NightMoonLight, на Вики написано:
Цитата:
Переводы
Первая пенталогия
* Девять принцев Амбера И. Тогоева (Издается ныне).
* Девять принцев Амбера М. Гилинский (Старый перевод, фанатами ценится за привычный перевод «Отражения», а не «Тени», и «Лабиринт», а не «Путь»).
* Ружья Авалона Ю. Соколова
* Знак Единорога Н.Сосновская
* Рука Оберона И. Тогоева
* Владения Хаоса А. Пчелинцева и М. Пчелинцева
Вторая пенталогия
* Карты Судьбы В. Гольдич, И. Оганесова
* Кровь Амбера Н. Белякова
* Знак Хаоса М. Гутова
* Рыцарь Теней Е. Доброхотова-Майкова
* Принц Хаоса Е. Волговымский
|
Соответственно, если тебе не нравятся "отражения", то бери ныне издаваемый перевод И. Тогоевой.
__________________
Просто ангел чёрно-белый,
Не порочный, не святой.
И уже не ваше дело,
Есть ли крылья за спиной.
"Котовед и поэт Форума" (с) ^________________^