Показать сообщение отдельно
  #1625  
Старый 25.09.2010, 21:37
Посетитель
 
Регистрация: 23.09.2010
Сообщений: 33
Репутация: 7 [+/-]
Скрытый текст - Феникс - птица гордая:
Глава 3
Они шли мимо шатров, мимо угрюмых лиц - мимо пьяных лиц, на них не обращали внимания. На поле пред Фонауном собралась многомиллионная армия. Расспросы солдат ничего не дали - их оторвали от родных полей, лесов, равнин, не объяснив, зачем. Воины Фонауна и Веспуля открыто враждовали друг с другом. Только то, что их палатки находились в разных концах лагеря, спасало от драк и более ожесточённых распрей. Качество об-мундирования разительно различалось – выходцы из купеческих семей Фонауна имели при себе меч и прочную кольчугу, рыцари Даконшильда были облачены в сверкающие латы, при коне, с копьём, щитом и мечом. Бедняки Лунерамена – в простых куртках, с топорами и самодельными де-ревянными щитами. Охотники Алесандора - с простыми клинками и короткими луками. Коники Сенарденааля – в лёгких кожаных доспехах, с копьями, на добрых конях. По их словам командирский состав находился в городе и именно туда, а точней в городскую ратушу надо было отправиться, что бы встретить командиров этого пёстрого войска.
Чтобы добраться до ратуши, последним воинам Вилджтауна пришлось ехать в повозке ещё три часа. Никто их не остановил, когда они входили в здание ратуши…
***
Когда двери открылись, все разговоры прервались, все взгляды устремились на вошедших. Всех заинтересовала кольчуга и шлем Анея, в которую он облачился. Сделанная из отмёрших чешуек Альдунаила, она была подарком отцу Анея и отличалась огромной прочностью – кольчуга, сделанная из самых лёгких и прочных металлов, была тяжелей и давала меньшую защиту, чем та, что была сделана из чешуи дракона. Такой кольчугой обладали лишь те, в ком текла драконья кровь.
«Лорд Аней Вилджим из славной крепости Вилджтаун» - прокричал Роэн, исполняющий роль герольда.
«Сколько привёл?» - спросил, спросил стоявший около стола человек.
«Троих» - ответил Аней.
«Сколько?» - переспросили его.
«Ровно столько, сколько вы видите» - ответил Вилджим: «Мои войска разбиты при обороне Вилджтауна».
«Кто разбил?» - спросил тот же офицер, что и раньше: «Ах да, я не пред-ставился – лорд Панерамус – избранный воевода Фонауна. Если верить ва-шим словам, то враг надвигается с запада. Сколько штурмовало вашу крепость?».
«Около восьми тысяч. Прошу вас, объясните, что за войско стоит за сте-нами вашего города?» - сказал Аней.
«Восемь тысяч? И вы проиграли?» - удивлённо спросил один из присутствовавших здесь лордов.
«У меня было четыреста солдат, причем половина из них – ополчение, не прошедшее даже базовой подготовки. Но мы бы выстояли, если бы не эти маги» - сказал Аней, раздраженно.
«Маги? Сколько их? Какой они были ступени? Какие заклинания предпо-читали? – вопросы сыпались на Анея один за другим.
«Тихо!» - неожиданно громко и властно крикнул Панерамус: «Вначале я расскажу нашим гостям то, чего они не знают, а уже позже, лорд Аней Вилджим поведает о том, о чём не знаем мы».
«Если я правильно понимаю – представители дома Вилджима – атеисты?» - спросил Панерамус, когда все остальные смолкли.
«Не совсем» - ответил Аней.
«Ну, во всяком случае, в отличие от нас, вы не молитесь богам или одному конкретному богу. Вся магия для наших народов – либо дар богов, либо грязное колдовство, но вот провидцы в Фонауне пользуются большим ува-жением. Но даже те, кто не верил их предсказаниям – находились и такие, были вынуждены поверить – два месяца назад у всех провидцев нашего города - государства было видение – грядёт время больших бед и только, объединившись с соседними народами, мы сможем выстоять. Мы послали гонцов в соседние страны, не ожидая веры в наши слова, но представьте, как мы были удивлены, когда оказалось, что у пророков соседних королевств тоже было видение. Даже Веспуль прислал войска, забыв все наши склоки. Две недели назад подошли последние полки, но какой враг? Откуда он нападёт? Мы не знаем» – сказал Панерамус.
«Вам не кажется это несколько странным» - спросил Гетрунс, который был куда старше Анея, Роэна и Ареля: «Веры у вас разные, значит и боги тоже, а я слышал, что война Фонауна с Веспулем носит именно религиозный характер».
Панерамус лёгким движением головы указал на сидящих за столом лю-дей: «Мол, ни при лишних ушах» - воины Вилджтауна, видимо, внушали ему доверие, потом сказал уже вслух: «Присаживайтесь, мы обсуждаем поставку припасов войскам – вопрос очень важный, поэтому ваш рассказ немного подождёт. На чём я закончил? Ах да, припасов в Фонауне более чем достаточно, не зря же, наше государство является центром торговли среди окрестных земель, что касается воды…»
После этого Аней со слов Гетрунса кратко рассказал об обороне Вилдж-тауна, опуская некоторые подробности.
***
За столом остался, кроме Панерамуса, Анея, Гетрунса и сопровождавших их воинов, ещё один человек – высокий худой человек с хорошо выбритой макушкой.
«Великий священник Ториус Грей» - представил его Панерамус.
«Расскажите всё поподробней» - попросил Грей: «Если я правильно понимаю, вы кое-что в своём рассказе опустили».
«Вы правы великий священник, младший лорд Гетрунс Валькул слышал о том, что осаждающие говорили о ксорвинтаале» – сказал Аней.
«Ксорвинтааль, изощренная игра драконов – их трактат говорит, что люди лишь фигурки для этой игры. Но в это давно перестали верить и сами драконы, но самые могучие из них до сих пор осмеливаются начинать партию, правда им приходится подкупать «фигурки», что ещё больше снижает по-пулярность этой игры – драконы, как известно, большие скряги» – сказал великий священник: «А ещё одна фатальная причина для популярности ксорвинтааля среди молодых драконов – их привычка совершать налёты на королевские земли. Прилетит, сожжет посевы, задерёт овец, коров, коз и прочую живность. Потребует принцессу в качестве дани. Король с королевой отдадут, поплачут и решат отомстить – разошлют гонцов по всем окрестным землям – мол, кто убьёт дракона и спасёт принцессу, тот получит её в жёны и полцарства в придачу. Находится или очень тупой сапожник, подмастерье или полоумный сын мельника, который решает испытать удачу, убивает дракона – не знаю с чем это связано, но некоторым дуракам ужасно везёт - получает принцессу, которая лучше бы осталась с драконом, чем с этим «героем». Король теряет половину королевства, надеясь, что его внук будет умней папаши и, видя, куда он загнал королевство, траванёт его или заколет ночью, а сам станет королём. Из за таких историй и разваливаются великие империи. Бывает и по-другому – спасать принцессу отправляется доблестный рыцарь, освобождает её от гнёта дракона, получает полцарства в придачу к женитьбе. У получившего власть доблестного рыцаря портится характер – ему начинает казаться, что он получил не по заслугам. Рыцарь объявляет папаше жены войну. Тут одно из двух – король погибает, рыцарь вновь объединяет королевство, принцесса, потеряв отца, бросается с башни, рыцарь находит себе новую жену среди простушек, заводит десяток наложниц, его дочь, если она не уродка, похищает дракон, всё идёт по второму кругу. Бывает, что побеждает король - он казнит рыцаря, вновь объединяет королевство, принцесса, потеряв мужа, бросается с башни, её мать от горя уходит в монастырь, король женится на служанке, которая уже давно доставляла ему много любовных утех, заводит в придачу десяток наложниц. От их брака со служанкой рождается дочь, дракон её похищает и всё повторяется по накатанному сценарию» - продолжал Грей: «Порой спасать принцессу отправляется зазнавшийся принц – тут одно из двух: принца съедят, принц выкупит принцессу из плена – третьего не дано. Принц плюёт на полцарства, брак его и принцессы помогает союзу двух королевств, все счастливы – занавес. Но такой поворот истории – один на миллион. Так, что ваш брат – дракон, начал умнеть – наниматься в наёмники – поможет одолеть соседа, получит его дочку. Хоть о чём это я, совсем забылся».
***
Аней слушал рассуждения Грея, и у него складывалось ощущение, что у великого священника не всё в порядке с головой. Спустя несколько месяцев он поменял о нём своё мнение.




Скрытый текст - Феникс - птица гордая:
***
Великий священник продолжал: «Так вот – королевских дочек похищают лишь драконы-малолетки, не нажившие ещё ни мудрости, ни богатства. Король, у которого дракон украл дочку, не за какие коврижки не согласится быть «фигуркой» в игре драконов поэтому, старшие драконы запретили младшим заниматься всякой ерундой. Кстати, думаю даже вы – потомок дракона – не знаете правил ксорвинтааля, а эта игра имеет огромное влия-ние на судьбу мира. Что же касается провидцев – не верю я их предсказа-ниям. Извиняюсь, не так выразился, я считаю, что их предсказания – дело очень сильной магии, а, если судить по вашим словам, то маги уже в Вил-джтауне. Вот только зачем? Зачем он им – могучая крепость? Центр торгов-ли? Нет, что-то здесь кроится другое. Возможно, Хесели смогут нам помочь».
«Хесели?» - спросил Аней.
«Хесели, Хесели. Видишь ли, во мне тоже течёт кровь драконов, правда её осталось немного – мой прапрапрадед дракон. Но и этой крови хватит на то, чтобы определить – врёшь ты или нет. Ты – не врешь» - сказал Грей, переходя на «ты»: «Дом Хеселей я хорошо знаю – ни Далии, ни Зеилины в нём нет».
«Я не очень хорошо понимаю» - сказал Аней.
«Нас обманули» - пояснил Гетрунс: «Наш враг ударил в самое уязвимое звено Вилджтауна – кто-то предоставил ему информацию».
«Но тогда я не понимаю - зачем нам идти к Хеселям?» - спросил Аней.
«Фениксы очень гордые. Если они узнают, что кто-то выдавал себя за них, то они найдут его. Ведь Хесели – самый влиятельный дом фениксов» - ответил великий священник.
«Вы хотите привлечь в свою армию фениксов?» - спросил Вилджим.
«Нет, мы хотим выяснить, кому выгодно создание огромной армии и кто проникает в сознание наших провидцев» - ответил Панерамус.
«Есть ещё одно дело – драконы» - сказал Грей.
«Драконы» - спросил Аней: «Я уверен, что это не их рук дело».
«И мы уверены, но они, возможно, имеют кое-какую полезную для нас информацию» - сказал Грей.
«Информацию» - переспросил Гетрунс?
«Мудрость великих драконов неисчерпаема, это только молодёжь охотится за принцессами да золотом. А старые драконы занимаются делами куда более важными» - произнёс Грей.
«Ксорвинтааль?» - спросил с усмешкой Аней.
«И этим тоже» - согласился великий священник: «Я уверен, что среди ко-мандирского состава много шпионов, я видел какие были лица у собрав-шихся, когда ты вёл свой рассказ. Тебя и преданных тебе людей определённо хотят убить, поэтому я дезинформирую всех известием, что ты покинул город под покровом ночи. А на самом деле ты уедешь лишь по полудню под видом рыцаря ордена «Стального дракона». Вместе с рыцарями, которых я пошлю с тобой, ты должен добраться Феанола – родовой крепости Хеселей и передать дары от Фонауна. А потом попытаться пустить слух об нападение фениксов, якобы принадлежащих к дому Хесель, на один из людских замков и, что его бывший владелец очень зол. Потом разведай обстановку в восточных землях – не собирается ли там войско, подобное нам. В конце концов, возвращайся в Фонаун – если войско не распустят, то будешь служить в полку наёмников. Взамен я помогу вернуть тебе Вилджтаун. Надеюсь, отказа не последует?».
«Нет» - ответил Аней: «Но раньше ты говорил про драконов. Забыл?».
«Не забыл – драконов я беру на себя» - ответил Грей: «Я уже выслал чет-верых самых проверенных людей – они будут выдавать себя за вас. У них есть сообщение для драконов. Вот только доберутся ли они?».
«Возможно, мы отправляем их на верную смерть, но они знают об этом. И всё же я надеюсь, что наш бог защитит их» - сказал Панерамус.
Гетрунс хмыкнул – он, как и Аней, не особо верил в силу богов.
Грей еле заметно улыбнулся: «Лорд Аней Вилджим то, что вы и ваши люди не верят в божественную мощь, не значит, что её нет».
«Может и не значит. Но я знаю одно – боги есть пережиток прошлого. Они больше не вмешиваются в наши дела. Для них мы уже выросшие дети, заботиться о которых больше нет нужды» - высказал своё мнение Гетрунс.
«Но порой «ребёнку» нужна помощь, и боги её оказывают – не забывайте об этом» - сказал Грей, заканчивая разговор.


Последний раз редактировалось Jur; 26.09.2010 в 21:17. Причина: даблпост