...
Негативно конечно же отношусь. И не только в книгах, но и в фильмах. В книгах неправильный перевод определить гораздо сложнее чем в фильмах как мне кажется. От неправильного перевода просто приходишь в бешенство и хочется как минимум подарить преводчику хороший словарь. Такое чувство, я сейчас о фильмах, что преводчики преводят только то, что знают, а незнакомые слова просто пропускают.
|