Показать сообщение отдельно
  #29  
Старый 15.01.2019, 18:16
Аватар для Crazy Dwarf
Бородатый ворчун Креатива
 
Регистрация: 12.10.2017
Сообщений: 3,520
Репутация: 289 [+/-]
Добрый день, уважаемый автор.

Сначала хотел написать отзыв, потом, что-то совсем загрузился другими рассказами, а по комментариям возникли сомнения, но должно быть ошибся, поэтому отзыв все же решил написать.

Ваш рассказ оставил самые смешанные чувства. Сначала мне показалось, что он принадлежит перу начинающего автора, затем мнение изменилось. Скорее всего такое впечатление было из-за исполнения (оно на уровне, но со множеством мелких углов, за которые цепляешься), а обратный эффект от содержания. На самом деле, который день борюсь с мыслью и пытаюсь подойти к ней и так и эдак, но внутри что-то не дает брать Ваш рассказ ниже определенного высокого места в топе. Как раз содержание сильно повлияло на такую оценку, поскольку исполнение постепенно забывается, а послевкусие от сути остается надолго.

У Вас получился отличный научно-фантастический рассказ, коих теперь не так много. Что-то в нем есть от золотого века западной фантастики. Я бы даже добавил, что от этого веет еще своеобразным вестерном, прямой аналогией европейцев и индейцев. Иногда явные, иногда незаметные маркеры, позволяющие воспринимать текст в формате классики жанра. В результате, к содержанию особых вопросов не остается. Послевкусие отличное.

Свое ворчание скину под спойлер. Конечно, оценка субъективная, но Вы уж смотрите сами, что со всем этим делать.

Скрытый текст - Поворчу:

«Пять лет среди отвратительных существ — никакими деньгами не заманят!»
Создается ощущение, что это году будут заманивать.

«Коммунальные услуги» и «коллекторы» - больше реалии нашего общество, в рассказе же явно показываются персонажи из западного мира. Конечно, в будущем все может быть иначе, но это как картины у средневековых художников. Доспехи и одежда в библейских сюжетах зачастую соответствовала реалиям автора полотна.

«полсотни добровольцев», - конечно, здесь может быть ирония, но даже с ней на добровольцев они не тянут. Контрактники, же.

«Плодились с невероятной скоростью». Это не сильная придирка. Скорее маленький вопрос, у марсиан изменилось все настолько сильно, что и деторождение происходит быстрее. Либо подчеркивается большое количество детей в семьях. По ощущениям, второе, но тогда такая формулировка несколько сбивает с толка, особенно вначале.

Аванс тоже вызывает вопросы. С учетом, того сколько обычно возвращают назад, давать такой большой аванс, чтобы с долгами могли распрощаться подопытные, тоже странно. А получив аванс, у многих возникло бы желание сбежать. Долги уплачены, а там проблем может быть больше.
Сначала мысль про семьи и землян туда казалось нормальной. «Отдых по обмену». Но по факту, в результате не понял, зачем марсианам сдались земляне. Вариант, когда к тебе кто-то прилетает, сбрасывает землянина и улетает – странен для племени. При этом ученные были уверены, что большую часть подопытных примут.

«Не захватил разговорника». С учетом общения пилотов, рекрутеров с марсианами и непонимания друг друга, создается итоговое ощущение, что особого общения и переговоров между ними никогда не было. А тем более разговорника, издание которого – чисто коммерческая штука. Это не лингвистический словарь, нужный ученым, а именно разговорник, то есть продукт коммерческий, нужный только тогда, когда есть спрос.

«Земной гость не сразу понял, что они спускаются под землю. Память услужливо выдала информацию, полученную при перелёте с Земли: на Марсе не строят домов, все сооружения под землёй».

«…по пути ударяясь о выступы локтями и коленями. Пока не упёрся ногами в кучу» - кажется, запятая там была бы лучше.

«Ни одного земного языка марсианин не знал…» - серьезное утверждение, с учетом того, что Стивен явно не полиглот.

Генетические изменения от разового опускания в жижу – уж очень серьезные, с явным изменением терморегуляции и всего другого. Как-то легко его превратили в марсианина. Похоже больше на волшебных колодец из сказки, чем на НФ. Судя по мозолям, озеро обладает еще отличными регенерационными свойствами. Это еще ладно, но чтобы генетически преобразовать… А еще и косички сами заплетаются…

«Ткань по ощущениям напоминала средневековую кольчугу в смеси с тентом», . Тоже скорее легкая придирка. Там совсем будущее, трогал ли этот городской житель какую-либо кольчугу?

Мысли о побеге приходят на следующий день. А кто его держит там? Он вроде никому там не сдался. Зачем устраивать побег ночью?

Нью Петербург - тоже чужероден, как сама отсылка, так и вариант перевода. На нашу страну не похоже, скорее всего речь о западной стране. Тогда он будет или Нью Питерсбург, или Новый Петербург. Возможно, чего-то не заметил, но отсылка на подобное название никак не сыграла.



Немного смущает такое быстрое полное превращение в главу племени и заядлого марсианина. При этом даже язык забыл и не понимает о чем с ним ведут речь. Срок какой-то маленький. Но, кстати, напрашивается еще одна идея, кроме озвученных выше. Или даже сравнение. При должной мотивации весьма скромный во всех смыслах землянин может стать величайшим лидером и мыслителем на Марсе, привнеся туда некоторые цивилизационные нормы. Почти, как «цивилизованный» человек среди племен Амазонки, Папуа-Новой Гвинеи или чуть раньше в Северной Америке.

В общем, рассказ оставляет положительные впечатления, а так же запоминается некоторой иронией. Картошка, вообще отлично смотрится. Спасибо еще раз за фантастику и удачи Вам!
Ответить с цитированием