Цитата:
Сообщение от Al-Go
Подобно смене картинок в калейдоскопе легкими поворотами руки автор собирает узоры из пазлов.
В общем, мне понравилось.
|
Сразу захотелось подправить: не калейдоскоп, а, скорее, верёвочка из разноцветных лоскутков, тянущаяся и тянущаяся из рукава усталого пузатого фокусника на утреннике в хосписе.
Как и остальные рассказы группы (ну, кроме верблюда, конечно) – этот вторичен. Было уже это всё и не раз, и не в одном месте, и не в одной эпохе.
И я сейчас не говорю, что это плохо и что так нельзя: все эти размышления о преступлении и наказании, о тьме с моря – которая изменит мир, и представитель человечества – не самый подходящий, но выплывший на своей гильотине в успокоившиеся воды постапокалиптической ойкумены, чтобы найти Еву с ещё одной гильотиной, – всё это писали год за годом, наверное, ещё с тех пор как упоротые месопотамцы выбили последний клин про Гильгамеша на своих олдскульных табличках. Плохо то, что автор вместо того чтобы попытаться хоть экспрессию придумать посвежее новеллизирует какие-то бородатые Ноевские притчи.
Кринж, подача... Специально же оставил этот рассказ на конец, чтобы отойти от цветочного замеса в Японии. Не ошибся: получил бы в тот день двойную дозу пафоса – точно бы уплыл куда-нибудь к Евам со склянками...
И рефрен этот ветхозаветный. "...Бойтесь" – брр, как ногтем по стеклу. Ужасный рефрен.
Итак, резюмируя: Пафос, вторичность, кринж.