Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов

Вернуться   Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов > Фэнтези и фантастика во всех проявлениях > Литература

Литература Фэнтези, научная фантастика и другие направления литературы.
Подразделы: Литературный клуб

Ответ
 
Опции темы
  #1  
Старый 25.02.2006, 12:11
Аватар для Виндичи
Мастер слова
 
Регистрация: 09.09.2007
Сообщений: 1,670
Репутация: 811 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Виндичи
Анджей Сапковский



"Я - фантаст, но живу в реальном мире и пишу о реальных проблемах, которые тревожат людей."

Биография
Скрытый текст - ***:
Анджей Сапковский родился в 1948 году в г. Лодзь. Окончил университет г. Лодзь, факультет внешней торговли. С 1972 по 1994 год работал в сфере торговли.
В 1983 году написал свою первую фэнтезийную новеллу «Wiedzmin», в которой создал своего главного героя — ведьмака Геральта, беловолосого мастера меча. Первые несколько рассказов о ведьмаке были изданы в книге «Wiedzmin».
В 1990 году была издана вторая книга, состоящая из семи новелл под одним общим заглавием «Ostatnie zyczenie» («Последнее желание»), которая была переиздана в 1993 году. В 1992 году — третья книга, состоящая из шести рассказов, объединенных титулом «Miecz przeznaczenia» («Меч Предназначения»). Все тринадцать рассказов переведены на русский язык в однотомном издании «Ведьмак».
В 1994 году положено начало пятитомной саге о Ведьмаке и Ведьмачке: 1994 г. — «Krew elfow» («Кровь эльфов»), 1995 г. — «Czas pogardy» («Час презрения»), 1996 г. — «Chrzest ognia» («Крещение огнем»), 1997 г. — «Wieza Jaskolki» («Башня ласточки»), 1999 г. — «Pani Jeziora» («Владычица озера»). Приключения Ведьмака также были изданы в виде комиксов, оформленных рисунками Богуслава Польха и c текстом Матея Паровского.
В 1995 году был издан «Мир короля Артура» — эссе, в котором автор попытался разобраться в причинах популярности легенд о короле Артуре среди современных читателей и о влиянии этих легенд на творчество некоторых авторов 20-го столетия. Книга включает также новеллу «Maladie» — собственную вариацию по мотивам легенды о Тристане и Изольде. На русском языке эссе было издано в сборнике статей «Нет золота в Серых Горах», а новелла «Maladie» — в сборнике рассказов «Дорога без возврата».
В 1998 году писатель был удостоен премии «Passport», присуждаемой еженедельником «Polityka» за заслуги перед польской культурой. Пан Анджей – обладатель наград EuroCon (ESFS Awards), Lituanicon (Вильнюс, Литва, 1996) как лучший писатель и РосКон (2001). Кроме того, Сапковский — автор сюжета компьютерной игры «The Eye of Yrrhedes» («Око Иррдеса»), очень популярной в Польше. Среди заслуг автора также масса критических статей по фентези, таких как «Пособие для начинающих писателей фентези», «Пируг, или нет золота в Серых горах» (статья о современных проблемах фэнтези как литературы), «Меч, магия, экран» (про экранизации) и многих других.
В 2001 году вышел большой труд по мифологическим существам —«Rekopis znaleziony w Smoczej Jaskini» («Бестиарий»), в котором с присущим автору юмором расскрывается мир существ, населяющих наш мир и миры писателей фентези. Помимо этого, Сапковский является автором множества небольших рассказов («Случай в Мисчиф-Крик», «Музыканты», «В воронке от бомбы» и др.), а сейчас ведёт работу над своей второй сагой — «Сагой о Рейневане» («Narrenturm» («Башня шутов»), «Boży bojownicy» («Божьи воины»), «Lux Perpetua» («Негасимый свет»)) в которой речь идёт о средневековой Европе, охваченной пожаром Гуситских войн.
За исключением первого сборника рассказов о Ведьмаке, Сапковский постоянно сотрудничает с издательством «superNOWA».
В 2001 году польской телестудией Heritage Films был снят 13-серийный телесериал «Ведьмак» («Wiedzmin») по мотивам повестей «Последнее желание» и «Меч Предназначения» (режиссёр Марек Бродски, в роли Геральта — Михал Жебровски). На основе сериала также был создан 130-минутный телефильм, представляющий собой довольно несуразную нарезку сериального видеоряда.
Произведения Сапковского до недавнего времени издавались на литовском, словацком, чешском, русском и немецком языках. По заявлениям издателей, Сапковский входит в пятерку самых издаваемых авторов Польши. «Последнее желание» также издавалось на английском, испанском, португальском и французском языках. С выходом потрясшей мировую общественность компьютерной игры «Ведьмак» от дебютанта в игропроме - польской компании «CD Project» - о цикле книг о Геральте и Цири узнал западный рынок. Вовсю ведётся работа по переводу всей саги на английский язык: британское издание «Крови эльфов» анонсировано на сентябрь 2008 года, американское издание "Последнего желания" ожидается в мае.


Сапковский о себе
Скрытый текст - ***:
Анджей Сапковский, АС польской фэнтези, явился на свет под знаком Близнецов чертовски давно тому назад. Во всех занятиях, действиях и профессиях, которыми он занимался в жизни, он всегда оказывался enfant terrible. К сожалению, к фантастике он обратился очень поздно, чтобы у любителей этого жанра, так называемых «фэнов», слыть кем-то иным, нежели дряхлым стариком. Впрочем, Сапковского не волнует мнение так называемого «фэндома», ибо вышеупомянутый фэндом он считает чем-то вроде почитателей Скрипящих Скрипунов и Болтливых Болтунов, то есть группировкой, которая с точки зрения значимости для страны и народа далеко отстает от союза Заводчиков Мелких и Пернатых Животных.
Имеет место мнение, будто Сапковский пишет фэнтези лишь постольку, поскольку не в состоянии написать ничего иного. Некоторые утверждают, что Сапковский ищет в фэнтези бегства от реальности, которая его ужасает. Слышны также голоса, утверждающие, якобы Сапковский страдает легкой формой шизофрении и глубоко верит в чары, вампиров, драконов и прочих кощеев, то есть описывает собственные галлюцинации. Существует также значительная группа, считающая, что Сапковский пишет ради денег, ибо он сверх всякого воображения безмерно алчен и жаден. В последнее время пробиваются голоса, склонные считать творчество Сапковского неудачной попыткой понравиться столь же различным, сколь и многочисленным девицам и даже замужним дамам.
Поскольку сам автор отказывается комментировать истинность вышеприведенных мнений, постольку проблему подвергли анализу серьезные критики фантастической литературы, однако они не пришли ни к какому серьезному выводу, ограничившись исключительно тем, что окрестили Сапковского постмодернистом. Писатель почувствовал себя оскорбленным таким эпитетом и заявил, что его эротические склонности есть его личное дело, и что если кто-то считает себя невинным, то, пожалуйста, он не возражает, пусть тот бросит в него камень.
Ну а коли уж пошла речь о наклонностях и предпочтениях, то об авторе «Ведьмака» и «Дороги без возврата» известно, что из животных он обожает кошек, из цветов - цветную капусту, а из чтива - в последнее время граффити на стенах и заборах. Перечень того, что он не любит, во-первых, слишком обширен, чтобы его где бы то ни было публиковать, а во-вторых, постоянно увеличивается.


Библиография
Скрытый текст - ***:

Циклы произведений

Ведьмак / Wiedzmin

• Дорога без возврата / Droga, z ktorej sie nie wraca [= Дорога, с которой не возвращаются; Дорога, откуда не возвращаются] (1988) [рассказ]
• Последнее желание / Ostatnie Zyczenie (1993)
• Меч Предназначения / Miecz Przeznaczenia (1992)
• Кровь эльфов / Krew Elfow (1994)
• Час презрения / Czas Pogardy (1995)
• Крещение огнем / Chrzest Ognia (1996)
• Башня Ласточки / Wieza Jaskolki (1997)
• Владычица Озера / Pani Jeziora (1999)
• + Что-то кончается, что-то начинается / Cos Sie Konczy, Cos Sie Zaczyna [= Что-то кончится, что-то начнется] (1993) [рассказ]

Сага о Рейневане / Reynevanem

• Башня шутов / Narrenturm (2002)
• Божьи воины / Boży bojownicy (2004)
• Lux perpetua (2006)

Рассказы

1990 Музыканты / Muzykanci
1992 Maladie / Maladie
1992 Тандарадай! / Tandaradei!
1993 В воронке от бомбы / W leju po bombie [= Воронка]
1994 Боевой пыл / Battle dust
1997 Золотой полдень / Zlote popoludnie
2000 Случай в Мисчиф-Крик / Zdarzenie w Mischief Creek
2007 Spanienkreuz

Эссе

1991 SF pod koniec stulecia
1992 Wyznania konformisty
1993 Вареник, или Нет золота в Серых Горах / Pirog, czyli nie ma zlota w gorach szarych [= Пируг, или Нет золота в Серых Горах]
1994 На перевалах Bullshit Mountains / Na przeleczach Bullshit Mountains
1994 В горах коровьих лепешек / W gorach bawolego gowna
1994 Fast forward, czyli jak przestałem się przejmować i pokochałem Sonic
1994 Amalgamat
1994 Kocia magia
1994 Утилизированная крыса / Szczur zutylizowany
1994 Совет / Porada
1994 Кенсингтонский парк / Kensington Gardens
1995 Nomest est omen / Nomest est omen [= Пособие для начинающих авторов фэнтези. I]
1995 Co tam, panie, w Fantasy?
1995 Мир короля Артура / Swiat krola Artura
1995 Na początku był tylko hałas
1995 Без карты ни на шаг / Niech się ukaże powierzchnia sucha [= Пособие для начинающих авторов фэнтези. II]
1995 Ya hoi! Ya hoi! Ya harri hoi!
1996 Pleno titulo. Продолжение рекомендаций для сочиняющих фэнтези / Pleno titulo (Poradnika dla piszących fantasy ciąg dalszy; cz. 2)
1996 Daj, ać ja pobruszę, a ty przynieœ koncerz: epistemologiczny dodatek doporadnika dla piszących fantasy
1996 Niezłomny jest Związek...
1996 Sierżant Kiełbasa i kot Hamilton. Poradnika dla piszących fantasy ciąg dalszy
1996 Меч, магия, экран / Miecz, magia, ekran
1996 Stylizacja, frustracja, detronizacja
1997 Ratujmy elfy, czyli Mordoru zakusom wrażym kres położym
1998 Rуżowy pudel wiedźminem?
1999 Złotooki potwуr wyobraźni
1999 Dwуjka i trzy zera
2000 Leksykon miłośnika fantasy
2001 Бестиарий / Rękopis znaleziony w Smoczej Jaskini
2001 Stwory światła, mroku, pуłmroku i ciemności
2001 Czy kapitalizm będzie dominował w XXI wieku?
Urodzeni herbowi

Сборники

1990 Wiedzmin
1995 Świat krуla Artura. Maladie
2000 Coś się kończy, coś się zaczyna

Прочие произведения

1995 Oko Yrrhedesa [текст к RPG]
2005 История и фантастика / Historia i fantastyka [беседы со Станиславом Бересем]

Исчерпывающий перечень творчества Анджея Сапковского здесь


Тематические сайты
Скрытый текст - ***:

Официальный польский сайт.
Страничка автора в Лаборатории Фантастики.
Русский фансайт.
Сайт, посвящённый поиску и пояснению ошибок в переводах произведений Анджея Сапковского.
Наглядная демонстрация обложек различных изданий Сапковского.
Русский фансайт, посвящённый игре «Ведьмак».
Официальный сайт игры «Ведьмак».


Интервью с Анджеем Сапковским
Скрытый текст - ***:
С писателем беседует Александр Ройфе. 21 октября 1997 года.
По материалам встречи Анджея Сапковского с любителями фантастики в магазине «Стожары», Москва. Сокращенная расшифровка Василия Владимирского. 5 сентября 1997 года.
КЛФ «Стожары». Встреча с Анджеем Сапковским, приехавшим в Россию праздновать 850-летие Москвы. Записал Алекс Бор, 1997 год.
С писателем беседует Войцех Орлинский, «Газета Выборча».
Анджей Сапковский на РосКоне. С писателем беседует Дмитрий Скирюк. 18 февраля 2001 года.
С писателем беседует Владимир Ларионов. Июль 2003 года. В тему - рассказ Ларионова о приключениях Сапковского в Санкт-Петербурге.
С писателем беседует Анатолий Ульянов. 16 декабря 2005 года.
Разговор с Анджеем Сапковским о переводах его произведений на русский язык. С писателем беседует Татьяна Гладысь. 2 июня 2005 года, Краков.
Из материалов Мира Фантастики. Анджей Сапковский - почётный гость Международной ассамблеи фантастики «Портал 2005» в Киеве. С писателем беседует Владимир Пузий.



Статьи по творчеству и рецензии на произведения
Скрытый текст - ***:

Из материалов Мира Фантастики. Статья Антона Карелина о мире Ведьмака.
Из материалов Мира Фантастики. Рецензия Дмитрия Злотницкого на книгу «Башня Шутов».
Из материалов Мира Фантастики. Рецензия Дмитрия Злотницкого на аудиокнигу «Башня Шутов».
Из материалов Мира Фантастики. Рецензия Бориса Невского на книгу «Божьи воины».
Из материалов Мира Фантастики. Рецензия Владимира Пузия на сборник интервью «История и фантастика».
Из материалов Мира Фантастики. Рецензия Светланы Карачаровой на игру «Ведьмак».
Рецензия Дмитрия Скирюка на книгу «Владычица Озера».
Рецензия на книгу «Башня Шутов». Автор - Lliothar.
Забавная статья «Укрощение ведьмака» о популярности, которой Геральт неизменно пользуется у прекрасного пола. Автор - Aleksandra "Triss" Zieliсska. Перевод с польского - А. Б. Шашкин.
Из материалов Мира Фантастики. Рецензия Владимира Пузия на заключительный том "гуситской" трилогии «Lux perpetua». Книга на польском языке.
Из материалов Мира Фантастики. Статья Бориса Невского о государствах мира Ведьмака.


Для тех, кто Сапковского не читал, но планирует. Вредные советы
Скрытый текст - ***:
Из множества заблуждений, которые встречались мне в обсуждениях ведьмачьей саги, одно поистине неистребимо: восприятие рассказа "Что-то кончается, что-то начинается" как альтернативной концовки цикла. Увы и ах! Читаем и проникаемся:

Цитата:
Владимир Пузий: Как появился “альтернативный финал” истории про Геральта — рассказ “Что-то начинается, что-то кончается”?

Анджей Сапковский: Однажды ко мне обратились ребята из клуба любителей фантастики. Сказали: у нас будет конвент, к нему книжечка, и мы, мол, попросили некоторых авторов написать по короткому рассказу. Сможешь?
Вообще-то, я не соглашаюсь на такие вещи, но тут — уже не помню почему, — согласился. И написал им эту историю про свадьбу ведьмака. Как у Ахматовой: само просочилось. И все. К циклу о Геральте рассказ не имеет ни малейшего отношения. Но многие в Польше сказали, что это альтернативное окончание, написанное, чтобы читатель мог выбрать тот финал, который ему по душе.
Конечно, это не так. Вывод один: не соглашайся, если тебя просят фанаты написать им рассказ! Не соглашайся ни-ког-да!
Несмотря на неофициальность, "Что-то кончается, что-то начинается" демонстрирует великолепное чувство юмора Сапковского и производит незабываемое впечатление. В рассказе повстречаются некоторые действующие лица саги, так что я бы советовал прочесть его уже после основного цикла книг. Впрочем, не суть важно.

Нередко общественность задаёт вопросы по поводу "Дороги без возврата". А именно о принадлежности рассказа к серии книг о Геральте и Цири. Отвечаю: действие "Дороги без возврата" происходит в том же мире, но за несколько десятков лет до событий цикла. Рассказ повествует о встрече родителей Геральта из Ривии. Рекомендуется к прочтению как перед, так и после самой саги. Дело хозяйское.

И ещё кое-что: прежде чем вопить: "Эврика! Это ж пакт Молотова-Риббентропа! Ах, эльфы, бедные евреи...", следует вспомнить, что история имеет свойство повторяться, а у читателей из разных стран возникнут разные ассоциации. Очень многие ищут подводные камни в глубоких водах, лишая себя всяческого удовольствия. Хотелось бы привести здесь цитату Умберто Эко о сумасшедших, но воздержусь.

Что касается Саги о Рейневане, трилогия настоятельно рекомендуется к прочтению всем тем, кто интересуется историей, особенно историей Средневековья. Элементы классического фэнтези здесь практически отсутствуют, их органично замещает коктейль из религии, мистики и алхимии. Трилогия изобилует географическими названиями и фактами, основной упор делается на хронику Гуситских войн, а именно на то, что "невозможно остаться чистым, валяясь в крови", как говаривал король Фольтест. Юмор и язвительность, равно как и самобытные персонажи Сапковского, никуда не делись, но историчность заставляет некоторых называть трилогию скучной в сравнении с ведьмачьей сагой. Начнём с того, что сравнивать два столь разных произведения целесообразно разве что с точки зрения писательского стиля. Пан Анджей, за что ему честь и хвала, не топчется на месте, а работа в разных поджанрах фэнтези, как ни крути, обязывает. Вывод: увлекаешься историей - Сага о Рейневане наверняка придётся по душе, нет - не смертельно, особенно для почитателей Сапковского. Главное - не стоит осуждать великолепный образчик исторического фэнтези за его историчность.

Официальным переводчиком Анджея Сапковского на русский язык являлся ныне покойный Евгений Вайсброт. Несмотря на неизбежные недостатки, его перевод превосходит потуги Ирэны Брюн, Бушкова и других. Посему советую читать книги Сапковского исключительно в переводе Вайсброта. Подробнее о тонких переводных материях - на уникальном сайте Корректура.

Последний раз редактировалось Waterplz; 10.08.2010 в 15:29.
Ответить с цитированием
  #521  
Старый 15.08.2008, 09:36
Аватар для Volkman
Местный
 
Регистрация: 25.06.2008
Сообщений: 158
Репутация: 69 [+/-]
Atra,
Но это и есть сказка, где:
Цитата:
Сообщение от Atra Посмотреть сообщение
каждая история, это вопрос жизни и смерти в жестоком мире Ведьмака и очень часто непростая нравственная дилемма.
В корне которой скрывается трактат "правда о жизни".
__________________
Melior est canis vivus leone mortuo...
Ответить с цитированием
  #522  
Старый 02.09.2008, 06:38
Аватар для Halstein
Ветеран
 
Регистрация: 20.06.2008
Сообщений: 858
Репутация: 232 [+/-]
Купил-таки книгу-интервью с Анджеем Сапковским за авторством Станислава Береся "История и фантастика". Отдал за нее 200 рэ в книжном магазине.
Сейчас дочитал примерно до середины... Ну что можно сказать? Пока не впечатляет.
Интересные моменты несомненно есть, но слишком уж часто Бересь впадает в стандартную "журналистскую желтизну". Ну как можно (в течение нескольких страниц!) на полном серьезе рассуждать почему же автор не сделал ведьмака импотентом ради "нестандартности"? И все рассуждения Сапковского о том, что не следовать стереотипам и впадать в крайности ради крайностей - не одно и то же, Бересь пропускает мимо ушей. А как вам такой 'животрепещущий' вопрос: "Почему Завиша Черный пускал ветры?" И это лишь самые наглядные примеры.
Нет, на самом деле не все уж так плохо. Некоторые темы весьма любопытны. Но поднимаются только в том случае, когда г-н Бересь хоть немного забывает о своем эго.
После прочтения напишу еще, может дальше будет лучше))
Ответить с цитированием
  #523  
Старый 05.09.2008, 10:20
Аватар для Гиселер
патологически честен
Победитель Литературной Викторины
 
Регистрация: 14.03.2006
Сообщений: 7,137
Репутация: 2620 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Гиселер
Цитата:
Сообщение от конкистадор Посмотреть сообщение
ПМСМ интриги и политика (с лёгким налётом мистики) описаны лучше в романах В.Камши. Но "Ведьмак" Сапковского более атмосферный, что ли...
Точно. Для меня Сапковский и Мартин - писатели одного уровня. Но Сапковский писатель славянский и атмосфера его произведений более близка русскому менталитету. К тому же "Ведьмак" это постмодернизм, и преследует нескольго другие цели, чем ПЛиО. Сапковский на первое место выдвигает психологию и человеческие взаимоотношения. "Песнь Льда и Пламени" это скорее стилизация под исторический роман. Кстати, очень напоминает "Проклятых Королей" Дрюона.
__________________
Я потерял равновесие... И знаю сам —
Конечно, меня подвесят
Когда-нибудь к небесам.
Ну так что ж! Это еще лучше!
Там можно прикуривать о звезды...


Ответить с цитированием
  #524  
Старый 05.09.2008, 10:24
Аватар для Snake_Fightin
Снейк железного дракона
 
Регистрация: 21.01.2007
Сообщений: 5,766
Репутация: 3334 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Гиселер Посмотреть сообщение
"Ведьмак" это постмодернизм.
как это?
__________________

— Где мои драконы?!
Ответить с цитированием
  #525  
Старый 05.09.2008, 11:23
Аватар для Гиселер
патологически честен
Победитель Литературной Викторины
 
Регистрация: 14.03.2006
Сообщений: 7,137
Репутация: 2620 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Гиселер
Цитата:
Сообщение от Snake_Fightin Посмотреть сообщение
как это?
Сапковский не ставил своей целью создание новой вселенной. Его роман - это литературная игра образов, ассоциаций. Где-то шутка, а где-то собственное мировоззрение, философия. Именно таким и должен быть настоящий роман, ведь читая Сапковского не всегда сразу определишь - размышляет автор, наставляет, или просто прикалывается над дотошным читателем.
__________________
Я потерял равновесие... И знаю сам —
Конечно, меня подвесят
Когда-нибудь к небесам.
Ну так что ж! Это еще лучше!
Там можно прикуривать о звезды...


Ответить с цитированием
  #526  
Старый 05.09.2008, 11:26
Аватар для Beyond
...
 
Регистрация: 03.11.2006
Сообщений: 7,656
Репутация: 534 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Beyond
Цитата:
Сообщение от Гиселер Посмотреть сообщение
Именно таким и должен быть настоящий роман, ведь читая Сапковского не всегда сразу определишь - размышляет автор, наставляет, или просто прикалывается над дотошным читателем.
Да? Я вот об этом не думала вообще...
Мучаю "Башню Ласточки". Всё ещё пытаюсь понять, нравится мне или нет.
Ответить с цитированием
  #527  
Старый 05.09.2008, 11:28
Аватар для Snake_Fightin
Снейк железного дракона
 
Регистрация: 21.01.2007
Сообщений: 5,766
Репутация: 3334 [+/-]

Цитата:
Сообщение от Гиселер Посмотреть сообщение
Сапковский ...
Спасибо большое.
Цитата:
Сообщение от Гиселер Посмотреть сообщение
читая Сапковского не всегда сразу определишь - размышляет автор, наставляет, или просто прикалывается над дотошным читателем.
"Наш человек." м/ф "Остров Сокровищ"

Цитата:
Сообщение от Beyond Посмотреть сообщение
Мучаю "Башню Ласточки". Всё ещё пытаюсь понять, нравится мне или нет.
Когда забросишь, вышли мне. Всё хочу двинуться дальше двух книг, да мечусь в выборе между продолжением Ведьмака и Рейневанским циклом.
__________________

— Где мои драконы?!

Последний раз редактировалось Snake_Fightin; 05.09.2008 в 11:31.
Ответить с цитированием
  #528  
Старый 05.09.2008, 11:36
Аватар для Гиселер
патологически честен
Победитель Литературной Викторины
 
Регистрация: 14.03.2006
Сообщений: 7,137
Репутация: 2620 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Гиселер
Цитата:
Сообщение от Beyond Посмотреть сообщение
Да? Я вот об этом не думала вообще...
Мучаю "Башню Ласточки". Всё ещё пытаюсь понять, нравится мне или нет.
Соглашусь, чтиво специфическое. За это и ценю. Потому что шаблонное фэнтези, которым завалены прилавки книжных магазинов уже давно не прет.
__________________
Я потерял равновесие... И знаю сам —
Конечно, меня подвесят
Когда-нибудь к небесам.
Ну так что ж! Это еще лучше!
Там можно прикуривать о звезды...


Ответить с цитированием
  #529  
Старый 05.09.2008, 11:40
Аватар для Beyond
...
 
Регистрация: 03.11.2006
Сообщений: 7,656
Репутация: 534 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Beyond
Цитата:
Сообщение от Гиселер Посмотреть сообщение
Соглашусь, чтиво специфическое. За это и ценю. Потому что шаблонное фэнтези, которым завалены прилавки книжных магазинов уже давно не прет.
Ну кааааак сказать.... Персонажи больно однобокие. По сравнению с тем же Мартином. А по сравнению с отечественными шаблонными поделками или там книгами мира Forgotten Realms, да, персонажи тщательно выписаные.
Ответить с цитированием
  #530  
Старый 05.09.2008, 11:50
Аватар для Гиселер
патологически честен
Победитель Литературной Викторины
 
Регистрация: 14.03.2006
Сообщений: 7,137
Репутация: 2620 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Гиселер
Цитата:
Сообщение от Beyond Посмотреть сообщение
Ну кааааак сказать.... Персонажи больно однобокие. По сравнению с тем же Мартином. А по сравнению с отечественными шаблонными поделками или там книгами мира Forgotten Realms, да, персонажи тщательно выписаные.
Я уже упоминал чуть выше, что у Сапковского и Мартина были несколько разные цели, при написании романов. Мартин стремился к максимальной реалистичности описанного (насколько это вообще возможно в романе фэнтези). И получилось у него хорошо. Сапковский же (что следует из его многочисленных интервью) не стремился к созданию проработанной фэнтезийной вселенной. Все его персонажи подчинены фабуле и неотделимы от происходящего в романе. Однако лично я не рассмотрел преимущества героев Мартина перед героями Сапковского. В "Ведьмаке" мотивации персонажей четко просматриваются на протяжении всего романа, их поступки вполне логичны. Конечно есть явный антагонист Вильгефорц, чей образ шаблонен, но, скажем, тот же Бонарт вполне самодостаточный персонаж. Наемник с начисто снесенной "крышей", маньяк, которому не чужды вполне человеческие желания. Ну чем он шаблоннее того же Тайвина Ланнистера ?
__________________
Я потерял равновесие... И знаю сам —
Конечно, меня подвесят
Когда-нибудь к небесам.
Ну так что ж! Это еще лучше!
Там можно прикуривать о звезды...


Ответить с цитированием
  #531  
Старый 05.09.2008, 11:54
Аватар для Beyond
...
 
Регистрация: 03.11.2006
Сообщений: 7,656
Репутация: 534 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Beyond
Цитата:
Сообщение от Гиселер Посмотреть сообщение
Ну чем он шаблоннее того же Тайвина Ланнистера ?
Вот уж кто не шаблонен, так это Тайвин Ланнистер. Как, собственно, и всё семейство Ланнистеров.
А Бонарт... Ну что может быть шаблонней психосадиста с манией величия?
Ответить с цитированием
  #532  
Старый 05.09.2008, 11:55
Аватар для Halstein
Ветеран
 
Регистрация: 20.06.2008
Сообщений: 858
Репутация: 232 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Гиселер Посмотреть сообщение
Сапковский не ставил своей целью создание новой вселенной. Его роман - это литературная игра образов, ассоциаций. Где-то шутка, а где-то собственное мировоззрение, философия. Именно таким и должен быть настоящий роман, ведь читая Сапковского не всегда сразу определишь - размышляет автор, наставляет, или просто прикалывается над дотошным читателем.
Полностью поддерживаю. Как уже говорил, сейчас читаю книгу-интервью Сапковского. Так вот там на эту тему довольно много написано. В том числе и о том что "Ведьмак" - это история персонажей с современной психологией в фэнтезийном мире. Только вот от слов "собственное мировоззрение" и "наставление читателя" Сапковский категорически открещивается. Мол, размышления, философия - это да, шутка - тоже присутствует, а наставления - ни-ни.
Ответить с цитированием
  #533  
Старый 05.09.2008, 11:57
Аватар для Beyond
...
 
Регистрация: 03.11.2006
Сообщений: 7,656
Репутация: 534 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Beyond
Ну да ладно. Видимо, дальнейший спор бесполезен и смысела не имеет, ибо я не считаю сагу о Геральте каким-то там литературным шедевром, а Сапковского - гением, и уж тем более не собираюсь читать всякие там с ним интервью. Тем более размером с книгу.

Да, интересный (местами) роман, первый две книги оригинальны. Всё.
Ответить с цитированием
  #534  
Старый 05.09.2008, 12:02
Аватар для Halstein
Ветеран
 
Регистрация: 20.06.2008
Сообщений: 858
Репутация: 232 [+/-]
Ну, Beyond, дело ваше ))
Мне же стало любопытно. Впрочем меня заинтересовала скорее именно сама идея, а не просто Сапковский. Так сказать для общего образования))
Шедевром "Ведьмак", пожалуй, не назову, но хорош весьма и весьма. Особенно, когда Мартина нового нет))
Ответить с цитированием
  #535  
Старый 05.09.2008, 13:33
Аватар для Гиселер
патологически честен
Победитель Литературной Викторины
 
Регистрация: 14.03.2006
Сообщений: 7,137
Репутация: 2620 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Гиселер
Цитата:
Сообщение от Halstein Посмотреть сообщение
Полностью поддерживаю. Как уже говорил, сейчас читаю книгу-интервью Сапковского. Так вот там на эту тему довольно много написано. В том числе и о том что "Ведьмак" - это история персонажей с современной психологией в фэнтезийном мире. Только вот от слов "собственное мировоззрение" и "наставление читателя" Сапковский категорически открещивается. Мол, размышления, философия - это да, шутка - тоже присутствует, а наставления - ни-ни.
Он никогда этого не подтвердит - таков уж Сапковский. Если вы заметили, в этом интервью он уклоняется от множества неудобных вопросов. Вероятно считает, что помыслы мастера должны оставаться таинственными. Хитрец ! :)
__________________
Я потерял равновесие... И знаю сам —
Конечно, меня подвесят
Когда-нибудь к небесам.
Ну так что ж! Это еще лучше!
Там можно прикуривать о звезды...


Ответить с цитированием
  #536  
Старый 05.09.2008, 13:41
Аватар для Halstein
Ветеран
 
Регистрация: 20.06.2008
Сообщений: 858
Репутация: 232 [+/-]
А может мудрец? Как там незабвенный Гэндальф говорил?
Что-то вроде "даже самые мудрые опасаются давать советы, ибо даже им неизвестно к чему они могут привести"))
Ответить с цитированием
  #537  
Старый 05.09.2008, 13:42
Аватар для Snake_Fightin
Снейк железного дракона
 
Регистрация: 21.01.2007
Сообщений: 5,766
Репутация: 3334 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Halstein Посмотреть сообщение
история персонажей с современной психологией в фэнтезийном мире.
Интересно, почему это шокирует филологов и литературоведов?

Разве мотивы и принципы героев фентези должны быть псевдосредневековыми или хрестоматийно-сказочными?

Цитата:
Сообщение от Гиселер Посмотреть сообщение
Если вы заметили, в этом интервью он уклоняется от множества неудобных вопросов.
Если чётко обозначить вслух своё стилевое направление и цели писательства, то этим можно оправдать ожидания одних читателей, и отвернуть других. Зачем терять рынок?
__________________

— Где мои драконы?!

Последний раз редактировалось Snake_Fightin; 05.09.2008 в 13:46.
Ответить с цитированием
  #538  
Старый 05.09.2008, 13:53
Аватар для Гиселер
патологически честен
Победитель Литературной Викторины
 
Регистрация: 14.03.2006
Сообщений: 7,137
Репутация: 2620 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Гиселер
Цитата:
Сообщение от Halstein Посмотреть сообщение
А может мудрец? Как там незабвенный Гэндальф говорил?
Что-то вроде "даже самые мудрые опасаются давать советы, ибо даже им неизвестно к чему они могут привести"))
Может быть. В "Ведьмаке" он ненавязчиво высказывает свою точку зрения на происходящее в человеческом обществе и в человеке. Поэтому его роман реалистичен. И достаточно мрачен. А что почерпнет из него читатель - это уже его личное дело.
__________________
Я потерял равновесие... И знаю сам —
Конечно, меня подвесят
Когда-нибудь к небесам.
Ну так что ж! Это еще лучше!
Там можно прикуривать о звезды...


Ответить с цитированием
  #539  
Старый 05.09.2008, 13:55
Аватар для Гиселер
патологически честен
Победитель Литературной Викторины
 
Регистрация: 14.03.2006
Сообщений: 7,137
Репутация: 2620 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Гиселер
Цитата:
Сообщение от Snake_Fightin Посмотреть сообщение
Интересно, почему это шокирует филологов и литературоведов?

Разве мотивы и принципы героев фентези должны быть псевдосредневековыми или хрестоматийно-сказочными?



Если чётко обозначить вслух своё стилевое направление и цели писательства, то этим можно оправдать ожидания одних читателей, и отвернуть других. Зачем терять рынок?
Бесспорно.
__________________
Я потерял равновесие... И знаю сам —
Конечно, меня подвесят
Когда-нибудь к небесам.
Ну так что ж! Это еще лучше!
Там можно прикуривать о звезды...


Ответить с цитированием
  #540  
Старый 12.10.2008, 22:52
Аватар для Beyond
...
 
Регистрация: 03.11.2006
Сообщений: 7,656
Репутация: 534 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Beyond
Закончила сегодня "Владычицу озера". Ну что же, всю сагу (после первых двух книг) стоило читать ради этой. Диво как хороша и жестока. Теперь даже... немного пусто внутри. Но... что-то кончается, что-то начинается.*смайлик грустная улыбка*
Ответить с цитированием
Ответ

Метки
ведьмак, интриги, средние века, фэнтези


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 14:18. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.