Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов

Вернуться   Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов > Фэнтези и фантастика во всех проявлениях > Литература

Литература Фэнтези, научная фантастика и другие направления литературы.
Подразделы: Литературный клуб

Ответ
 
Опции темы
  #1  
Старый 25.02.2006, 13:11
Аватар для Виндичи
Мастер слова
 
Регистрация: 09.09.2007
Сообщений: 1,670
Репутация: 811 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Виндичи
Анджей Сапковский



"Я - фантаст, но живу в реальном мире и пишу о реальных проблемах, которые тревожат людей."

Биография
Скрытый текст - ***:
Анджей Сапковский родился в 1948 году в г. Лодзь. Окончил университет г. Лодзь, факультет внешней торговли. С 1972 по 1994 год работал в сфере торговли.
В 1983 году написал свою первую фэнтезийную новеллу «Wiedzmin», в которой создал своего главного героя — ведьмака Геральта, беловолосого мастера меча. Первые несколько рассказов о ведьмаке были изданы в книге «Wiedzmin».
В 1990 году была издана вторая книга, состоящая из семи новелл под одним общим заглавием «Ostatnie zyczenie» («Последнее желание»), которая была переиздана в 1993 году. В 1992 году — третья книга, состоящая из шести рассказов, объединенных титулом «Miecz przeznaczenia» («Меч Предназначения»). Все тринадцать рассказов переведены на русский язык в однотомном издании «Ведьмак».
В 1994 году положено начало пятитомной саге о Ведьмаке и Ведьмачке: 1994 г. — «Krew elfow» («Кровь эльфов»), 1995 г. — «Czas pogardy» («Час презрения»), 1996 г. — «Chrzest ognia» («Крещение огнем»), 1997 г. — «Wieza Jaskolki» («Башня ласточки»), 1999 г. — «Pani Jeziora» («Владычица озера»). Приключения Ведьмака также были изданы в виде комиксов, оформленных рисунками Богуслава Польха и c текстом Матея Паровского.
В 1995 году был издан «Мир короля Артура» — эссе, в котором автор попытался разобраться в причинах популярности легенд о короле Артуре среди современных читателей и о влиянии этих легенд на творчество некоторых авторов 20-го столетия. Книга включает также новеллу «Maladie» — собственную вариацию по мотивам легенды о Тристане и Изольде. На русском языке эссе было издано в сборнике статей «Нет золота в Серых Горах», а новелла «Maladie» — в сборнике рассказов «Дорога без возврата».
В 1998 году писатель был удостоен премии «Passport», присуждаемой еженедельником «Polityka» за заслуги перед польской культурой. Пан Анджей – обладатель наград EuroCon (ESFS Awards), Lituanicon (Вильнюс, Литва, 1996) как лучший писатель и РосКон (2001). Кроме того, Сапковский — автор сюжета компьютерной игры «The Eye of Yrrhedes» («Око Иррдеса»), очень популярной в Польше. Среди заслуг автора также масса критических статей по фентези, таких как «Пособие для начинающих писателей фентези», «Пируг, или нет золота в Серых горах» (статья о современных проблемах фэнтези как литературы), «Меч, магия, экран» (про экранизации) и многих других.
В 2001 году вышел большой труд по мифологическим существам —«Rekopis znaleziony w Smoczej Jaskini» («Бестиарий»), в котором с присущим автору юмором расскрывается мир существ, населяющих наш мир и миры писателей фентези. Помимо этого, Сапковский является автором множества небольших рассказов («Случай в Мисчиф-Крик», «Музыканты», «В воронке от бомбы» и др.), а сейчас ведёт работу над своей второй сагой — «Сагой о Рейневане» («Narrenturm» («Башня шутов»), «Boży bojownicy» («Божьи воины»), «Lux Perpetua» («Негасимый свет»)) в которой речь идёт о средневековой Европе, охваченной пожаром Гуситских войн.
За исключением первого сборника рассказов о Ведьмаке, Сапковский постоянно сотрудничает с издательством «superNOWA».
В 2001 году польской телестудией Heritage Films был снят 13-серийный телесериал «Ведьмак» («Wiedzmin») по мотивам повестей «Последнее желание» и «Меч Предназначения» (режиссёр Марек Бродски, в роли Геральта — Михал Жебровски). На основе сериала также был создан 130-минутный телефильм, представляющий собой довольно несуразную нарезку сериального видеоряда.
Произведения Сапковского до недавнего времени издавались на литовском, словацком, чешском, русском и немецком языках. По заявлениям издателей, Сапковский входит в пятерку самых издаваемых авторов Польши. «Последнее желание» также издавалось на английском, испанском, португальском и французском языках. С выходом потрясшей мировую общественность компьютерной игры «Ведьмак» от дебютанта в игропроме - польской компании «CD Project» - о цикле книг о Геральте и Цири узнал западный рынок. Вовсю ведётся работа по переводу всей саги на английский язык: британское издание «Крови эльфов» анонсировано на сентябрь 2008 года, американское издание "Последнего желания" ожидается в мае.


Сапковский о себе
Скрытый текст - ***:
Анджей Сапковский, АС польской фэнтези, явился на свет под знаком Близнецов чертовски давно тому назад. Во всех занятиях, действиях и профессиях, которыми он занимался в жизни, он всегда оказывался enfant terrible. К сожалению, к фантастике он обратился очень поздно, чтобы у любителей этого жанра, так называемых «фэнов», слыть кем-то иным, нежели дряхлым стариком. Впрочем, Сапковского не волнует мнение так называемого «фэндома», ибо вышеупомянутый фэндом он считает чем-то вроде почитателей Скрипящих Скрипунов и Болтливых Болтунов, то есть группировкой, которая с точки зрения значимости для страны и народа далеко отстает от союза Заводчиков Мелких и Пернатых Животных.
Имеет место мнение, будто Сапковский пишет фэнтези лишь постольку, поскольку не в состоянии написать ничего иного. Некоторые утверждают, что Сапковский ищет в фэнтези бегства от реальности, которая его ужасает. Слышны также голоса, утверждающие, якобы Сапковский страдает легкой формой шизофрении и глубоко верит в чары, вампиров, драконов и прочих кощеев, то есть описывает собственные галлюцинации. Существует также значительная группа, считающая, что Сапковский пишет ради денег, ибо он сверх всякого воображения безмерно алчен и жаден. В последнее время пробиваются голоса, склонные считать творчество Сапковского неудачной попыткой понравиться столь же различным, сколь и многочисленным девицам и даже замужним дамам.
Поскольку сам автор отказывается комментировать истинность вышеприведенных мнений, постольку проблему подвергли анализу серьезные критики фантастической литературы, однако они не пришли ни к какому серьезному выводу, ограничившись исключительно тем, что окрестили Сапковского постмодернистом. Писатель почувствовал себя оскорбленным таким эпитетом и заявил, что его эротические склонности есть его личное дело, и что если кто-то считает себя невинным, то, пожалуйста, он не возражает, пусть тот бросит в него камень.
Ну а коли уж пошла речь о наклонностях и предпочтениях, то об авторе «Ведьмака» и «Дороги без возврата» известно, что из животных он обожает кошек, из цветов - цветную капусту, а из чтива - в последнее время граффити на стенах и заборах. Перечень того, что он не любит, во-первых, слишком обширен, чтобы его где бы то ни было публиковать, а во-вторых, постоянно увеличивается.


Библиография
Скрытый текст - ***:

Циклы произведений

Ведьмак / Wiedzmin

• Дорога без возврата / Droga, z ktorej sie nie wraca [= Дорога, с которой не возвращаются; Дорога, откуда не возвращаются] (1988) [рассказ]
• Последнее желание / Ostatnie Zyczenie (1993)
• Меч Предназначения / Miecz Przeznaczenia (1992)
• Кровь эльфов / Krew Elfow (1994)
• Час презрения / Czas Pogardy (1995)
• Крещение огнем / Chrzest Ognia (1996)
• Башня Ласточки / Wieza Jaskolki (1997)
• Владычица Озера / Pani Jeziora (1999)
• + Что-то кончается, что-то начинается / Cos Sie Konczy, Cos Sie Zaczyna [= Что-то кончится, что-то начнется] (1993) [рассказ]

Сага о Рейневане / Reynevanem

• Башня шутов / Narrenturm (2002)
• Божьи воины / Boży bojownicy (2004)
• Lux perpetua (2006)

Рассказы

1990 Музыканты / Muzykanci
1992 Maladie / Maladie
1992 Тандарадай! / Tandaradei!
1993 В воронке от бомбы / W leju po bombie [= Воронка]
1994 Боевой пыл / Battle dust
1997 Золотой полдень / Zlote popoludnie
2000 Случай в Мисчиф-Крик / Zdarzenie w Mischief Creek
2007 Spanienkreuz

Эссе

1991 SF pod koniec stulecia
1992 Wyznania konformisty
1993 Вареник, или Нет золота в Серых Горах / Pirog, czyli nie ma zlota w gorach szarych [= Пируг, или Нет золота в Серых Горах]
1994 На перевалах Bullshit Mountains / Na przeleczach Bullshit Mountains
1994 В горах коровьих лепешек / W gorach bawolego gowna
1994 Fast forward, czyli jak przestałem się przejmować i pokochałem Sonic
1994 Amalgamat
1994 Kocia magia
1994 Утилизированная крыса / Szczur zutylizowany
1994 Совет / Porada
1994 Кенсингтонский парк / Kensington Gardens
1995 Nomest est omen / Nomest est omen [= Пособие для начинающих авторов фэнтези. I]
1995 Co tam, panie, w Fantasy?
1995 Мир короля Артура / Swiat krola Artura
1995 Na początku był tylko hałas
1995 Без карты ни на шаг / Niech się ukaże powierzchnia sucha [= Пособие для начинающих авторов фэнтези. II]
1995 Ya hoi! Ya hoi! Ya harri hoi!
1996 Pleno titulo. Продолжение рекомендаций для сочиняющих фэнтези / Pleno titulo (Poradnika dla piszących fantasy ciąg dalszy; cz. 2)
1996 Daj, ać ja pobruszę, a ty przynieœ koncerz: epistemologiczny dodatek doporadnika dla piszących fantasy
1996 Niezłomny jest Związek...
1996 Sierżant Kiełbasa i kot Hamilton. Poradnika dla piszących fantasy ciąg dalszy
1996 Меч, магия, экран / Miecz, magia, ekran
1996 Stylizacja, frustracja, detronizacja
1997 Ratujmy elfy, czyli Mordoru zakusom wrażym kres położym
1998 Rуżowy pudel wiedźminem?
1999 Złotooki potwуr wyobraźni
1999 Dwуjka i trzy zera
2000 Leksykon miłośnika fantasy
2001 Бестиарий / Rękopis znaleziony w Smoczej Jaskini
2001 Stwory światła, mroku, pуłmroku i ciemności
2001 Czy kapitalizm będzie dominował w XXI wieku?
Urodzeni herbowi

Сборники

1990 Wiedzmin
1995 Świat krуla Artura. Maladie
2000 Coś się kończy, coś się zaczyna

Прочие произведения

1995 Oko Yrrhedesa [текст к RPG]
2005 История и фантастика / Historia i fantastyka [беседы со Станиславом Бересем]

Исчерпывающий перечень творчества Анджея Сапковского здесь


Тематические сайты
Скрытый текст - ***:

Официальный польский сайт.
Страничка автора в Лаборатории Фантастики.
Русский фансайт.
Сайт, посвящённый поиску и пояснению ошибок в переводах произведений Анджея Сапковского.
Наглядная демонстрация обложек различных изданий Сапковского.
Русский фансайт, посвящённый игре «Ведьмак».
Официальный сайт игры «Ведьмак».


Интервью с Анджеем Сапковским
Скрытый текст - ***:
С писателем беседует Александр Ройфе. 21 октября 1997 года.
По материалам встречи Анджея Сапковского с любителями фантастики в магазине «Стожары», Москва. Сокращенная расшифровка Василия Владимирского. 5 сентября 1997 года.
КЛФ «Стожары». Встреча с Анджеем Сапковским, приехавшим в Россию праздновать 850-летие Москвы. Записал Алекс Бор, 1997 год.
С писателем беседует Войцех Орлинский, «Газета Выборча».
Анджей Сапковский на РосКоне. С писателем беседует Дмитрий Скирюк. 18 февраля 2001 года.
С писателем беседует Владимир Ларионов. Июль 2003 года. В тему - рассказ Ларионова о приключениях Сапковского в Санкт-Петербурге.
С писателем беседует Анатолий Ульянов. 16 декабря 2005 года.
Разговор с Анджеем Сапковским о переводах его произведений на русский язык. С писателем беседует Татьяна Гладысь. 2 июня 2005 года, Краков.
Из материалов Мира Фантастики. Анджей Сапковский - почётный гость Международной ассамблеи фантастики «Портал 2005» в Киеве. С писателем беседует Владимир Пузий.



Статьи по творчеству и рецензии на произведения
Скрытый текст - ***:

Из материалов Мира Фантастики. Статья Антона Карелина о мире Ведьмака.
Из материалов Мира Фантастики. Рецензия Дмитрия Злотницкого на книгу «Башня Шутов».
Из материалов Мира Фантастики. Рецензия Дмитрия Злотницкого на аудиокнигу «Башня Шутов».
Из материалов Мира Фантастики. Рецензия Бориса Невского на книгу «Божьи воины».
Из материалов Мира Фантастики. Рецензия Владимира Пузия на сборник интервью «История и фантастика».
Из материалов Мира Фантастики. Рецензия Светланы Карачаровой на игру «Ведьмак».
Рецензия Дмитрия Скирюка на книгу «Владычица Озера».
Рецензия на книгу «Башня Шутов». Автор - Lliothar.
Забавная статья «Укрощение ведьмака» о популярности, которой Геральт неизменно пользуется у прекрасного пола. Автор - Aleksandra "Triss" Zieliсska. Перевод с польского - А. Б. Шашкин.
Из материалов Мира Фантастики. Рецензия Владимира Пузия на заключительный том "гуситской" трилогии «Lux perpetua». Книга на польском языке.
Из материалов Мира Фантастики. Статья Бориса Невского о государствах мира Ведьмака.


Для тех, кто Сапковского не читал, но планирует. Вредные советы
Скрытый текст - ***:
Из множества заблуждений, которые встречались мне в обсуждениях ведьмачьей саги, одно поистине неистребимо: восприятие рассказа "Что-то кончается, что-то начинается" как альтернативной концовки цикла. Увы и ах! Читаем и проникаемся:

Цитата:
Владимир Пузий: Как появился “альтернативный финал” истории про Геральта — рассказ “Что-то начинается, что-то кончается”?

Анджей Сапковский: Однажды ко мне обратились ребята из клуба любителей фантастики. Сказали: у нас будет конвент, к нему книжечка, и мы, мол, попросили некоторых авторов написать по короткому рассказу. Сможешь?
Вообще-то, я не соглашаюсь на такие вещи, но тут — уже не помню почему, — согласился. И написал им эту историю про свадьбу ведьмака. Как у Ахматовой: само просочилось. И все. К циклу о Геральте рассказ не имеет ни малейшего отношения. Но многие в Польше сказали, что это альтернативное окончание, написанное, чтобы читатель мог выбрать тот финал, который ему по душе.
Конечно, это не так. Вывод один: не соглашайся, если тебя просят фанаты написать им рассказ! Не соглашайся ни-ког-да!
Несмотря на неофициальность, "Что-то кончается, что-то начинается" демонстрирует великолепное чувство юмора Сапковского и производит незабываемое впечатление. В рассказе повстречаются некоторые действующие лица саги, так что я бы советовал прочесть его уже после основного цикла книг. Впрочем, не суть важно.

Нередко общественность задаёт вопросы по поводу "Дороги без возврата". А именно о принадлежности рассказа к серии книг о Геральте и Цири. Отвечаю: действие "Дороги без возврата" происходит в том же мире, но за несколько десятков лет до событий цикла. Рассказ повествует о встрече родителей Геральта из Ривии. Рекомендуется к прочтению как перед, так и после самой саги. Дело хозяйское.

И ещё кое-что: прежде чем вопить: "Эврика! Это ж пакт Молотова-Риббентропа! Ах, эльфы, бедные евреи...", следует вспомнить, что история имеет свойство повторяться, а у читателей из разных стран возникнут разные ассоциации. Очень многие ищут подводные камни в глубоких водах, лишая себя всяческого удовольствия. Хотелось бы привести здесь цитату Умберто Эко о сумасшедших, но воздержусь.

Что касается Саги о Рейневане, трилогия настоятельно рекомендуется к прочтению всем тем, кто интересуется историей, особенно историей Средневековья. Элементы классического фэнтези здесь практически отсутствуют, их органично замещает коктейль из религии, мистики и алхимии. Трилогия изобилует географическими названиями и фактами, основной упор делается на хронику Гуситских войн, а именно на то, что "невозможно остаться чистым, валяясь в крови", как говаривал король Фольтест. Юмор и язвительность, равно как и самобытные персонажи Сапковского, никуда не делись, но историчность заставляет некоторых называть трилогию скучной в сравнении с ведьмачьей сагой. Начнём с того, что сравнивать два столь разных произведения целесообразно разве что с точки зрения писательского стиля. Пан Анджей, за что ему честь и хвала, не топчется на месте, а работа в разных поджанрах фэнтези, как ни крути, обязывает. Вывод: увлекаешься историей - Сага о Рейневане наверняка придётся по душе, нет - не смертельно, особенно для почитателей Сапковского. Главное - не стоит осуждать великолепный образчик исторического фэнтези за его историчность.

Официальным переводчиком Анджея Сапковского на русский язык являлся ныне покойный Евгений Вайсброт. Несмотря на неизбежные недостатки, его перевод превосходит потуги Ирэны Брюн, Бушкова и других. Посему советую читать книги Сапковского исключительно в переводе Вайсброта. Подробнее о тонких переводных материях - на уникальном сайте Корректура.

Последний раз редактировалось Waterplz; 10.08.2010 в 16:29.
Ответить с цитированием
  #1541  
Старый 16.02.2019, 16:39
Аватар для Хрононафт
историколюб
 
Регистрация: 07.04.2017
Сообщений: 2,293
Репутация: 160 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Adsumus Посмотреть сообщение
Если бы они начали сопротивляться, после непродолжительной схватки их бы все равно убили, но Цири бы узнала, что с ней будет спать ее родной отец. Геральт и Йен решили не портить ей жизнь таким знанием
По-моему о таком рано или поздно узнают и такое долго не держатся в тайне. Все равно она б об этом узнала рано или поздно. И что-то мне подсказывает. что лучше бы знать об этом ДО свершения, чем ПОСЛЕ
И насчет Хлада я перичитал, их мир еще не совсем обречен. Еще есть время на спасение
__________________
___________________________
Ко мне можно обращаться на ты
Ответить с цитированием
  #1542  
Старый 16.02.2019, 19:45
Аватар для Adsumus
Гуру
 
Регистрация: 28.03.2008
Сообщений: 5,254
Репутация: 966 [+/-]
Хрононафт, перечитай внимательно финальную исповедь Дани. Все кто мог уличить его, и открыть Цири правду о ее происхождении - мертвы, или будут убиты вскоре. Кроме, может, мэтра Кстартисиуса, но от него императору тоже легко избавиться или контролировать. Ну, и кроме Аваллакха, но сложно представить себе его дающим показания в имперском сенате.
Белый Хлад неизбежен. Это отсылка к воннегутовским ледникам с которыми бессмысленно бороться, точно так же, как и с войнами.
Возможное спасение, если верить пророчеству, заключается в способности Владычицы Озера открывать порталы, которая может изменить историю. Впрочем, возможно, что пророчество на самом деле говорило о Нимуэ, и портале в замок Стигга...
Ответить с цитированием
  #1543  
Старый 16.02.2019, 21:42
Аватар для Хрононафт
историколюб
 
Регистрация: 07.04.2017
Сообщений: 2,293
Репутация: 160 [+/-]
Adsumus, а похожесть Цири и Эмгыра может привлечь внимание наблюдательных и любознательных недругов, например. Да и банально я не верю, что Дани замел все следы и уничтожил все зацепки
__________________
___________________________
Ко мне можно обращаться на ты
Ответить с цитированием
  #1544  
Старый 17.02.2019, 01:09
Аватар для Adsumus
Гуру
 
Регистрация: 28.03.2008
Сообщений: 5,254
Репутация: 966 [+/-]
Хрононафт, я думаю, великому императору, наводящему ужас на половину мира, пляшущему на курганах врагов, располагающему услугами солдат и спецназовцев, чародеев и астрологов, шпионов и контрразведчиков, все же виднее, замел он все следы, или нет. В любом случае, к делу эту не относится, поскольку Эмгыр был совершенно уверен, что замел, и что все его тайны умрут вместе с Геральтом.
Ответить с цитированием
  #1545  
Старый 19.02.2019, 21:58
Аватар для Хрононафт
историколюб
 
Регистрация: 07.04.2017
Сообщений: 2,293
Репутация: 160 [+/-]
Прочитал я "Сезон гроз" и пришел к выводу, что таки да, Геральт воскрес в другом мире. Правда, ответа на вопрос "Что делает Лютик в другом мире на свадьбе Геральта и Йеннифер" я так и не нашел. В смысле, как он туда попал?
__________________
___________________________
Ко мне можно обращаться на ты
Ответить с цитированием
  #1546  
Старый 20.02.2019, 07:44
Аватар для ЗамГлавВедьмВреда
Ветеран
 
Регистрация: 16.02.2013
Сообщений: 775
Репутация: 381 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Хрононафт Посмотреть сообщение
Правда, ответа на вопрос "Что делает Лютик в другом мире на свадьбе Геральта и Йеннифер" я так и не нашел. В смысле, как он туда попал?
На самом деле Лютик - один из Повелителей Времени, что так же создали Белый Хлад - как одно из своих развлечений. А образ барда - его аватар в те моменты, когда он хочет развлечься. И чтобы куда-то попасть, ему этого достаточно просто захотеть.
__________________
"Итак, если свет, который в тебе, тьма, то какова же тьма?” (Матф.6:23)
Ответить с цитированием
  #1547  
Старый 20.02.2019, 11:50
Аватар для Хрононафт
историколюб
 
Регистрация: 07.04.2017
Сообщений: 2,293
Репутация: 160 [+/-]
ЗамГлавВедьмВреда, что -то не похож Лютик на человека(или во всяком случае существо) которое разбирается в тайнах мироздания.
__________________
___________________________
Ко мне можно обращаться на ты
Ответить с цитированием
  #1548  
Старый 20.02.2019, 19:20
Аватар для ЗамГлавВедьмВреда
Ветеран
 
Регистрация: 16.02.2013
Сообщений: 775
Репутация: 381 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Хрононафт Посмотреть сообщение
ЗамГлавВедьмВреда, что -то не похож Лютик на человека(или во всяком случае существо) которое разбирается в тайнах мироздания.
Просто хорошо развитое умение оставаться в образе.
__________________
"Итак, если свет, который в тебе, тьма, то какова же тьма?” (Матф.6:23)
Ответить с цитированием
  #1549  
Старый 14.07.2019, 23:40
Новичок
 
Регистрация: 14.07.2019
Сообщений: 2
Репутация: 0 [+/-]
Прочитал недавно Сезон гроз, доволен как слон. Приквел серии о ведьмаке 2010 года. Всем читать кто Геральта похоронил!
Ответить с цитированием
  #1550  
Старый 16.07.2019, 00:16
Аватар для nihilism ad rem
Местный
 
Регистрация: 09.04.2017
Сообщений: 102
Репутация: 11 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Raksha123 Посмотреть сообщение
Прочитал недавно Сезон гроз, доволен как слон. Приквел серии о ведьмаке 2010 года. Всем читать кто Геральта похоронил!
Читал её где-то через месяца два, как за две недели прочитал всю историю о Геральте. Не впечатлило так же, как основные книги цикла. Может, проблема в переводе - не было такого колоритного и сочного языка. Может, просто книга сама показалась ненужной и бесполезной.
__________________
Невероятная красота охватила охотника. Охотник заорал, пытаясь сбить красоту с волос и одежды.
Ответить с цитированием
  #1551  
Старый 03.03.2022, 20:08
Аватар для Гиселер
патологически честен
Победитель Литературной Викторины
 
Регистрация: 14.03.2006
Сообщений: 7,137
Репутация: 2620 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Гиселер

Впервые прочитал этот рассказ очень давно, еще в юном возрасте. Тогда его сюжет казался очередной антиутопией, не смотря на то, что уже отгремели две Чеченские войны, а НАТО отбомбилось по остаткам Югославии. Но все-таки "В воронке от бомбы" воспринимался, как вымысел по мотивам.

В 2014 году этот рассказ воспринимался уже иначе. Потому что и события стали разворачиваться гораздо ближе, к описанным в рассказе. И атмосфера происходящего невероятно точно соответствовала антиутопии, придуманной Сапковским. Тогда "В воронке от бомбы" уже начинал выглядеть, как мрачное пророчество.

В 2022 году пророчество, собственно, исполнилось. Впрочем, я не особенно верю в пророчества - скорее в жизненный опыт мудрого человека, который уже тогда понимал, как устроен мир. Тем, кому еще не знаком это рассказ пана Анджея, настоятельно рекомендую его прочитать, с осознанием того, что написан он был в 1993 году.

По законам жанра за антиутопией обычно следует постаппокалипсис. И сегодня это, к сожалению, уже не выглядит так уж фантастично.
__________________
Я потерял равновесие... И знаю сам —
Конечно, меня подвесят
Когда-нибудь к небесам.
Ну так что ж! Это еще лучше!
Там можно прикуривать о звезды...


Ответить с цитированием
  #1552  
Старый 03.03.2022, 23:25
Историческая личность
 
Регистрация: 18.10.2013
Сообщений: 2,726
Репутация: 635 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Гиселер Посмотреть сообщение
отгремели две Чеченские войны, а НАТО отбомбилось по остаткам Югославии
А ещё Карабах, Приднестровье и гражданка в Таджикистане. Осколки социализма, все дела. И это не считая мелочей, по типу гражданских беспорядков в национальных республиках. Вот только во времена оные ваш хренов провидец пописывал свои побасёнки про ведьмачонга.
Ответить с цитированием
  #1553  
Старый 02.09.2023, 13:52
Аватар для Хрононафт
историколюб
 
Регистрация: 07.04.2017
Сообщений: 2,293
Репутация: 160 [+/-]
Кто читал Рейневена?
Эта сага такая же интересная,как и ведьмак?
__________________
___________________________
Ко мне можно обращаться на ты
Ответить с цитированием
  #1554  
Старый 02.09.2023, 13:53
Аватар для Vasex
я модератор, а нигвен нет!
 
Регистрация: 20.02.2007
Сообщений: 10,587
Репутация: 1648 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Vasex
В чем проблема посмотреть отзывы на фантлабе?
Ответить с цитированием
  #1555  
Старый 02.09.2023, 14:12
Аватар для Хрононафт
историколюб
 
Регистрация: 07.04.2017
Сообщений: 2,293
Репутация: 160 [+/-]
Проблемы нет,я думал,что может и тут отлишутся Собственно на фантлабе я был уже
__________________
___________________________
Ко мне можно обращаться на ты
Ответить с цитированием
  #1556  
Старый 02.09.2023, 14:15
Аватар для ЗамГлавВедьмВреда
Ветеран
 
Регистрация: 16.02.2013
Сообщений: 775
Репутация: 381 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Хрононафт Посмотреть сообщение
Кто читал Рейневена?
Эта сага такая же интересная,как и ведьмак?
Мне больше всего понравилась первая книга. Мистика,приключения,знакомство с интересными персонажами. В двух остальных слишком много войны. А так трилогия Рейневена это,что ни на есть рафинированный стиль Сапковского.
Если Сага о Ведьмаке - это Магнум Опус идей Сапковского,то трилогия Рейневена - Магнум Опус стиля Сапковского. И если ты с ним знаком,то уже знаешь,что получишь.
__________________
"Итак, если свет, который в тебе, тьма, то какова же тьма?” (Матф.6:23)
Ответить с цитированием
  #1557  
Старый 02.09.2023, 14:26
Аватар для Пикула Юрий
Ветеран
 
Регистрация: 21.12.2012
Сообщений: 627
Репутация: 58 [+/-]
По мне так "Крещение огнём" и "Владычица озера" (Концовка) самые сильные книги из всей серии "Ведьмак". Прочитал в том году "Сезон гроз". Ну такое... Пехов и то лучше пишет. Он как-то пытался в дарк фэнтези в "Пересмешнике" и у него это неплохо удалось там. Атмосфера аля 19 век с сектами, фанатиками и прочими прелестями.

Последний раз редактировалось Пикула Юрий; 02.09.2023 в 14:29.
Ответить с цитированием
Ответ

Метки
ведьмак, интриги, средние века, фэнтези

Опции темы

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 10:20. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.