#41
|
||||
|
||||
Цитата:
Я только одну инициативу помню, со сборниками. Даже помог, как смог. Дал контакты призёров, готовый экземпляр рассовал по трекерам и куче пиратских сайтов Цитата:
|
#42
|
||||
|
||||
Если у издательства нет денег на хорошего переводчика или есть деньги, но на чьего-то сына/дочку, это их проблемы. Есть масса талантливейших переводчиков, которые готовы переводить, но им либо не хотят платить, либо предпочитают нанять на эту работу менее профессиональных, зато более близких людей. Так что претензия не к переводчикам, а к тем, кто их нанимает.
__________________
Всё, что вы скажете, будет исковеркано чужим больным разумом и использовано против вас. |
#43
|
||||
|
||||
Вы меня простите, но разве про меня речь шла? Я понятия не имею, как настроен автоответчик у большинства издательств худ.лита. Могу только с уверенностью сказать, что во всех научных журналах моей тематики каждому автору отвечает его рецензент с более-менее подробной аргументацией, почему статья не подходит или что надо доделать. Да, не сразу, это занимает время.
Дальше, не так давно мне пришлось контактировать с издательством, где каждому автору, приславшему рассказы в сборник, ответили. И сборники получились достаточно неплохими, обиженным никто не ушел. Да, и издательство было молодым, и тоже команда энтузиастов, но ведь получилось же. Быть может, вам просто не повезло с издательством?
__________________
Я целую небо, а оно льет воду |
#44
|
|||
|
|||
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
#45
|
||||
|
||||
Цитата:
|
#47
|
||||
|
||||
Мне кажется, это вопрос из разряда "почему на работу скорее возьмут женщину за пятьдесят с опытом работы, чем перспективного молодого специалиста только что из ВУЗА". Несправедливо? Ну да. Но живет и пахнет. Быть может, отсюда проистекает то самое качество переводов - у нового поколения и у старого очень разный уровень знания ин.языка (в среднем, ни в коем случае не обобщаю, везде есть исключения).
__________________
Я целую небо, а оно льет воду |
#48
|
|||
|
|||
Цитата:
|
#49
|
||||
|
||||
Цитата:
Цитата:
|
#50
|
|||
|
|||
Цитата:
Цитата:
|
#51
|
||||
|
||||
Цитата:
А вы прикиньте, что в среднем приходит в издательство самотеком. К примеру вот этот конкурс с призом-публикацией: http://fan-book.ru/competitions/sami...vtoroy-sezon)/ На весь конкурс четыре-пять книг, в лучшем случае, достойны внимания. Думаю, здесь найдутся те, кто скажет, что там все - шлак. Сейчас не пишет только ленивый, вот и получается, что затеряться не мудрено. На фб так вообще два миллиона работ лежит. Два миллиона! А сколько на самиздате?
__________________
Я целую небо, а оно льет воду |
#52
|
|||
|
|||
Цитата:
|
#53
|
||||
|
||||
Цитата:
Цитата:
Значит, оставляем всё, как есть Ну, хоть поболтали на ночь глядя. Всем спокойной ночи! |
#54
|
||||
|
||||
Цитата:
Но качество переводов зависит не от возраста переводчика, а скорее от вовлеченности в тему (а еще знания языков - оригинала и перевода, умения ими пользоваться, навыков пользования тем же гуглом, и еще много от чего). Есть великолепные переводчики, которым хорошо удаются переводы технических текстов, медицинских, юридических... но не художественной литературы. Боже упаси доверить им перевод художки. И наоборот. А еще бывают посредственные переводчики, которым одинаково удаются все переводы. Как правило одинаково ниже среднего. Если переводчик в теме, то и перевод у него получится лучше. Хотя, из всякого правила бывают исключения.
__________________
Всё, что вы скажете, будет исковеркано чужим больным разумом и использовано против вас. |
#56
|
||||
|
||||
Кстати, для поддержания общего уровня оптимизма.
Вот этот сайт http://ficbook.net/ был сделан любителями на неизвестно откуда взявшиеся деньги. Сперва лагал, виснул, народ ругался, но терпел. Теперь не лагает и не виснет, а команда разработчиков планирует аналогичный сайт для фанарта. Ребята очень круты.
__________________
Я целую небо, а оно льет воду |
#57
|
|||
|
|||
Цитата:
Давайте все дружно уйдем в эту тему. Там просмотры. Там посещаемость. Там признание читателя. Ну серьезно, Альт. Ставить в пример фанфики - из той же оперы. |
#58
|
||||
|
||||
Давай, как скоро сможешь сделать?
|
#60
|
||||
|
||||
Ок. А на каком движке делаешь, если не секрет?
|
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Беседка киноманов | Ariez | Кино | 4634 | 25.09.2024 14:33 |
Литературная беседка | Хайраддин | Литература | 1522 | 22.02.2024 10:05 |