"...покровитель войны Кхаине Кроваворукий..."
странное имя ему тут присвоили. Его ж вроде зовут Каэла Менша Кайн.
Наверняка эта халтура от наших доблестных переводчиков, ибо сочетание "kh" в англ.языке читается либо как "Х", либо как "Къ", и никогда из уст бретанца вы не услышите "КХ"
|