Показать сообщение отдельно
  #12  
Старый 23.10.2013, 03:50
Аватар для Very_sad
Посетитель
 
Регистрация: 16.07.2013
Сообщений: 59
Репутация: 9 [+/-]
Shedana, Сонная Каракатица, большое спасибо за отзывы. Рад, что вам понравился мой рассказ.
Ужас, Всевсевсе, с вами я не согласен. Ради дословного пересказа я ничего бы не затевал. Поди, не школьник, чтобы в изложениях упражняться. Для написания этого рассказа я действительно использовал текст первой мабиноги из Мабиногиона. Но рассказ сильно отличается от первоисточника, и ни о какой дословности тут не может быть и речи. Дословно я перенес лишь ряд фраз. Они служат этакими скальными крюками, которые я забиваю, дабы не свалиться вниз со скалы-легенды. Другими словами, чтобы не терять с ней связь. Что касается сюжета легенды, то тут нет ни одной сцены, которая не была бы изменена или дополнена. В легенде, например, никак не объясняется чудо, произошедшее у Горсет Нарберт. Нет Того-кто-живет-в-холме. Кто похитил сына по легенде тоже непонятно (там – просто некая «черная когтистая лапа»). Я же перебросил мостик между чудом и похищением. Как Рианнон катала на себе гостей – тоже не описывается. В легенде говорится: «мало, кто просил» Но я, не верящий в благородство благородных рыцарей, все расписал в подробностях. Этакое BDSM получилось :) Сцена свадьбы в легенде описана, опять же совершенно иначе… В общем, говорить о дословности может лишь тот, кто не читал легенду или читал ее очень давно и все позабыл.
Ответить с цитированием