Показать сообщение отдельно
  #42  
Старый 08.12.2006, 01:13
Аватар для Следопыт
Посетитель
 
Регистрация: 01.11.2006
Сообщений: 34
Репутация: 1 [+/-]
Пучков звслужил лично у меня УВАЖЕНИЕ как минимум за два фильма:
"Криминальное чтиво"
"Большой куш"
Блин, на мой взгляд лучше перевести невозможно....
Согласен есть недостаток - одноголосность, но все компенсируется юмором, атмосферой, в какой-то мере ехидным голосом.....
Я бы на месте Пучкова нанял в команду пару-тройку толковых ребят и девушек....ТОгда вообще улет....
И сосредоточился на серьезных переводах...
Ответить с цитированием