|
Литература Фэнтези, научная фантастика и другие направления литературы. Подразделы: Литературный клуб |
|
Опции темы |
#41
|
||||
|
||||
Цитата:
__________________
Ведущий рубрик и постоянный автор МФ. |
#42
|
|||
|
|||
МАртин, Кей, Сапковский и не только они - да, пишут фэнтези для взрослых. Но при этом не выходят за границы типичных канонов фэнтези как направления. А по каким канонам (именно фэнтезийным) пишкт Кларк? Ее книга сделана по канонам классического мейнстрима - и в то же время это самое что ни на есть фэнтези.
|
#43
|
||||
|
||||
Цитата:
|
#45
|
|||
|
|||
Грубо говоря (если не вдаваться в тучу подробностей) - фэнтези - это фантастика, в которой присутствует магия (в разных проявлениях). Боги, сверхъестественные явления и т.п. А мир может быть какой угодно. Те же "Дозоры" или "Тайный Город" - не важно, что основное действие происходит в Москве, это все равно фэнтези.
Просто у нас как-то сложилось восприятие фэнтези как исключительно псевдосредневековья с рыцарями, колдунами, драконами etc. Помнится, даже Ник Перумов определял фэнтези как "магическое средневековье", что в корне неверно. Мир фэнтези очень разносторонен, и сводить его только к Говарду да Толкину, это от невежества. Почему забугорные маститые критики и звездные писатели вроде Геймана зашлись припадочным восторгом от романа Кларк? Просто вот уже много лет казалось, что развитие фэнтези идет только за счет улучшения качества текста. Большей реалистичности, как у МАртина. Постановкой серьезных вопросов, как у Кея. Сюжетной изобретательности, большей чувственности и т.п. То есть, все зависит от таланта конкретного писателя. А каноны не менялись. В принципе, со времен Толкина. И тут вдруг Кларк... И получается, что можно придумать что-то новое, не переписывая (пусть ярко и талантливо) в миллионный раз Говарда, Лавкрафта или Профессора. А фэнтези книга Кларк (а не тот же пресловутый магреализм), потому что магия в романе имеет систему, исток, объяснение. В магреализме же Чудо существует само по себе и не нуждается, не требует никаких объяснений. У Кларк же все довольно четко расписано. |
#46
|
||||
|
||||
Тогда можно попросить вас уточнить, что же это за каноны такие? Потому что у меня есть четкое ощущение, что Мартин с Кеем (и, как вы верно заметили, многие другие) занимаются чем угодно, только не переписыванием Толкина. И если уж на то пошло, то те же "Дозоры", ТГ или "Американские боги" вышеупомянутого Геймана, имеют мало общего к любым канонам, установленным Профессором или Говардом.
Так чем же конкретно Кларк так значительно перевернула жанр?..
__________________
Ведущий рубрик и постоянный автор МФ. |
#47
|
||||
|
||||
Цитата:
Хотя дискуссия перешла в какую-то странную форму. Спорят хорошая это книга или гениальная. Тогда еще вопрос. Как известно каждое более-менее произведение должно задавать какой-то вопрос, проблему и отвечать на него. У Кларк я нашел только один такой вопрос - отношение учителя и ученика, ну и возможно чуть-чуть вопрос о месте и роли отдельного человека в мире. P.S. Хотя мы все равно оцениваем книги на подсознательном уровне. И Alexander Sparrows правильно сказал что если не понравилось, купи Пратчетта или что-нибудь, что по душе.:Laughter: |
#48
|
|||
|
|||
По поводу содержания. А о чем рассказывают «Мастер и Маргарита», «Война и мир», «Улисс»? Можно ли в нескольких словах определить их сюжет? Они о жизни, ее различных проявлениях. Роман Кларк в этом смысле к таким произведениям очень близок. Впрочем, как я ее понял… В книге отображается проблема ответственности ученого за свои действия, открытия. Проблема человеческих взаимоотношений, замутненных эгоизмом. О том, что фанатичная увлеченность идеей мешает людям просто жить… О любви… О поисках смысла жизни… О Боге, в конце концов… Неужели все надо разжевывать? А как насчет подумать?
О канонах. Если кого-то интересуют формальные признаки различных фэнтезийных направлений, то в журнале постоянно публикуются материалы на эту тему. И мои, и еще раньше об этом писал Антон Карелин. На сайте все это должно быть. Читайте… Что до неканоничности и новаторства Кларк. Я читал практически все фэнтези, которое принято именовать «классическим». С кем можно сравнить Кларк? В принципе, не с кем. С очень-очень-очень большой натяжкой разве что с «Горменгастом». И то, лишь по причине того, что книга Пика тоже имеет мультисмысловой характер, она не загнана в жесткие сюжетные рамки. О гениальности. Я не утверждаю, что роман Кларк гениален. Во-первых, кто я такой, чтобы утверждать это? Я вовсе не считаю свой вкус абсолютным эталоном. Главный судья здесь, как не банально это прозвучит, лишь время. Только «суд истории» расставит все по местам. Вон Толкина читают спустя полвека – значит, это не просто развлекуха. Что будет с Кларк – посмотрим…. Во-вторых, вот эта видимая бессюжетность Кларк. Если она сделала это специально, это плюс, достоинство ее книги. Если у нее получилось случайно – это недостаток. Я не знаю. О ВК, о том же «Горменгасте», о Нарнии написаны монографии, диссертации, сотни статей. Возможно, и о Кларк будет немало написано литературоведческих трудов. Простор для исследований имеется. Романом восхищается очень много людей, умных и талантливых. Иных я знаю лишь понаслышке, с некоторыми знаком лично. Когда разные люди, говорящие на разных языках, принадлежащие к различным культурам, но одинаково отличающиеся высоким интеллектом и серьезными литературными пристрастиями восхищаются одной и той же книгой – это уже о многом говорит. Не так ли? Кстати, скоро в АСТ выходит новая книга Кларк – сборник рассказов о мире романа. Довольно часто в небольших произведениях более полно видны достоинства и недостатки конкретного автора, его умение владеть словом, стилем, мыслью. Посмотрим, каково будет впечатление от этой книги. |
#50
|
||||
|
||||
Вот отрыла на одном сайте интервью с Сюзаной Кларк.Полностью его можна прочитать кликнув сюда
но это меня очень заинтриговало))) Цитата:
|
#51
|
||||
|
||||
Ох, прочитал я «Дам из Грейс-Адье…» Сборник интересный, только вот объем слегка разочаровал. Бумага, правда, получше, чем у «Джонатана…», но я не о том. Заглавная история порадовала не столько знакомыми именами, сколько сюжетом и атмосферой. После этого второе произведение вызвало легкое разочарование, хотя к оформлению известной сказки претензий нет. Остальные уже шли довольно ровно. Единственное, «Гротески и аллегории», пожалуй, оставили после себя наиболее долгий шлейф.
__________________
С утра мы надеваем чью-то маску, В теченье дня меняем мы ее. И для себя, и для других творим мы сказку, Забыв совсем лицо свое. |
#52
|
||||
|
||||
Счастье есть!!! Я таки нашла этот сборник! Да, объём - главный недостаток, ну ещё цена, конечно :( Но куда уж деваться - раскошелилась.
В принципе, всё очень хорошо, но качество рассказов всё-таки неровное. Неплохо бы было расположить их в книге в хронологическом порядке описываемых событий. Лучший рассказ, заглавный, как раз пришёлся бы на конец сборника, а не на начало. Тогда и такой разницы не было бы между первым и вторым рассказом. Режет глаз разница не столько в качестве, сколько в манере изложения. Мой личный хит-парад сложился так: первые три совпадают со сборником: 1. Прощай-Милость, или Дамы из Грейс-Адье - прекрасная смесь сестёр Бронте с Дж. Остен - фирменный поздний остеновский (с некоторыми вольностями 21 века или это более резкий Диккенс сюда приплетается) юмор пленяет с первой страницы. 2. На Гиблом холме - яркая, талантливая фантазия на тему сказки о гноме-Тихогроме в духе Геймана, но менее мрачная. 3. Миссис Мабб - Джейн Остен в чистом и самом розово-слюнявом виде. 4. Мистер Симонелли, или Эльф-вдовец - опять же прекрасная история, изложенная от лица мужчины, но в духе Остен и опять же Бронте. 5. История о Джоне Англсакссе и углежоге из Камбрии - напомнила что-то в духе С.Моэма (Катарина, кажется, рассказ назывался, про Мадонну, девушку-калеку, фермера-святого, в общем с юмором и святыми тут тоже всё хорошо). Потом "Гротески и аллегории", и на последнем месте история про Веллингтона (как-то эта история меня не впечатлила). Порадовали авторские комментарии, которых, как кажется, стало больше. |
#53
|
||||
|
||||
Сейчас, больше чем наполовину ознакомившись с "Джонатаном" хочу отметить, что эта книга замечательна. *Далее следует глубокое уважение переводчику и редактору, а также реверанс издательству, выпустившему часть тиража в изысканной и строгой черно-белой обложке. За красно-черную - полновесный пинчище;).*
Искренне радуюсь донельзя приятной манере изложения, напоминающей Конан-Дойля (наполеоновский цикл о французском военном, запамятовала, как его звали) и Диккенса. Эти изящные описания, характеристики и суждения вызывают блаженство. А вот магическая сторона дела и особенно все то, что связано с эльфами, живо напоминает шотландские легенды о Рыцаре-эльфе и графе Сент-Клэре, а также о Томасе Лермонте. Там эльфы именно такие, как в труде Кларк - прекрасные и непостижимы, но совершенно чуждые, холодные и, в сущности, враждебные людям. Они совсем рядом, нужно только заснуть в лесу, или выехать на заклятую вересковую пустошь. Только этот шаг необратим. Вот, первые впечатления о прочитанном
__________________
- Итaк, темa Вaшей диссертaции? - Честность, достоинство и блaгородство кaк пaтология психики современного человекa. Площадь Ленина умножением длины Ленина на ширину Ленина вычисляют только первоклассники. Тут интеграл по поверхности брать надо. Франка - мужик! (c) Vasex, Greenduck
|
#54
|
||||
|
||||
На форуме появился очередной фанат книг Сюзанны Кларк. То есть я:).
Прежде, чем купить ДСиМН, просмотрела в сети много рецензий. После чего купила - и в восторге от прочитанного. Поскольку очень люблю Джейн Остин и сестёр Бронте. Очень понравился не только Стрендж, но и Норрелл. Третья часть романа - гениальна (первые две очень талантливы:)). Хорошо, что есть 2 варианта оформления - у меня чёрно-белые варианты. Второй вариант ужасен.
__________________
Легко быть терпимым к чужим убеждениям, если у тебя самого нет никаких.(Герберт Луис Сэмюэл). Последний раз редактировалось Veronika; 09.05.2008 в 21:23. |
#55
|
||||
|
||||
Veronika, а "Дамы из Грейс Адье" читала?
__________________
- Итaк, темa Вaшей диссертaции? - Честность, достоинство и блaгородство кaк пaтология психики современного человекa. Площадь Ленина умножением длины Ленина на ширину Ленина вычисляют только первоклассники. Тут интеграл по поверхности брать надо. Франка - мужик! (c) Vasex, Greenduck
|
#56
|
||||
|
||||
Конечно! Самые лучшие новеллы - 1-я, 8-я, 3-я, 5-я и 6-я.
Цитата:
Ну, это в принципе ИМХО, но в первой и второй части мне не очень нравятся батальные сцены, а третья часть ближе к Иным Краям, более волшебна. Поэтому она мне нравится больше всего.
__________________
Легко быть терпимым к чужим убеждениям, если у тебя самого нет никаких.(Герберт Луис Сэмюэл). Последний раз редактировалось Veronika; 09.05.2008 в 21:24. |
#57
|
||||
|
||||
Цитата:
Подержал я и английский вариант – наверно самый удачный из всех. Но это был мой подарок на ДР, поэтому пришлось расстаться с этой книжкой, теперь она украшает полку, но не мою :)
__________________
Мы обманываемся видимостью правильного Стремление к совершенству... Homo homini lupus est
|
#58
|
||||
|
||||
Дотянула лапки до " Джонатан Стрендже и Мистер Норрелл".
Тогда не хотела, так как совершено не знала стиль писательнице ( а у нас с мф разные точки зрения на книги), а потом дорого все таки. И решила почитать Дамы - рассказы) Стиль викторианской эпохи - честно не ожидала, пришлось немного привыкнуть, но затем втянулась. То как переделаны известный сказки и легендв на почти современость требуют апплодисментов! Красиво, хотя из-за стиля не так сильны описания того, как это переживает герой. А потом она основываеться все на тех же легендах Британии про эльфлв и других мифических существ - еще одно знакомое и в тоже время новое))
__________________
Дерьмо ваш квест! Your Highness
|
#59
|
||||
|
||||
Читаю "Джонатана Стренджа...". Ощущение двойственное: с одной стороны, книга, действительно, отличная, с другой - беллетристика. Нужно отметить что главная заслуга книги - чистое английское обаяние. И все же я ожидал, чего-то большего. Разачаравало скорей то, что несмотря на все литературные плюсы "Джонатан Срендж и Мистер Норелл" является прежде всего развлекательной литературой. Просто после рецензии в МФ, ожидал чего-то более серьезного, глубокого, этакого культурного пласта в современной литературе. Пока прочитал половину и ничего похожего на глубокий смысл или продуманную идею не увидел.
Читается роман весьма приятно и, несмотря на все предостережения, легко. В этом он напомнил мне "Гарри Поттера". В глаза бросается и изрядная проработка мира (на которую, по видимому, и ушли те десять лет). Чувствуется, что этот роман для Сюзанны Кларк лишь малая толика огромного мира магии, что живет в ее воображении. Об этом же свидетельствуют и многочисленные ссылки, хотя некоторые, если уж совсем честно, раздражают. Особенно те, где пересказываются эпизоды из будущего. Книга затягивает, однако большинства хвалебных отзывов я не особенно-то разделяю. "Джонатан Стрендж и Мистер Норелл" - хорошая книга, но не более того.
__________________
"Все, что я хотел – это пройти по такой земле, где нет карт" Майкл Ондатже "Английский пациент"
|
#60
|
||||
|
||||
Когда прочитал аннотацию на обложке "ДСимН", сперва отнесся с некоторым недоверием. И зря! Стиль книги просто великолепен! С первых страниц понимаешь: так выглядело бы произведение, если бы его действительно написали в XIX веке!!! Крайне рекомендую "Джонатан Стрендж и мистер Норрел" всем ценителям выдержанной атмосферы и проработанного мира, еще не успевшим ознакомиться с этой прекрасной историей!
|