Славянское фэнтези - опасная тема. Что ни напиши - найдутся специалисты, которые скажут: "Да всё не так было!" :)) Признаться, меня тоже смутило, что жрецы Мокоши - мужчины, да еще и с пряжей да веретеном (исконно женскими предметами) "работают". Ну, ладно, воля автора. Вот такие жрецы, вот такая Мокошь.
Текст неплохо бы еще раз вычитать.
Кое-где слипаются слова, пропущены пробелы после тире.
Многовато местоимений. Взять хотя бы вот этот абзац: "Приехал он и не мог нарадоваться. «Судьбу провёл», — смеялся он вечерами после долгого дня и тут же печалился, думая о судьбе родителей и о покинутой бабушке. «Как они?» — спрашивал он себя и засыпал с этим вопросом. А по утру бежал к учителю и жадно слушал всё, что он говорил. А говорил он много и интересно. Всё рассказывал да рассказывал о далёких странах, а Мстислав внимал ему с горящим взором" Он-он-он.
"стал на коленях" - тут правильнее "встал на колени".
Греческое имя Пётр в славянском поселении удивляет. Откуда он здесь такой? Отец заезжий купец был? ;))
Парень влюбился, решил свататься и оставил в ночь Купалы любимую на берегу одну? Вот в это совершенно не верю.
Появление отца и матери осталось загадкой. Почему они ушли из деревни? Почему бабушка была не рада их возвращению?
Финал... В том-то и дело, что нет финала. Даже открытого. Текст просто обрывается. А ведь просится продолжение - как герой уйдет, скажем, в дружину князя. Но нет, автор просто бросает свою историю, не закончив.
Тема, полагаю, "Отрыв".
|