![]() |
|
Литература Фэнтези, научная фантастика и другие направления литературы. Подразделы: ![]() |
![]() |
|
Опции темы |
#1
|
||||
|
||||
Иван Котляревский
![]() «Энеида», рассматриваемая с этой точки зрения, имеет для нас три неотъемлемые достоинства. Во-первых, мы видим в ней, как я сказал выше, верную картину малороссийской жизни. Автор хорошо знал Малороссию, жил в ней и с нею, пользовался всем, что было у него пред глазами. Характеры его богов и героев истинно малороссийские в малейших их приемах. Во-вторых, она драгоценна для нас по неподражаемому юмору, с каким автор изображает пороки и смешную сторону своего народа. Стоит только вспомнить описание ада — все грешники носят на себе черты малороссийские и даже осуждены на муки, которые только придут в голову малороссиянину. В-третьих, язык его, правильный, блестящий, народный в высочайшей степени, останется самым лучшим памятником. И надобно сознаться, что едва ли у кого он достигает такой игривости и непринужденности, хотя чуждый малороссийскому языку четырехстопный ямб, в который он заковал свою пародию, очень мешал его легкости. Что касается до тривиальностей, соблазнительных сцен и некоторых отвратительных описаний, которых, к сожалению, много у Котляревского, то они суть плодложного понятия о смешном: тогда думали, что все отвратительное может забавлять. Микола Костомаров© |
#3
|
||||
|
||||
Adsumus, это тебя удивляет? Хотя, если б ты создал тему на украинском форуме, результат, мнится мне, отличался бы мало=)
Читал я "Энеиду". Простой язык и юмор - несомненные достоинства произведения. На фоне многих других украинских поэтов, творчество которых я бы охарактеризовал одним словом "нытьё", смотрится очень выгодно. Да что это я, Котляревский - чуть ли не единственный украинский рифмоплёт, при чтении которого я испытывал приятность. Ах да, есть ещё Руданский.
__________________
不笑不足以为道 |