Показать сообщение отдельно
  #11  
Старый 22.11.2019, 01:22
Аватар для ar_gus
Победитель Битвы критиков
 
Регистрация: 08.03.2012
Сообщений: 1,769
Репутация: 561 [+/-]
Tyger! Tyger! burning bright
In the forests of the night,
What immortal hand or eye
Could frame thy fearful symmetry?

W. Blake

Здравствуйте, автор!
Принимайте гостя: вы звали - и я наконец добрался до вашей темы. Заранее хочу предупредить
Скрытый текст - остальных читателей отзыва, если таковые будут:
поскольку приглашение было отправлено личным сообщением и содержало некоторую уточняющую информацию, которую я постараюсь учесть, нижеследующий текст может показаться несбалансированным, однобоким. Что поделать, терпите :)
Я начал наш разговор именно с англоязычной версии известного стихотворения Блейка по двум причинам. Во-первых, конечно, поставленный вопрос имеет важное значение в рамках рассказа. А во-вторых... попробуйте прочитать строфу вслух - и обнаружите неудобство. То ли сбой рифмы, то ли придётся в третьем стихе прибегнуть к осознанному нарушению звучания слова. С рассказом происходит, на мой взгляд, нечто похожее. Слишком много возможных трактовок, из которых до конца не то, что не реализована - не обозначена ни одна. В итоге история аки витязь на распутье:
Цитата:
И за круговою чашей с каждым днем трезвеем чаще: три дороги под ногами, за спиною – ни одной…
О. Ладыженский
Много возможностей, а вот пути, которыми герои и персонажи рассказа пришли в финальную точку, не слишком ясны. Но давайте перейдём от общих слов к конкретике. Разумеется, написанное далее сугубо личные мысли меня-читателя... с другой стороны, основаны они исключительно на материале рассказа. Как знать, может именно увиденное мной в нём и заложено?
С вашего позволения не стану останавливаться всяких пунктуационных и прочих огрехах: то есть если очень надо,. я могу поиграть в корректора - но надо ли вам это? Думаю, это не "систематические ошибки", а следствие спешки. Поговорим лучше об
Скрытый текст - удачах, возможностях и недостатках:
И начнём, не слишком оригинальничая, с названия. Наивно было бы пытаться свести смысл его к противостоянию Сергея с отцом-тигром: оно совершенно не было дуэлью, да и уместность этого боя, несмотря на всю неизбежность, довольно спорна... Но всё-таки по порядку. Единственно достойным вариантом трактовки названия мне видится странная на первый взгляд оппозиция "герой - остальной мир рассказа" и, шире, "типичный землянин VS другие". Выражением этой крайней версии конфликта неожиданно представляется Марта. Основаниями же для подобного прочтения служит следующее:
1. Сергей, фокальный персонаж и по совместительству главный герой. Имя встречается в рассказе единственный раз, в обращении к нему Марты.
Скрытый текст - Кстати:
если моя трактовка покажется автору уместной, я вообще рекомендовал бы это упоминание убрать.
Несмотря на всё мы знаем о нём намного меньше, чем о показанной штрихами Марте или даже о тиграх. Почему и зачем это автору? В некоторой степени, конечно, это следствие рассказа от первого лица: смешно было бы, если бы герой начал подробно описывать себя и так далее. Но ведь даже при такой подаче материала можно было бы создать более чёткую и индивидуальную картину. Автору не хватило умения? Этот вариант мы оставим в стороне как заведомо не продуктивный в рамках обсуждения: у нас царствует "презумпция способности". Значит, именно такой герой зачем-то нужен в этом рассказе: несколько прямолинейный, безапелляционный, самоуверенный, ждущий подвоха и опасности, эго- и гомоцентричный - и при этом наивный до ребячливости. Из относительно индивидуальных черт лишь умение хорошо стрелять. Запомним пока полученный результат.
2. Марта, подруга и спутница героя. Псионик, которую фокальный персонаж не понимает и чьих способностей несколько опасается (сцена, где герой надеется, что его мысли не являются для неё раскрытой книгой). Формально вроде находится в тех же стеснённых обстоятельствах после аварии, что и главный герой. На деле занимает весьма специфическую отстранённо-гуманистическую позицию: даже при переходе контакта с тигром-отцом в открытое противостояние всего лишь констатирует намерения последнего, не пытаясь объяснить спутнику причины и подсказать решение. Порой складывается ощущение, что Марта - часть некоего эксперимента над героем... но мне кажется, что это слишком упрощённый вариант. Заметим также, что, судя по тексту рассказа, с тигрицей-матерью она общается больше, чем с Сергеем.
Скрытый текст - Если:
мы принимаем текущую трактовку с оппозицией "Сергей - остальное окружение", я советовал бы этот момент отдельно акцентировать.

3. Тигры, которые не тигры; сайгаки, про которых сам герой не может толком сказать, почему возникло такое название, ведущие себя непривычно и непонятно: описание разницы дневного и ночного поведения. Странные разнообразные автоматы, о назначении части которых знают тигры - но часть явно не для них. Всё чужое и чуждое.
Итак, система образов в рассказе складывается такая: герой, по сути лишённый индивидуальных личностных черт буквально до уровня общей категории "человек мужского пола" с одной стороны - и всё остальное чуждое окружение, если не противостоящее ему открыто, то как минимум непонятное и уже потому оппозиционное. Окружение, в котором даже подруга не до конца понятна и вызывает опасения, а знакомые названия - лишь попытка психики адаптироваться, навесить знакомые ярлыки на новые предметы для пущей понятности. Сочетание этих элементов, как мне кажется, и есть суть противостояния, дуэли как таковой. Я, разумеется, далёк от идеализации землян: сложившийся конфликт, если он правильно мной прочитан, мог разрешиться
Скрытый текст - единственным способом:
в любом непонятном напряжённом случае, если такая возможность предоставлена, типичный землянин хватается за оружие и бьёт наповал. Более того, мне кажется, что кульминация наступает несколько позже, чем должна бы. С момента, когда Марта сообщает
Цитата:
«Вчера он ещё решался, а сегодня уже точно намерен убить нас»
участь тигра-отца решена. Но вот тут возникает некоторая проблема мотивации. Человеку, само собой, для незамедлительного выстрела на поражение вполне хватит вышеозначенного знания. А вот что заставляет тигра изменить отношение? Ничто из показанного в рассказе не должно с точки зрения привычной нам логики привести отца к новому решению. Даже озвученные в финальном диалоге факты - не повод убивать. Мне видится три возможных решения. Первое: логика тигров всё-таки несколько отлична от человеческой, поэтому и герои, и читатель просто не способны понять причину перемены поведения тигра-отца. Потенциально неплохой ход, напоминающий о вреде применения шаблонов к неизведанному. Но тогда отличия должны быть ясно видны читателю и ранее, чтобы не всплыть роялем в кульминации. Второе: Марта ошиблась, неверно прочитав намерения хищника. Возможно и такое, тогда рассказ обретает иное звучание, нотки о праве на ошибку и её цене... но тут снова не хватает предпосылок для подобной трактовки. И третье, видящееся мне наиболее удачным - эмоция у тигра и правда иная, надо просто изменить фразу примерно так:
Цитата:
«Вчера он ещё решался, а сегодня уже точно намерен снова готовубить нас»
Это заметно изменит звучание "задним числом", о чём поговорим чуть ниже.
Очень интересной в контексте сказанного и с учётом характера кульминационной стычки выглядит финальная беседа. Если принять предлагаемую концепцию, то получается, что в финале человек незаметно для себя получает ещё два теста. Один из которых, упрощённую проверку на гуманность, успешно проходит:
Цитата:
«не попрёмся мы больше на Джунду. Пусть живут спокойно твои тигры»
А вот второй, на логику и сообразительность, проваливает с треском. Кажется, слова Марты про паразитов и все сопутствующие являются самой обычной провокацией, призванной заставить героя думать и анализировать... чего он не делает. Ведь коль скоро речь идёт о восприятии человека тиграми, при условии близкой нам логики, идее о вредителях, врагах и т.д. просто неоткуда взяться. Как именно должен ими видеться Сергей? Везде лезет и шастает, "молчаливо и равноправно сотрудничает" с малышом, долго, увлечённо и с удовольствием играется с пеньками, тогда как у взрослых отношение иное:
Цитата:
Необходимость бить по клавишам её раздражает, в некотором роде даже оскорбляет...
Типичное детское поведение! Именно это должен был осознать наш типичный человек: собственную неразвитость и незрелость. Именно это знала Марта - или как минимум догадывалась... и именно потому молчала: это знание не из тех, которые дети способны усвоить в чьём-либо изложении. Такое осознание - первый необходимый шаг к взрослению. Недаром, опять же, "съедобные шары из пенька" нравятся тигрёнку - и оказываются "идеальным завтраком" для людей. А вот про "врываться в чужой дом" и "заразу своих убеждений" я бы выкинул: никуда герои не врывались, никого ни в чём особо не убеждали - не считать же таковым некоторое обучение тигрёнка в процессе совместных исследований.
Вот какое-то такое у меня получилось потенциальное прочтение рассказа, уважаемый автор. Многие предпосылки, если именно такую трактовку принимать за основу, в тексте уже есть. Надо только расставить акценты. Впрочем, можно идти и другими путями. Будет желание - можем продолжить обсуждение, если будут вопросы и сомнения.
Спасибо за рассказ! Удачи вам.
__________________
...For the error bred in the bone
Of each women and each man
Craves what it cannot have,
Not universal love
But to be loved alone...
W.H. Auden, "September 1, 1939"
Ответить с цитированием