После полуподвального перевода «Змеи» не верю больше любителям, и буду ждать «Сезон гроз» в официальном переводе. Тем паче, что после рецензии Гиса ясно: ждать особо и нечего. Впрочем, ничего особенного я и не ждал)
Так вот, чтобы
переломаться, взялся за «Ведьмачьи легенды» - сборник по ведьмачьему миру от авторов отечественных и авторов украинских. Пока норм, адекватные такие фанфики, и отторжения не вызывают.
Скрытый текст - Успенский, Одноглазый Орфей:
Сего автора не особенно перевариваю, но тут, вроде как, проглотил. Хотя перлы, подобные этим
Цитата:
Ведьмак даже со вниманием прослушал её коронную балладу «Мой белый конь в малиновом пальто»
|
Цитата:
Вторично ведьмак оживился, когда на помост поднялось нифльгаардское трио «Жаба из нержавеющей стали»
|
Вызывали позывы.
Тема рассказа – соревнование трубадуров, и угадайте с одного раза, кто победил
Скрытый текст - Кудрявцев, Баллада о драконе:
С этим автором доселе не пересекался, но из покамест прочитанного – лучшее. Главным героем снова Лютик, но осмысленности не в пример больше, и стиль вполне выдержан. Нет, до пана Анджея, конечно же, далеко, но автор старается, и разрыв порой сокращает всего лишь до круга. Уже одно то, что сумел не только внедрить, но и обыграть нечто новое (а именно: мастера зверей) дает ему в карму большой-пребольшой плюс. Ну, и с оригинальной атмосферой, повторюсь, здесь все в поряде.