Интересно, автор задумал какую-то мистификацию двумя рассказами с Левитаном?
А то сперва подумал: ничего себе синхрон, второй текст подряд про отца и сына без матери.
Но вы же понимаете, автор, стоило сделать несколько больше различий... например, перенести этот сюжет в прошлое на век, два, пять. Тем более история про фейри - отлично бы опрокинулась назад.
Идея злых фейри - хороша, свежая струя на основе классики среди бестиария "доброй, невинно угнетаемой нечисти". Карлик выписан приторно-мерзко, напоминает выходками Пеннивайза, еще и педофильство маячит на заднем плане (не утверждаю, что оно должно быть, но сами понимаете, в таком сюжете...). Некоторые моменты вызывают саспенс.
Формат под БК, по-моему, подтянут. Действий мало, но они выражены через крупный (по меркам Мирфа) формат. Потому приходится разбавлять их описаниями и отступлениями. Выглядит как попытка... лайфхака, тыкскыыть. На Блице было бы уместнее.
В рассказе есть мелкие проблемы с POV'ом-ребёнком.
Цитата:
Мальчик не любил это слово, оно представлялось ему горбатым дядей с морщинистым лицом и изуродованными артритом пальцами.
|
Если пацан не знает слово "артрит", то в этом отрывке его быть не должно. "С пальцами узловатыми, как у дяди Толи из соседнего подъезда" - так было бы логично. Или лучше - "пальцами, похожими на корни сухого дерева", ведь "узловатый" - лексика художественная, а не бытовая.
Цитата:
В коридоре тускло светила лампочка под потолком, на стенах висели картины Исаака Левитана и Ильи Репина
|
Если он вундеркинд и творческий малый с трех лет - то может знать их... а так - та же балалайка, что в предыдущем.
А, еще хорошо получилось передать дух приближающейся зимы и праздников. Успехов!