![]() |
#141
|
||||
|
||||
А как вам новый проект Пучкова - Синий Фил? Видео-обзор новинок кинематографа... Довольно интересно и смешно. Местами познавательно :) Ну а мимика Гоблина вообще без комментариев :) Советую заценить.
http://www.youtube.com/Fletcher2008
__________________
Я ослеп, меняя Тьму на Свет, меняя Свет на Тень... |
#142
|
||||
|
||||
2ellesar2001 отличный проект у меня есть каждый выпуск, всегда смотрю с интересом, последний выпуск "Синего фила" посвященной "Мумии 3" порадовал особенно, советую посмотреть каждому хотя бы его, там Опер умело связал политическии события происходящие в мире с картиной Робы Коэна.
http://rapidshare.com/files/13591118..._11_mummy3.rar (85 мб.) http://narod.ru/disk/1921261000/sini...ummy3.rar.html (85 мб.) П.С. В "синем филе" выходит не только обзор новинок, но и выпуски посвященные бокс оффису, всегда более чем забавные.
__________________
I believe I can see the future, cause I repeat the same routine... © NIИ |
#143
|
||||
|
||||
Глянула один ролик, сразу потянуло на другой, очень это все у него захватывающе и остроумно. Умеет мужик работать на камеру))))
__________________
But it all comes back to me in the end IT"S ME AGAIN
|
#144
|
||||
|
||||
Мда, неугасающий талант=)) Респектить его до конца жизни=))
__________________
Чеширское кОтЭ
|
#146
|
||||
|
||||
Дэниэл, так вроде бы на сайте гоблинском
__________________
Лучше гор могут быть только горы, Вниз с которых ещё не съезжал. |
#148
|
||||
|
||||
Как ни странно, в разделе " Переводы Гоблина "
__________________
Лучше гор могут быть только горы, Вниз с которых ещё не съезжал. |
#150
|
||||
|
||||
Хмм... действительно, файлов нет. Значит, традиционным путем - ftp, p2p, ...
__________________
Лучше гор могут быть только горы, Вниз с которых ещё не съезжал. |
#152
|
||||
|
||||
Не так много смотрела фильмов в переводе Гоблина. Но "Властелин колец" его понравился. Особенно вторая часть. Ох, он там и развернулся! Один только Пендальф - Саша Белый чего стОит! :))) А Энты из Беловежской Пущи! Большое ему спасибо за то, что просто оживил эту совершенно тягомотную часть "Властелина..."!
__________________
Надо только выучиться ждать, надо быть спокойным и упрямым! Чтоб порой от жизни по-лу-чать... ("La vita con il Trollface") |
#153
|
||||
|
||||
Мне у Гоблина очень понравился перевод фильма "Апокалипсис Сегодня"...На мой взгляд лучше официального российского, существующего на настоящий момент...
__________________
- А что теперь будет? - Что будет, что будет... А ничего не будет, и это жизнь.(с) |
#155
|
||||
|
||||
Увы, не смотрел... значит надо будет посмотреть ради "спортивного интереса"...
__________________
- А что теперь будет? - Что будет, что будет... А ничего не будет, и это жизнь.(с) |
#156
|
||||
|
||||
Гоблин... Когда-то работы его вызывали интерес. Особенно по ВК. Потом многие обратили внимание, что его перевод не намного отличается от стандартного, а иногда и вообще не отличается.
А сейчас и вовсе как-то шумиха вокруг него поутихла.
__________________
Раз уж начал – побеждай! Э.Хемингуэй
|
#157
|
||||
|
||||
К KrasavA. Это наверное потому, что Гоблина стало "слишком много". Если раньше его творчество было как бы немного вне цензуры, то сейчас он из тени полностью вышел. Скандальностью более не пахнет для публики, вот что. Да и последователей у него появилось великое множество. :))))
__________________
Надо только выучиться ждать, надо быть спокойным и упрямым! Чтоб порой от жизни по-лу-чать... ("La vita con il Trollface") |
#158
|
||||
|
||||
Ну последователям до него как улитке до гепарда. Ледниковый период в исполнении какого то другого пацана был настолько убогим, что даже стерся из памяти. То ли дело гоблин! Его перлы по сей день как цитаты. Взять хотя бы "в дошираке химикалии нажористей"
__________________
|
#159
|
||||
|
||||
Анандита, даа! Согласна. "Две сорванные башни" вообще из всей трилогии (откуда цитата) - это как я уже сказала, самая лучшая его работа над "Властелином колец" В первой и в третьей частях он немного подрастерялся, ему пофантазировать было не над чем там было. А тут... Молодец, молодец, ничего не скажешь.
__________________
Надо только выучиться ждать, надо быть спокойным и упрямым! Чтоб порой от жизни по-лу-чать... ("La vita con il Trollface") |
#160
|
||||
|
||||
Что могу сказать о Гоблине... Его переводы "Божьей искры" в свое время подарили массу приятных впечатлений, вот только каждый следующий перевод "Властелина колец" оставлял больший неприятный осадок от предыдущих - они казались уж слишком примитивными. Сейчас не думаю, что когда-нибудь буду их пересматривать, как не думаю, что понял бы фильм "Матрица" без его перевода, который доходчиво все расставил по полочкам. "Звездные войны" в его исполнении прошли довольно вяленько... Как критика его вообще не воспринимаю, к переводам же отнушусь довольно тепло, хоть и не люблю одноголосые. В общем-то, зачастую, они расхвалены на пустом месте и от десятка-другого матерных слов смысл почему-то не меняется, как утверждают некоторые ценители. Криминальные фильмы, конечно, в его исполнении предпочтительнее, но большой роли не играет.
В целом - когда-то знаковая персона, нынче просто неплохой переводчик и кичащийся знаток кино с кучей более чем сомнительных проектов. Особо им не интересуюсь.
__________________
"Все, что я хотел – это пройти по такой земле, где нет карт" Майкл Ондатже "Английский пациент"
|
![]() |
Опции темы | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Дмитрий Емец | Софи | Литература | 139 | 23.12.2017 19:12 |
Свои произведения: кто готов дать почитать и выслушать критику? (Архив 2) | Jur | Творческий архив | 3202 | 13.09.2012 20:14 |
Дмитрий "Гоблин" Пучков и его независимое мнение | pankor | Вокруг кино | 14 | 07.04.2009 17:06 |
Свои произведения: кто готов дать почитать и выслушать критику? (Архив) | Jur | Творческий архив | 2998 | 19.03.2009 15:23 |