Показать сообщение отдельно
  #251  
Старый 10.12.2013, 14:58
Аватар для Талер
Местный
 
Регистрация: 28.10.2013
Сообщений: 140
Репутация: 29 [+/-]
Когда все закончилось, когда смолк последний выстрел и пираты побросав оружие стояли сдавшиеся на своем корабле, Фаррел спустился с марсовой площадки и отправился искать наставника.
Своего профессора он обнаружил в трюме вместе с другими несражавшимися пассажирами. Там не было плача и криков, только приглушенные разговоры, никто не бился в истерике, но все равно место навевало мрачные мысли. Оно давило низким потолком, затхлым воздухом и темнотой. Профессор Альфред Гойн рассказывал сказку детям: "Убежал я от двух старух, от хитрой лисы, от зайца быстроногого, от вас-то уж точно убегу! – ответил пирожок и дальше побежал". Мальчик и две девочки, старшей из которых не было и десяти лет, сидели возле археолога, опасливо косясь на раненого О‘Брайена.
- Профессор Гойн, - тихо позвал студент, - мы отбились, пираты уже сдались, но у нас много раненых.

Поднявшись в свою каюту, Фаррел первым делом снял посеченную верхнюю одежду и умылся. Затем убрав постель с рундука, открыл его и извлек на свет небольшой расписанный сундучок окованный железом. Следом, немного повозившись, достал еще один сундук раза в три больше предыдущего. Исследователи везли в нем неизрасходованный запас лекарств экспедиции. Когда Фаррел поднял крышку, на него глянули пузырьки с настойками и порошками, коробочки с сушеными травами и кореньями, керамические ступки, несколько небольших бутылей. Осторожно касаясь, словно опасаясь разбудить, О’Брайен стал перебирать содержимое, откладывая необходимые лекарства для раненых. Порошки мирры и буры, мази из кумина и из руты. Подорожник. Вот небольшая бутыль. “Если кто-нибудь нуждается в сильном опьянении для облегчения боли в каком-нибудь органе, то следует добавить к вину настоя плевела”, - всплыли в памяти слова медицинского трактата.
Содержимое маленького сундучка было выложено на стол – разное научное оборудование и химическое стекло, включая несколько мензурок и пустых пузырьков. В один из них Фаррел отлил немного настоя плевела пьянящего и отставил в сторону. Бутыль и остальные выбранные лекарства инисморец уложил в сундучок и запер, затем надел целый костюм и, подхватив сундучок, отправился на палубу.

Профессор был уже там, отрешенно смотря на творящююся на двух кораблях суету и кутаясь в плащ от свежего ветра.
- Прошу прощения, сеньорита, - на кастильском обратился Фаррел к врачу из пасажиров и протягивая сундучок, - Здесь лекарства, возможно Вам пригодятся.
Передав лекарства он отошел к профессору.