Грустная ситуация, конечно. Я на паре форумов делал блог о том, как обстоит дело с авторской литературой (к которой я себя отношу) в Дании. И государство таким помогает, и издательства издают себе в убыток, и спонсорат есть. То есть писать авторскую литературу смысл есть. Причем число этой литературы растет. Верю Аллессе, но может она описывает давний свой опыт или в Америке ситуация другая.
Насчет заработков: перевод книги (400 примерно книжных страниц) с норвежского на датский принесет 10 тысяч долларов. А перевод наилегчайший, как, скажем, с украинского на русский.
В России, конечно, ситуация уникальная, когда авторская литература никому не нужна. Грустно.
|