: 7,588
Репутация: 608 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Анейрин Посмотреть сообщение
Имхо, только лет с 26 можно начинать понемногу понимать, о чем пишет Перумов.
Ну ток если читатель умственноотсталый. Следом он может, например, попробовать осилить Лондона, но я бы отложил томик до 30, до круглой, как говорится, даты.
__________________
To be is to do - Сократ
To do is to be - Сартр
Do be do be do - Синатра
Ответить с цитированием
  #2255  
Старый 25.09.2013, 18:11
Аватар для Анейрин
Свой человек
 
Регистрация: 13.06.2012
Сообщений: 425
Репутация: 39 [+/-]
Просто фейспалм. И это называется здесь полемикой? Да уж... и кто-то еще говорит о неприглядности "фанбоев". Ну-ну...
Ответить с цитированием
  #2256  
Старый 25.09.2013, 18:13
Аватар для Виндичи
Мастер слова
 
Регистрация: 09.09.2007
Сообщений: 1,670
Репутация: 811 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Виндичи
Анейрин, вы забыли ироничный смайлик либо после 26 лет, либо после диплома ;)
__________________
不笑不足以为道
Ответить с цитированием
  #2257  
Старый 25.09.2013, 18:13
Аватар для Хавьер Линарес
некромант этого кладбища
 
Регистрация: 30.04.2010
Сообщений: 7,323
Репутация: 3269 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Терри П Посмотреть сообщение
Достоевский так тяжело читается на русском, зато очень популярен за границей именно потому что переводчики переводят его , исправляя тяжелые обороты.
кхе, что-то подсказывает мне, что ты иронизируешь, но вообще редакторы, корректоры и переводчики - страшно могущественные люди. кто читал "Повесть о кольце" под редакцией Зинаиды Бобырь, тот никогда не будет прежним)
__________________
Не все то, чем кажется
Ответить с цитированием
  #2258  
Старый 25.09.2013, 18:14
Аватар для Grey Fox
pianist
 
Регистрация: 24.09.2009
Сообщений: 1,458
Репутация: 1079 [+/-]
Цитата:
Имхо, только лет с 26 можно начинать понемногу понимать, о чем пишет Перумов
а можно поподробней о чем пишет перумов, что это можно понять, когда тебе не меньше 26? +- годика 2 для разброса. искренне интересно.
__________________
Вне апокалиптической глубинной национальной скорби, вне пессимистического, мученического героизма староверов - нет и не может быть никакой национальной идеи, никакого будущего, никакого патриотизма. (с)
Ответить с цитированием
  #2259  
Старый 25.09.2013, 18:14
Ветеран
 
Регистрация: 27.09.2012
Сообщений: 806
Репутация: 290 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Анейрин Посмотреть сообщение
Просто фейспалм. И это называется здесь полемикой? Да уж... и кто-то еще говорит о неприглядности "фанбоев". Ну-ну...
Неужели настал момент для эпичного хлопка дверью с выражением оскорблённого достоинства на лице?)
Ответить с цитированием
  #2260  
Старый 25.09.2013, 18:20
Аватар для Анейрин
Свой человек
 
Регистрация: 13.06.2012
Сообщений: 425
Репутация: 39 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Виндичи Посмотреть сообщение
Анейрин, вы забыли ироничный смайлик либо после 26 лет, либо после диплома ;)
Нет. Это Вы звбыли где-то ум, честь и совесть.

Цитата:
Сообщение от Ильес Посмотреть сообщение
Неужели настал момент для эпичного хлопка дверью с выражением оскорблённого достоинства на лице?)
Зачем? Щас придет местный модератор и сам меня забанит. Тут так всегда.

Цитата:
Сообщение от Grey Fox Посмотреть сообщение
а можно поподробней о чем пишет перумов, что это можно понять, когда тебе не меньше 26? +- годика 2 для разброса. искренне интересно.
Например, http://www.perumov.com/articles/crit/crit_127.html
вот.
Ответить с цитированием
Ответ

Метки
ник перумов, русская фантастика, фэнтези


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 06:04. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.