Тема: Мюзиклы
Показать сообщение отдельно
  #11  
Старый 29.03.2009, 03:52
Аватар для Refisul
Гуру
 
Регистрация: 09.02.2006
Сообщений: 5,496
Репутация: 1313 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Refisul
Нотр-Дам де Пари | Notre Dame de Paris

начну с любимчиков, так сказать ))))


Нотр-Дам де Пари (фр. Notre Dame de Paris) — французско-канадский мюзикл по мотивам романа Виктора Гюго Собор Парижской Богоматери. Композитор мюзикла — Риккардо Коччанте; автор либретто — Люк Пламондон. Мюзикл дебютировал в Париже 16 сентября 1998 года. Мюзикл попал в Книгу Рекордов Гиннеса, как имевший самый успешный первый год работы.
Скрытый текст - Постановка:
Идея дать новую жизнь персонажам Гюго пришла в голову Люку Пламондону, уроженцу французской Канады, автору текстов к французской рок-опере "Starmania". Он рассказывает, что как-то раз, пытаясь найти тему для мюзикла, просматривал книгу о популярных литературных героях. Любопытно, что внимание Пламондона привлекла не Эсмеральда, а Квазимодо. Именно этот персонаж, чье имя стало нарицательным, навел либреттиста на мысль сделать из классического произведения Гюго рок-оперу.

Итак, Люк Пламондон составил примерный план мюзикла (около 30 песен) и обратился к композитору Риккардо Коччианте (французу по матери, итальянцу по отцу, выросшему в Италии), с которым они до этого уже работали вместе, написав, в числе прочего, песню "L'Amour Existe Encore" для Селин Дион. Коччианте тут же предложил ему несколько мелодий, впоследствии ставших хитами - "Belle", "Danse Mon Esmeralda", "Le Temps des Cathedrales".

Работа над мюзиклом "Собор Парижской Богоматери" началась в 1993 году, а французская премьера состоялась в сентябре 1998 года, в Париже. За восемь месяцев до этого был выпущен концепт-альбом. В записи, как и в последовавшей за ней постановке, приняли участие звезды канадской эстрады - Даниэль Лавуа (Фролло), Брюно Пельтье (Гренгуар), Люк Мервиль (Клопен). Партию Эсмеральды в студийном варианте исполнила Noa, а в спектакле - француженка Элен Сегара. Марселец (наполовину армянин) Патрик Фьори исполнил роль Феба. Восемнадцатилетняя Жюли Зенатти сыграла Флер-де-Лис. На роль Квазимодо был приглашен до этого никому не известный, но подающий большие надежды певец Пьер Гаран, выбравший себе сценический псевдоним Гару (выходец из Квебека).

Постановкой занимался знаменитый авангардный французский режиссер Жиль Майо. Оформление спектакля, выполненное в минималистском, концертном ключе, осуществил оперный художник-оформитель Кристиан Рэтц, костюмы создал модельер Фред Сатал, освещением занимался Алан Лорти (до это ставивший освещение рок-концертов), а танцами - Мартино Мюллер, специализировавшийся на современной балетной хореографии. Несмотря на внешнюю простоту сценографии и непривычный формат (шоу не укладывалось в стандарты, установленные мюзиклами Уэббера и Шонберга) представление сразу полюбилось публике. Первый год жизни мюзикла "Notre-Dame de Paris" прошел так успешно, что этот факт был отмечен в Книге Рекордов Гиннесса. Сингл "Belle" держался на первой строчке французских чартов на протяжении 33 недель и был признан лучшей песней пятидесятилетия.

Сейчас поклонникам мюзикла доступны шесть аудио-версий "Собора Парижской Богоматери". На французском языке: студийный концепт-альбом (1998 год), двойной альбом, записанный вживую на спектакле в парижском Дворце Конгрессов (2000 год) и запись, сделанная в театре Могадор (2001). После лондонской постановки был выпущен сборник хитов из мюзикла на английском языке (2000 год). Одну из них - "Live for the One I Love" (в оригинале "Vivre") на бонус-треке исполнила Селин Дион. Кроме того, вышли альбомы с итальянской и испанской версиями мюзикла. Также существует видеозапись


Скрытый текст - Песни:
Примечание: во всех версиях мюзикла, кроме оригинальной, песни второго акта под номерами 8 и 9; 10 и 11 поменяли местами.
Акт I
Le temps des cathédrales | Время соборов
Les sans-papiers | Нелегалы
Intervention de Frollo | Вмешательство Фролло
Bohémienne | Цыганка
Esmeralda tu sais | Эсмеральда, ты знаешь
Ces diamants-là | "то бриллианты
La fête des fous | Праздник шутов
Le Pape des fous | Папа шутов
La sorcière | Колдунья
L'enfant trouvé | Найденыш
Les portes de Paris | Парижские ворота
Tentative d'enlèvement | Попытка задержания
La Cour des miracles | Двор чудес
Le mot Phoebus | Слово "Фобюс"
Beau comme le soleil | Он прекрасен как солнце
Déchiré | Разорван
Anarkia | Anarkia
À boire! | Пить!
Belle | Прекрасна
Ma maison, c'est ta maison | Мой дом - твой дом
Ave Maria païen | Языческая Ave Maria
Je sens ma vie qui bascule | Я чувствую, как катится моя жизнь
Tu vas me détruire | Ты меня разрушишь
L'ombre | Тень
Le Val d'Amour | Долина любви
La volupté | Наслаждение
Fatalité | Рок

Акт II
Florence | Флоренция
Les cloches | Колокола
Où est-elle? | Где она?
Les oiseaux qu'on met en cage | Птички в клете
Condamnés | Осуждены
Le procès | Суд
La torture | Пытка
Phoebus | Фобюс
Être prêtre et aimer une femme | Быть священником и любить женщину
La monture | Конь
Je reviens vers toi | Я возвращаюсь к тебе
Visite de Frollo à Esmeralda | Визит Фролло к Эсмеральде
Un matin tu dansais | Однажды утром ты танцевала
Libérés | Освобождены
Lune | Луна
Je te laisse un sifflet | Я даю тебе этот свисток
Dieu que le monde est injuste | Боже, как несправедлив этот мир
Vivre | Жить
L'attaque de Notre-Dame | Нападение на Нотр-Дам
Déportés | Высланы
Mon maître, mon sauveur | Мой хозяин, мой спаситель
Donnez-la moi | Отдайте ее мне
Danse mon Esmeralda | Танцуй, моя Эсмеральда
Le temps des cathédrales (rappel) | Время соборов (на бис)


Скрытый текст - Создатели:
музыка: Риккардо Коччианте (Richard Cocciante)
либретто: Люк Пламондон (Luc Plamondon)
режиссер: Жиль Майо (Gilles Maheu)
хореограф: Мартино Мюллер (Martino Muller)
оформление: Кристиан Рэтц (Christian Ratz)
костюмы: Фред Сатал (Fred Sathal)
освещение: Алан Лорти (Alain Lortie)


Скрытый текст - Актеры:
Первоначальный набор:

Ноа, затем Элен Сегара — Эсмеральда
Даниэль Лавуа — Фролло
Брюно Пельтье — Гренгуар
Гару — Квазимодо
Патрик Фьори — Феб де Шатопер
Люк Мервиль — Клопен
Жюли Зенатти — Флёр-де-Лис


Ссылки:
wikipedia
Наш взгляд
фансайт
фансайт
frenchmusicals
неплохой сайт
посмотреть русскую версию онлайн


Nas'ka, действительно золотой набор ;)

__________________
Переубедить Вас мне не удастся, поэтому сразу перейду к оскорблениям.(с)

Последний раз редактировалось Refisul; 29.03.2009 в 04:56.
Ответить с цитированием