Показать сообщение отдельно
  #4  
Старый 12.11.2009, 04:02
Аватар для Лекс
Критик
 
Регистрация: 24.12.2007
Сообщений: 2,438
Репутация: 720 [+/-]
Хорошо Нескромное обаяние порока / Entre tinieblas (1983)



Нескромное обаяние порока
Entre tinieblas
1983
Испания

Режиссер: Педро Альмодовар
Сценарий: Педро Альмодовар
Продюсер: Луис Калво
Оператор: Анхел Луис Фернандес
Композитор: Кэм Испанья
Премьера (мир): 22 марта 1984
114 минут

Иоланда поет в ночном клубе и однажды замечает там монашек, которые оставляют ей визитную карточку. Она знакомится с Матерью Наставницей, чье восхищение злом не знает границ, а также с другими сестрами.

Эти женщины проповедуют новый подход к вопросам послушания и раскаяния. Однако все переворачивается вверх дном, когда смиренные послушницы решают отпраздновать именины Матери Наставницы.


В главных ролях
Кристина Санчес Паскуаль - Иоланда Бэль
Джульета Серрано - абатисса Джулия
Уилл Мор
Лаура Чепеда
Чус Лампреаве
Мариса Паредес
Мэри Каррильо
Кармен Маура
Лина Каналехас
Мануэль Сарсо



«Venid a me, yo soy vuestro refugio»

Дословный перевод название картины Педро Альмодовара «Entre tinieblas» все же звучит, как «Между мглой», и в нем вовсе нет отсылки к Бунюэлю, которым его наделили российские кинопрокатчики, переделав «Скромное обаяние буржуазии» в «Нескромное обаяние порока». Как не странно, но ироничная версия названия фильму подходит куда больше загадочного оригинального. В фильме есть многообразие саркастических тычков в современные религиозные общины и ироничного восприятия нагнетаемой эпатажности, должной возмутить католиков. Однако, на этом бунтарство и заканчивается, «Нескромное обаяние…» антиклерикальный фильм лишь в самую последнюю очередь, к тому же является одним из самых сдержанных фильмов режиссера. Сатира обращена лишь к системе, а людей Альмодовар, по сложившейся традиции выставляет лишь с легкой не напрягающей иронией, которая позволяет проникнуться даже самыми аморальными образами, не говоря уж о «современных» монахинях, балующихся легкими наркотиками.

Саркастическим восприятием церковной системы пропитан весь фильм, однако, нельзя сказать наверняка, хотел ли Альмодовар указать на разложение таких маленьких общин или же, наоборот, продемонстрировать снобизм всей церковной системы. Монахини в этом произведении вызывают приятные чувства, особенно после прочих фильмов режиссера, живут по своим правилам в своем уединенном мирке, куда проникает влияние большого города. Порой в затворничестве им даже кажется, что время идет быстрее, как сказала одна из героинь: «Если ты не выходишь на улицу, это еще не значит, что там что-то меняется», поэтому монахини здесь, вопреки традиционным воззрениям, живут даже в более передовом и раскрепощенном мире, чем обитатели городов. Парадокс, пожалуй, не случаен и именно через эту несостыковку Альмодовар заложил основную идейную концепцию с оттенком абсурдности.

В действительности у затворниц остается куда больше свободного времени на творческую деятельность, их маленький завуалированный мирок не подвластен влияниям эпох, но это так же не значит, что они совсем отрешились от мира. Цель монахинь — помощь заблудшим душам, и в этом они преуспевают как нельзя лучше, на себе постигая грехи современного общества. Ведь не случайно в комнате матери-настоятельницы развешаны не лики святых, а плакаты знаменитых грешниц двадцатого века, звезд шоу-бизнеса, завсегдатаев подиумов и теледив. Монахини используют нетрадиционной метод помощи через понимание, поддержку и сочувствие. И в фильме звучит замечательная мысль, что Иисус пришел на землю спасать вовсе не святых, а грешниц, из чего следует, что благодетель обязана именно греху, потому как познается в сравнении.

Интересная мысль проскользнет и в устах главной героини: «Если я певица, это еще не значит, что я хорошо пою», что довольно точно разделяет понятия профессии и призвания. Так и монахини не слишком придерживаются религиозных канонов, придумывая собственные правила, занимаясь абсурдными делами и при этом делая большие успехи. Так, например, им легко дается дизайнерская деятельность, выраженная в коллекции откровенных нарядов, якобы, соответствующих времени, или скандальные романы, написанные под псевдонимом и тем не менее получающие лестные отзывы даже от мэтров вроде Габриэля Гарсиа Маркеса, что хоть также допущение, но очень занятное. Без примеров, пожалуй, было бы не убедительно, но пример сам Альмодовар — не в литературе, но на поле кино — его работы нельзя назвать серьезными или глубокими, он сам признается, что делает их ради развлечения публики, но ведь в этом стремлении ему удается не только ни скатится в дешевые киношки-однодневки, но и делать культовое кино.

Вопреки китчу, который неотъемлемо связан и с этим режиссерским проектом, здесь важен не эффект, насколько монахини-наркоманки шокируют испанское католическое общество, хотя, Альмодовар, принимал в расчет и этот факт. Этот фильм отличают еще и мягкие тона, гармония, лиричность, да и многое из того, что казалось бы, несвойственно заявленным героиням. Но эти монахини вызывают сочувствие, трогательность, но без сентиментализма. Экзотичность картины так же мягка, как и домашний тигр, прирученный одной из монахинь, который вызывает опасение при первой встрече, но впоследствии оказывается лишь игривым котенком и ест с рук. По своему, он олицетворяет все иррациональное и несовместимое, что есть в современном городе, наверное, поэтому, его судьба, как и пути монашек, оставляют за собой оттенок грусти, может даже подтекстовую трагичность. Вообще-то, конец истории задумывался иначе, но когда Альмодовар прочувствовал боль в крике Джульеты Серрано, понял, что это и есть идеальный конец — с этим трудно не согласиться.

Итог: легкая ироничная трагикомедия с оттенком китча и абсурда о монахинях-затворницах, которым не чуждо «обаяние порока». Очень приятный и местами трогательный фильм в режиссерском стиле.

6 / 10
__________________
"Все, что я хотел – это пройти по такой земле, где нет карт"
Майкл Ондатже "Английский пациент"
Поставьте "плюсик" MirfRU! Пожалуйста!
Что почитать?
Ответить с цитированием