|
Регистрация | Справка | Пользователи | Социальные группы | Календарь | Поиск | Сообщения за день | Все разделы прочитаны |
Кино Фильмы и мультфильмы, фантастические и не только. Подразделы: Вокруг кино |
|
Опции темы |
#1121
|
||||
|
||||
После финала третей части было вполне ожидаемо, что героиня Найтли отойдет от раздольной жизни искателя приключений и будет наслаждаться тихой жизнью, растя сына и ожидая встречи с Уиллом. Так что и отсутствие её в продолжении ничуть не удивляет. Линия с ней закрыта и в продлении не нуждается.
Да и замена в виде Пенелопы Крус вполне удачная :)
__________________
Йоу, я сиреневенький |
#1122
|
||||
|
||||
То, что хоть и попытки драматизации событий есть, они носят всего лишь эпизодический характер и не надо считать из-за этого фильм драмой.
Видимо это субъективные ощущения. Мое отношение к ней было ровным во всех трех частях.
__________________
"Я не верю в чудеса, я на них прямо полагаюсь." "Moon that dancing in the skies - never sleeps, never lies''(c) Silver for monsters. Steel for humans. |
#1124
|
||||
|
||||
Цитата:
В 3 части почти нет этих "дурацких" шуток. Смерти двух активных участников первой части еще не превращали 3-ю в драму, но развязка истории Уилла и Элизабет не дает ощутить безграничной радости от большой победы. Развязка становится "жизненной". Только первая часть закончилась классическим хэппиэндом.
__________________
Никогда не верьте Ситхам. Все, что я говорю - ПРАВДА. |
#1125
|
||||
|
||||
Это смотря какое мировозрение у создателей! И с какой точки зрения смотреть. Вполне возможно, что они приверженцы поговорки "баба с возу - кобыле легче".
Уилл решил не отягощать свою, полную приключений жизнь, оседлостью. Завел себе дитятко и пошел с батькой ходить по морям, а заодно по всем злачным местам Карибского моря, пока жена дома ждет и воспитывает первенца. В какой-то степени это очень даже хэппиэнд. Вотъ.
__________________
"Carpe Diem" Мы должны прощать наших врагов,
Но не прежде, чем их повесят. |
#1126
|
||||
|
||||
Цитата:
Цитата:
Опередил!) Согласен на счет неоднозначности концовки!
__________________
"Я не верю в чудеса, я на них прямо полагаюсь." "Moon that dancing in the skies - never sleeps, never lies''(c) Silver for monsters. Steel for humans. Последний раз редактировалось Silver Fox; 19.12.2010 в 11:48. |
#1127
|
||||
|
||||
Цитата:
____________________________ Цитата:
Цитата:
_____________________ Единственное, чего я не догоняю после трейлера... "Черная Жемчужина" и "Месть Королевы Анны" - это один и тот же корабль или два разных?
__________________
Никогда не верьте Ситхам. Все, что я говорю - ПРАВДА. |
#1128
|
||||
|
||||
Цитата:
Скрытый текст - Вот: С чего вдруг? А, как же детективы, боевики, фантастические фильмы, мелодрамы, наконец? Какие именно предательства имеете ввиду? Я уточняю, чтобы говорить по существу.
__________________
"Я не верю в чудеса, я на них прямо полагаюсь." "Moon that dancing in the skies - never sleeps, never lies''(c) Silver for monsters. Steel for humans. Последний раз редактировалось Silver Fox; 19.12.2010 в 12:29. |
#1129
|
||||
|
||||
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Скрытый текст - А вот что.:
__________________
Никогда не верьте Ситхам. Все, что я говорю - ПРАВДА. |
#1130
|
||||
|
||||
Цитата:
Скрытый текст - Цитата:: Скрытый текст - Вот:: Мы говорим о жизненности. Мелодрамы мелодрамам рознь. Цитата:
Скрытый текст - Вот:
__________________
"Я не верю в чудеса, я на них прямо полагаюсь." "Moon that dancing in the skies - never sleeps, never lies''(c) Silver for monsters. Steel for humans. |
#1131
|
||||
|
||||
Не знаю даже что сказать на счет дараматизма в пиратах, но вторая часть получилась самой мрачной.
Цитата:
Скрытый текст - Спойлер: А вот "истинного" Джека я разглядел в двум моментах: Скрытый текст - Спойлеры: Последний раз редактировалось Cassidy; 19.12.2010 в 16:08. |
#1132
|
||||
|
||||
Тороплюсь... Все лагает...
Цитата:
Согласен... Тогда мы увидели истинного Джека. Он ведь на самом деле добряк!
__________________
"Я не верю в чудеса, я на них прямо полагаюсь." "Moon that dancing in the skies - never sleeps, never lies''(c) Silver for monsters. Steel for humans. Последний раз редактировалось Silver Fox; 19.12.2010 в 16:51. |
#1133
|
||||
|
||||
Чудовищная некомпетентность авторов фильма в вопросах кораблевождения, рангоута,работы с такелажем и тактики абордажных боёв.
__________________
Много у нас диковин: Каждый лопух - Бетховен... Тихо водичка течет в гальюне, Служба морская нравится мне... |
#1134
|
||||
|
||||
Как будто в фильме с гигантским кракеном и ожившими мертвецами это кого-то интересует... В Monkey Island, по крайней мере, не интересовало ;-)
|
#1135
|
||||
|
||||
Цитата:
Согласен, что для подобного фильма абсолютная достоверность ни к чему. Главное, чтобы ошибки не бросались в глаза постоянно. Иначе дело швах! Серьезно уже восприниматься не будет!
__________________
"Я не верю в чудеса, я на них прямо полагаюсь." "Moon that dancing in the skies - never sleeps, never lies''(c) Silver for monsters. Steel for humans. Последний раз редактировалось Silver Fox; 19.12.2010 в 18:27. |
#1136
|
||||
|
||||
Во-первых,абсурдный набор капитанских команд и полное отсутствие реакции экипажа на них.Самый одиозный пример:к-н Барбосса отдаёт команду "Подтянуть топенанты!",при этом смотрит на горизонт (топенанты - это троса,идущие от клотика - верха мачты - к оконечностям нижнего рея.Каким образом их можно увидеть,глядя на горизонт - загадка).После отдачи данной команды ни один охламон (матросами этих личностей назвать нельзя - это оскорбление принятого в ВМФ звания) не поднялся на мачту для выполнения капитанской команды,при этом самому капитану это обстоятельство было пофигу.
Во-вторых,корабль "Летучий Голландец" - это нагромождение немыслимого рангоута (мачт и рей). Отождествить его с каким-то реальным типом корабля невозможно. В-третьих,корабли маневрируют в море сами по себе,без какого-либо участия команды - нет ни постановки парусов,ни их уборки,ни намёков на маневрирования ими. В-четвёртых,абордажный бой - типичный киношный штамп.Вся абордажная партия - сплошь "альбатросы" - перемещаются на абордируемый корабль с помощью кошек на шкентелях.При этом экипаж абордируемого корабля в этот момент превращается в невменяемых баранов и никак не противодействует "альбатросам". В реале при сближении корабли устанавливали вдоль бортов сети,натянутые между багров.В момент абордажа багры забрасывались на абордируемый борт,при этом сети образовывали "мост" для абордажной партии. "Альбатросы" лишь пополняли основную партию.При этом на вантах - верёвочных лестницах - и по фальшборту располагалось стрелковое прикрытие.Так что реальный абордаж куда более зрелищен (для стороннего наблюдателя,конечно),чем выдаваемое за него экранное голливудское убожество.
__________________
Много у нас диковин: Каждый лопух - Бетховен... Тихо водичка течет в гальюне, Служба морская нравится мне... Последний раз редактировалось магеллан; 19.12.2010 в 19:32. |
#1138
|
||||
|
||||
Цитата:
Цитата:
__________________
Никогда не верьте Ситхам. Все, что я говорю - ПРАВДА. |
#1139
|
||||
|
||||
Цитата:
Перемещение подробно описано выше (начиная со слов "В реале...) Из пистолетов той эпохи противника поражали только в упор. Киношная пальба была бы абсурдной тратой боеприпасов.При грамотной организации огня ни один "альбатрос" не мог бы проникнуть на борт.
__________________
Много у нас диковин: Каждый лопух - Бетховен... Тихо водичка течет в гальюне, Служба морская нравится мне... |
#1140
|
||||
|
||||
Цитата:
Скрытый текст - спойлер: |
Метки |
джонни депп, пираты |
Опции темы | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Общая тема для обсуждения игр | Коул | Видеоигры | 3446 | 05.03.2024 06:21 |
Кир Булычев | Astra | Литература | 69 | 09.01.2023 09:52 |
Джонни Депп / Johnny Depp | Wizard | Вокруг кино | 17 | 02.06.2012 18:26 |
Пираты карибского моря: Черная борода / Blackbeard (2004) | Фолко Брендибэк | Кино | 9 | 26.06.2008 23:39 |