![]() |
|
|||||||
| Кино Фильмы и мультфильмы, фантастические и не только. Подразделы:
Вокруг кино |
![]() |
|
|
Опции темы |
|
#1
|
||||
|
||||
|
Вы знаета, кроме аниме, есть еще много хороших мультиков? Я открыла вам Америку? Я гений :Laughter:
Не буду долго думать, и скажу что с детства обожаю Уолт Дисней, и только потому, что там офигенные песни. (ну музыко-маньяк я, что делать) Давайте поговорим о других мультфильмах: наших (это чудо!!), американских, французких и др. Расказываете, какие вам нравятся и почему? Ну, а также поделитесь своей точкой зрения, почему вам не нравиться мультфильмы.....? Классика Диснея Сайт об анимации в России и не только Мультфильмы на скачку Каталог мультфильмов (просмотр онлайн/скачать Врунгель / Айболит / Остров сокровищ
__________________
![]() Дерьмо ваш квест!
Your HighnessПоследний раз редактировалось Refisul; 18.07.2010 в 01:23. |
|
#641
|
||||
|
||||
|
Я девушка)) Смотрела, конечно, но в то время таких мультов было меньше, а сейчас каждый второй, не считая каждого первого. Кстати, первые мультфильмы вовсе не были рассчитаны на детей. Это был просто своего рода еще один кинематографический жанр. Так что "Том и Джерри" и ему подобные вовсе не детские, это уже Дисней стал рисовать целенаправленно для детской аудитории.
__________________
Life is a one-way street and you're not coming back. ©Thomas Dewar |
|
#642
|
||||
|
||||
|
Цитата:
Он имеет неоднозначное идейное содержание, и, может быть, по этому не рассчитан на совсем юного зрителя.
__________________
Лугнасад-->Самайн-->Имболк-->ДCП-->Бельтайн V.I.P. - Very Irish PersonКрасота - страшная сила Реконструкторы - они хорошие, правда:) |
|
#643
|
||||
|
||||
|
С удовольствием бы вам ответила, но, к сожалению, не смотрела.
__________________
Life is a one-way street and you're not coming back. ©Thomas Dewar |
|
#644
|
||||
|
||||
|
Цитата:
__________________
Лучше гор могут быть только горы, Вниз с которых ещё не съезжал. |
|
#645
|
||||
|
||||
|
Шушпанчик, не было тогда их меньше - вспомни все те мульт-сериалы 60-80-х гг.: Весёлые нотки и прочая и прочая...
Насчёт целенаправленности Диснея тоже можно поспорить - у него скорее таргет аудитория это вся семья, а не только малышня или подростки. |
|
#646
|
||||
|
||||
|
На секундочку - оба этих автора свои творения как аниме не позиционируют.
"Ходячий замок" тот же вообще был снят по чудесной книге английской писательницы Дианы Джонс. Цитата:
А достойные детища мультиликации будут существовать всегда, пускай и не оставаясь неизменными - вспомним хотя бы гениальный "Магазинчик БО". Цитата:
К тому же, ничего особо сложного в своем ответе я и не употреблял - любой нормальный человек сможет понять, что говорил я о невероятной эмоциональности мультика, весьма интересной визуальной его стилизации и особенной психолделично-авангардистской атмосфере, складывающейся из множества факторов.
__________________
What can change the gender of a man? |
|
#647
|
||||
|
||||
|
Сделаю-ка я несколько поправочек.
Цитата:
Весёлые нотки - это Loony Tunes и Merrie Melodies? Ну так какие же это 60-е - 80-е? Это конец 30-ых - 50-е. Предпоказные короткометражки, которые крутили в кинотеатрах, после выпусков новостей. Шестидесятые и далее - это "Флинстоуны", "Джетсоны", "Скуби Ду" и т.д и т.п.
__________________
http://szhaman.com/ Впредь наш футбол должен стать скоростным. Следует сочетать быстрый темп с боевым духом, отрабатывать неожиданные передачи и мгновенные удары. С захваченным мячом мешкать нельзя. Только неожиданная передача не даёт противнику опомниться.
Ким Чен Ир |
|
#648
|
||||
|
||||
|
Цитата:
__________________
Life is a one-way street and you're not coming back. ©Thomas Dewar |
|
#649
|
||||
|
||||
|
Микки Маусу в этом месяце 80 лет стукнуло %)
Я не дождусь июля 2009 г. ;_; Cейчас хочу посмотреть Ледниковый период 3.
__________________
Hey common, u lazy wake up. Hey common, take ur drums. Hey common, u lazy wake up. Hey common, playnor. |
|
#650
|
||||
|
||||
|
Цитата:
То есть национальна принадлежность особой роли и не играет. Т.н. "аниме" снимают и в Японии, и в Китае, и в России. Ну и в целом - "аниме" - это японская производная от английского animation. Соответственно - раз Миядзаки и Синкай не самоопределяют себя, как аниме, то таковым они и не являются.
__________________
http://szhaman.com/ Впредь наш футбол должен стать скоростным. Следует сочетать быстрый темп с боевым духом, отрабатывать неожиданные передачи и мгновенные удары. С захваченным мячом мешкать нельзя. Только неожиданная передача не даёт противнику опомниться.
Ким Чен Ир |
|
#651
|
||||
|
||||
|
Цитата:
Или вся причина сводится к тому, что они сказали? Как-то слышал, что создатели просто творят, а классификация это удел критиков и зрителей...
__________________
Йоу, я сиреневенький
|
|
#652
|
||||
|
||||
|
Цитата:
Цитата:
__________________
Life is a one-way street and you're not coming back. ©Thomas Dewar |
|
#653
|
||||
|
||||
|
А я терпеть не могу аниме и очень люблю всякие совтские мультики а-ля Винни Пух, про попугая Кешу, Карлсона - ну, в общем детские, но от этого не менее смешные мульты. Из буржуйских очень нравится Аладдин и главное, чтоб на VHS и с гнусавым переводом:). Из современных предпочитаю мульты Пиксар - Wall-e например, или короткометражки их зачетнейшие, Тачки - очень порадовала звуковая наполняющая - "тачки" звучат как настоящие, просмотр фильма с нормальной аккустикой доставляет немало удовольствия - очень понравился Чихун - один из стрит рэйсеров - а-ля масл кар с турбо компрессором на капоте - как чихнет так - брррррррррррррррррррррррррррр!!! Как настоящий!!! Ну и по сериалам - Симпсоны и Футурама!!!! СаузПарк в меньшей степени - там частенько гадости всякие показывают.
|
|
#654
|
||||
|
||||
|
Ужасно люблю старые мультики по сказкам Андерсена - "Дикие лебеди", "Стойкий оловянный солдатик", "Снежная королева" и другие. Такие красивые, такие хорошие...
__________________
одиннадцатиклассница. длиннющее слово, правда? |
|
#655
|
||||
|
||||
|
Skandal
Цитата:
В них большинство шуток осознаешь уже повзрослев. В детстве нравилась картинка и сюжет, но многое не понимала. Посмотрев сейчас "Ну, погоди!" осознаешь, что он очень-очень взрослый продукт мультипликации. А если вспомнить советский вариант "Острова сокровищ" – это такая ядерная штука, от которой по полу катаешься от смеха.
__________________
Hey common, u lazy wake up. Hey common, take ur drums. Hey common, u lazy wake up. Hey common, playnor. |
|
#656
|
||||
|
||||
|
С удовольствием смотрю сериальчик, что идёт сейчас по 2x2 - Доктор Катц. Размытая рисовка. До ужаса неуверенный в себе психоаналитик со взрослым одиноким сыном и куча клиентов со своими невообразимыми проблемами. Мульт немного нудноватый, но он рассчитан не на действие, а на диалоги.
__________________
Iо non parlo italiano Последний раз редактировалось Gio Morello; 29.11.2008 в 19:00. |
|
#657
|
||||
|
||||
|
Цитата:
__________________
Просто ангел чёрно-белый, Не порочный, не святой. И уже не ваше дело, Есть ли крылья за спиной. "Котовед и поэт Форума" (с) ^________________^
|
|
#658
|
||||
|
||||
|
К меня было полно таких кассет с диснейевскими мультиками. До сих пор какие-то даже смотреть можно. "Меч в камне", например, я просто не могу воспринимать в лицензионном переводе. Либо в оригинале с субтитрами, либо с этим самым "гнусавым переводом". А вот мой любимый зарубежный мультик, "Красавица и Чудовище", я люблю в любом варианте.
__________________
La Astra Nova... млечное предание... лишь пара фраз... |
|
#659
|
||||
|
||||
|
Астра, и "Красавица и Чудовище" у меня тоже есть с тем самым "фирменным" переводом. А к нему так привыкаешь, что лицензионный правильно-безликий перевод, или (что еще хуже для меня) дубляж уже не воспринимаешь... Российское дублирование - это вообще отдельная тема... Наверное, лучший вариант - это смотреть в родном озвучании с субтитрами. С тем же самым Аладдином я именно так и делала впоследствии, когда приобрела лицензионное двухдисковое издание.
__________________
Просто ангел чёрно-белый, Не порочный, не святой. И уже не ваше дело, Есть ли крылья за спиной. "Котовед и поэт Форума" (с) ^________________^
|
|
#660
|
||||
|
||||
|
Медея, согласна. Причем процентов на 99. Красавицу и Чудовище я тоже предпочитаю смотреть в оригинале с сабами. Благо, он у меня в специальном издании. С "Русалочкой" - то же самое. А с дубляжом... действительно какая-то фигня (3 часть ЗВ этим и подпортили в итоге).
__________________
La Astra Nova... млечное предание... лишь пара фраз... |