Проклятые американцы (насколько я понял) под видом научных исследований проводят разрушительные ментальные трансформации у испытуемых, используя инопланетную сыворотку. Инопланетный агент, вселившийся в сознание главного героя, обращается к своему начальству «сэр», чем намекает читателю на то, что адские инопланетяне с телескопическими ногами — одна шайка-лейка с американцами.
Может, автору пригодятся несколько замечаний по стилю?
1) «Щемящее чувство тоски охватило мои внутренности»
Первая фраза в рассказе, как ни крути, задаёт тон. Как чувство может охватить внутренности (кишки и т. п)? Предлагаю: «от щемящей тоски сжались внутренности»
2) «дома меня ждет полупустой холодильник и такой же экран ноутбука»
Как будто экран наполовину пуст, как и холодильник, хотя имеется в виду, что дома такой же экран, как на работе
3) «испытываю тревожность»
Не лучше ли «испытываю тревогу»?
Ещё обороты, которые заставили поморщиться: «вырубаться посередине нашего влияния», «к решению этой трудности», «составе эксперимента», «сочувствую вашему диагнозу», «резко в моей голове становится тихо».
Стихи, которыми заговорил главный герой, были сочинены автором специально для рассказа, это плюс.
|