![]() |
#21
|
|||
|
|||
Цитата:
|
#22
|
|||
|
|||
Город Чудес, вы отметили очень важную ошибку автора, что нет конфликта. Это, на мой взгляд, самый существенный минус. И тут вы правы.
Не знаю только, понравился ли вам язык или нет. Но судя по всему, это вопрос не принципиальный - вам подавай сюжет, и по своему вы правы ![]() |
#23
|
|||
|
|||
Дорогой Леонидович, рад что язык местами вам понравился :)
По правде говоря, я не читал ни одного из упомянутых вами фентезийных авторов. Единственное, что я читал из фэнтези - это Толкин. И то только ради ознакомления, что оно из себя представляет. Сознаюсь, что у меня был довольно серьезный образец перед глазами в плане языка. Это Гоголь :) Финал у меня самого вызывает чувство глубокого неудовлетворения. Но я его намерен переписать - теперь я его, кажется, вижу довольно ясно. А так текст был готов буквально в день завершения приёма. Поэтому концовка осталась совершенно неразвёрнутой... |
#24
|
|||
|
|||
Уважаемая Эдвина Лю, спасибо за интересный отзыв, оформленный очень оригинально и дидактический по содержанию
![]() Еще раз повторюсь, это я совершенно не фентезийный автор, я даже в этой сфере совершенно не начитан. Для меня это первый подобный опыт. Если честно, этот текст постмодернистский))) Он пародирует и посмеивается над фентези. Это антифентези, если хотите. Вероятно, этого не очень заметно. Но это уже авторская проблема. По поводу обмочить: http://dic.academic.ru/dic.nsf/ogegova/131862 Совершенно очевидно, что у вас свои ассоциации с этим словом. И вы их показываете, не стесняясь. А значений у этого слова больше. И использованное в тексте вполне уместно и употреблено правильно. "Этот стиль должен быть доходчивым, чтобы каждый понял, даже недалекого ума человек. Вот я – человек начитанный, а и то запутался!" - пишете вы. А я спрашиваю: а в чем/ком, скажите, вы начитанный человек? Я, например, начитанный в Толстом и Прусте. Их длинные периоды меня вполне устраивают. И гоголевские, и набоковские, и даже бунинские. В общем, тренируйте память. И будьте внимательны :) Про "лыбиться". С чего вы взяли, что это жаргонное слово? И что это за терминология - "народное слово"? Т.е. есть "ненародные". Помилуйте, вам как редактору, не стоило такого писать... "Ушед" - устаревшая форма "ушедший". Просто подставьте современную форму и поймёте, о чём идет речь. А вы и правда придираетесь, э? :) "Расконопатить" - очень хорошее слово, образное, вылезающее из рамок скучных редакторских представлений о том, как следует писать! Просто расслабьтесь и включите воображение ![]() В целом, у вас много ценных и дельных замечаний. И я, конечно же, прислушаюсь к ним, потому считаю себя автором начинающим и наивным. Я ни в коем случае не хотел вас чем-то задеть в своём ответе, просто немного примерил на себя роль критика. Но в одном вы точно правы. Чуйки у меня нет))) Потому что чуйка - это, оказывается, вот что http://ru.wiktionary.org/wiki/%F7%F3%E9%EA%E0 . А у вас есть такая чуйка? ![]() Последний раз редактировалось Осинь; 28.04.2014 в 20:25. |
#25
|
|||
|
|||
Уважаемый Reistlin, скажу не таясь, ваш отзыв мне понравился больше других. И причина этого кроется не только в том, что вы отметили положительные моменты, чем польстили неопытному автору, но и в том, что конструктивно поддержали и дали советы, как лучше следовало бы повести авторскому перу и замыслу в том или ином случае.
Это очень ценно. Действительно, динамики практически нет. Есть много описаний и, возможно, немножко неплохого языка. Это, действительно, очерк. Спасибо за идею насчет конфликта, который может размотать клубок сюжета и катализировать действие. Очень интересна мысль ![]() |
#26
|
||||
|
||||
Цитата:
Язык - это инструмент... средство решения поставленной задачи... Но - не самоцель... Или нужно быть - ну почти гением... чтобы было неважно, что пишет автор... а сердце замирало от восхищения - КАК он пишет. Попробуйте найти в инете рассказ "Пеплом..." Был лет так несколько назад на конкурсе "Чайка"... там нет сюжета по сути... но написано - как порыв ветра... дух захватывает от восхищения. Ну на мое кривое ИМХО с Ольгой Велейко мало кто может сравниться с точки зрения техники. И опять же насчет языка и стилизации. Не соврать, Креатив 10 выиграл рассказ "Камень в форме сердца" Джини. Обязательно его прочтите. Там - прекрасная стилизация под русскую народную сказку... Но сколько автор вложил в рассказ... какое послезвучие... Понимаете, у вас НИЧЕГО нет в рассказе, кроме языковой стилизации... и насколько она удачная - ничего не значит... какая разница, насколько красиво вы разбегаетесь... разбегаются для того, чтобы прыгнуть... а у вас - только красивый разбег... бесцельный... вот в чем проблема... |
#27
|
|||
|
|||
Город Чудес, спасибо за указание на рассказы, которые считаете для себя образцом. Я обязательно найду их)
Знаете, я как-то пробовал безалкогольное пиво. По вкусу оно ничем не отличается от настоящего. И ожидания на его счёт тоже сравнимы с тем, которые есть при алкогольном. А остаётся только разочарование))) Ну что ж поделать, согласен с вами. Размах ушел в пустоту и полёта не получилось. Есть повод для роста зато. |
#28
|
||||
|
||||
Цитата:
Скажем, у Вас получилась неплохая языковая стилизация... но это - совершенно недостаточно... Вот Фигнюшечка делает "ирландскую" стилизацию... но там не все так просто в рассказе... есть двойное дно. И стилизация у нее работает в плюс... поскольку это - дополнительный бонус. Но не самоцель. Рони в "Покорить Милларгон" делает "закос" под восточную стилизацию... Но ведь там в рассказ - очень много смысла вложено... Дочитал до конца... и сам как Эйдар (могу ошибиться в имени) сидишь на ступеньках, и смотришь как мечта сквозь пальцы утекает... Вот ты ее вроде поймал, крепко сжал в кулак... разжимаешь - а в руке ничего и нет... "Любовь пройдет, мелькнет мечта, как белый парус вдалеке. Лишь пустота, лишь пустота... В твоем зажатом кулаке" ![]() Вложите в форму еще и содержание... тогда и форма заиграет совсем другими красками... З.Ы. По поводу безалкогольного пива... Историю напомнили. Сидим как-то с сыном... пиво пьем... обычное... :-)) Я ему говорю: "Слышь, вот думаю... может, мне в гостиную в квартире электрокамин купить? Ща такие электрокамины есть ну прям как настоящие"... Посмотрел он так на меня задумчиво... и говорит: "Знаешь, Кэп. Ты меня извини, конечно. Но по-моему, электрокамин - что-то вроде надувной резиновой женщины" ![]() Последний раз редактировалось Город Чудес; 28.04.2014 в 21:05. |
#29
|
|||
|
|||
Цитата:
Рассказ Ольги Велейко закрыт на самиздате. А текст Джини не отыскать... |
#30
|
||||
|
||||
Цитата:
http://litkreativ.ru/index.php?m=works&nr=327 |
#31
|
|||
|
|||
Цитата:
![]() Конечно, меня что-то местами и раздражает, и уязвляет, с другой стороны, никто, кроме самого автора, не виноват в том, какую реакцию вызывает его текст. И это то, что в следующий раз автор должен будет предъявить самому себе) Иначе не видать улучшений) Цитата:
Цитата:
![]() |
#32
|
||||
|
||||
Цитата:
Тут нашел один рассказ... один к одному... есть хорошие отзывы, в том числе, от уважаемого мной автора, почему и обратил внимание на этот рассказ. Читаешь - все прекрасно... и язык, и вроде мысли какие-то разбросаны... очень добротно рассказ сделан... и вместе с тем - прекрасно выполненная имитация... ароматизатор, идентичный натуральному... китайская елочная игрушка - от настоящей отличить нельзя, но только радости от нее никакой... :-)) |
#33
|
|||
|
|||
Цитата:
А, может быть, есть тексты, от которых не стоит ожидать результата, выгоды, того, что можно взять, сжать в ладони? Разве вы можете вынести из сна его атмосферу? А ведь в нем все было так реалистично, так прекрасно и даже так материально. А через пять минут вы уже не верите, что сам сон был. Может, это ценность более эстетически тонкого порядка? ![]() |
#34
|
||||
|
||||
Вот, еще нашарил... "Пеплом" там нет... но есть "Кравченя" и "Амазонки М...ского уезда". http://samlib.ru/l/ljalja_p/
Насчет оригинала и имитации... сна и атмосферы... На аЭлитном Креативе был рассказ - "Люди-костры". Вот там - аура, атмосфера... словно сам... как ежик в тумане ходишь... Читаешь другой рассказ... вроде почти то же самое... только чуда нет... это не сымитируешь. |
#35
|
|||
|
|||
Цитата:
Для меня чудо - это, например, рассказы Набокова "Адмиралтейская игла", "Королек" или гоголевская "Коляска". Просто какое-то волшебство. Уму непостижимо, как такое можно написать :) |
#36
|
||||
|
||||
Цитата:
8) *И скромно так ковыряя сандалей линолиумный пол* И это... того... автор, вы и мне можете в мордочку поцелуйчиком плюнуть... как ни как, а тожить поизголялся над вашей работой, ага...
__________________
Слава Україні! Героям слава! Эх, подстрелят меня, да потащат по снегу волоком...
Hо до этого дня я побуду немного волком. |
#37
|
||||
|
||||
Цитата:
![]() Вы прекрасно знаете значение слов. Но рискните прочесть свои же фразы вслух, а лучше - запишите рассказ на диктофон и послушайте отстраненно. "Обмочить свое отражение" - звучит не лучшим образом, поверьте. Что до "народного" и "ненародного", то вы наверняка и сами, без гугла, должны понимать, что если вы стилизуете текст под русский говор, с просторечием да с устаревшими формами, то "лыбиться" будет резать слух так, что лучше не надо его употреблять. Вот вы вставили слова как попало, а потом оправдываетесь. А ведь могли бы поиграть оттенками, попримерять другие словечки так и эдак. И не к слову "ушед" я придираюсь, а к собственно конструкции вот и Ткацкая слобода и Батяевский домище с мастерскими на первом этаже, — из широких проёмов, посредину ушед в землю, уже слышны и крики, и стук-перестук станков - послушайте, так нельзя. Вот именно так - нельзя, потому что именно в этом месте читателю совершенно НЕОБХОДИМО с первого взгляда на текст понять, что означает "ушед" и, главное, к чему оно относится: к проёмам или к крикам. Конечно, со второго (или даже третьего) взгляда становится ясно, что вы имели в виду. Но не с первого. А для легкого и непринужденного чтения спотыкаться на незначительном словце, ввернутом исключительно ради красивости, - недопустимо. Баловаться со словами, особенно старинными, надо уметь. Я тоже балуюсь ими, поверьте. И постоянно этому учусь. Вряд ли мои тексты можно считать образчиком умения, но учиться надо. Про "чуйку" же, полагаю, пошутили или знаете слишком мало. Чуйка как одежда, Чуйка-река, а главное, конечно, то самое, которое у игроков в покер... особый нюх, даже тоньше интуиции. К сожалению, нет аналога понятию "музыкальный слух" в значении "чутье на слова", когда знаешь, какое именно слово должно оказаться следующим. Но совершенно точно известно, что это чувство можно развивать - точно так же, как и музыкальный слух. Однако есть в музыке люди "с ухом", "абсолютники" (боже упаси вас гуглить эти слова, это надо вращаться среди музыкантов, чтобы понимать, но - вдруг вы уже музыкант и знаете, что такое "абсолютник"?) И в литературе есть люди с абсолютным слухом, то есть знанием, когда и какое слово применить, куда его вписать, как им поиграть. На Креативе таких немного (их вообще немного). Лолбейби, может быть. У нее есть именно та самая "чуйка", какая нужно, почитайте, как она пишет. Это не тексты, это музыка. Вы вполне можете научиться ловить это самое насчет слов. Но только тогда, когда вместо упрямого отстаивания не вполне корректно употребленного слова - просто слегка подумаете, отпустите ситуацию и поиграете. Играть словами - занятно и увлекательно. Но покуда вы дорожите лишь тем, что написано с первого-второго раза, ваш текст на музыку похож не будет. Очень надеюсь, что не сочтете мои слова наездом, придирками, обиженным ворчанием, а настроитесь на нужный лад и пойдете искать свою музыку в словах. Потому что некоторые фразы у вас уже музыкальны. Из конкретных советов могу дать парочку: первым делом найдите длинные, перегруженные прилагательными предложения и перестройте их. Разбейте на два-три, отрежьте лишнее, чтобы засверкало основное. Вторым - читайте текст вслух, хотя бы шепотом. Кроме того, перестаньте относиться к своим изделиям как к уникальным и ни на что непохожим: всё уже написано до нас. Не стоит гордиться, что вы чего-то не читали, а - А! глядите-ка! С первого раза написали прям так же!!! Если стилизуете - не поленитесь прочесть хотя бы малюсенький рассказик того, под что стилизуете, и желательно - не современных авторов. Гоголь - прекрасный образец для подражания, только не Гоголем единым... Лесков вам поможет, Салтыков-Щедрин, Писахов. Вы читали Писахова? Обязательно поищите и почитайте. И, разумеется, удачи на конкурсе. Последний раз редактировалось Эдвина Лю; 29.04.2014 в 06:01. |
#38
|
||||
|
||||
Цитата:
__________________
Я вижу то, что узреть другим не дано... Любящие сердца всегда найдут способ быть вместе Не боги дают силу. Она живет внутри нас... |
#39
|
||||
|
||||
Цитата:
![]() Но это она так шутит, разумеется... ибо как она - никому не дано... просто мне она как-то написала волшебное письмо... ну известная история, впрочем... зОн-зен-зОн ![]() |
![]() |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Статьи с портала Rolemancer | Aster | ФРПГ: Форумные Ролевые игры | 74 | 01.05.2018 18:18 |
Креатив 16: Маска бога - Гримбильдорсбург или сказание про сбежавший город | Креатив | Архивы конкурсов | 36 | 21.05.2014 10:31 |
Креатив 16: Lina-chan - Город, который никогда не спит | Креатив | Архивы конкурсов | 21 | 16.05.2014 20:18 |
Креатив 16: ombre - Тот дом, тот город... | Креатив | Архивы конкурсов | 47 | 07.05.2014 12:31 |
Креатив 16: viktor egorov - Город Странных Снов | Креатив | Архивы конкурсов | 34 | 30.04.2014 21:58 |