А почему мы не говорим здесь, о других родственников вампиров. Скрытый текст - Скрыть: Ну например о японских каппах.Среди различных существ, населяющих японский фольклор, нет классического вампира, сосущего кровь. Вероятно, наиболее вампирическим из бесчисленного количества мифологических создании можно считать каппа. Он описан как сказочное создание воды - рек, прудов, озер и морей. Kaппы проникли и японскую культуру и часто появляются в литературе, мультипликации, искусстве и среди игрушек.
Впервые о каппе начали широко писать в XVIII веке. Его образ - непривлекательный, подобный человеческому, ребенок с зеленовато-желтой кожей, перепончатыми пальцями на ногах, длинным носом и круглыми глазами, напоминавший обезьяну. У него был панцирь, подобный черепашьему, и пах он отвратительно. Голова его была вдавлена и наполнена водой. Если вода из головы каппа вытекала, он терял свою силу.
Жили каппа и воде и действовали у самой прибрежной кромки. Во многих историях говорилось о том, что каппы пытались схватить лошадей или коров и затащить их в воду, а там высосать их кровь через задний проход (основная черта, которая придаст каппа схожесть с вампиром). Однако было известно, что они покидают воду для того, чтобы ворочать дыни и огурцы, насиловать женщин и нападать на людей, чтобы завладеть их печенью. Люди могли умилостивить каппу. Для этого они писали имена всех членов своей семьи на огурце и бросали его в реку, где жил каппа.
Каппы рассматривались как нечто неотъемлемое от сельского пейзажа. Люди не нападали на них, а наоборот, пытались заключить с ними сделку. Такие отношения были проиллюстрированы в истории «Каппа из Фукиуры». Каппа, живший возле Фукиуры, доставлял множество неприятностей до тех пор, пока однажды не потерял руку, пытаясь напасть на лошадь. Крестьянин нашел эту руку, и в ту ночь каппа пришел к нему, чтобы попросить вернуть ее. Сначала каппа был напористым, но и конце концов убедил фермера вернуть руку в обмен на обещание никогда больше нe причинять вреда жителям этого села. С этого момента, как сообщали люди, проживающие в этой деревне, каппа предупреждал их словами: «Не позволяйте детям играть на берегу, так как идет гость». Гостем был другой каппа, не связанный соглашением каппы из Фукиуры.
В другой популярной истории о каппах фигурирует каппа, который жил в пруду. Когда человек оставил лошадь привязанной возле этого пруда, каппа пытался затащить ее в воду, но она резко рванула и убежала домой. Kaппa пролил свою воду и потерял силу, а лошадь принесла его в конюшню. Там и обнаружил их этот человек. Не имея сил, каппа начал торговаться с ним: «Если ты будешь устраивать пиршество в своем доме, я буду приносить тебе посуду». С этого времени, когда бы этот человек ни собирался устраивать пиршество, каппа приносит ему посуду. После праздника посуда выставляется, и канна уносит ее.
Кроме историй о каппе у японцев есть и другие интересные легенды, например, «Кошка-вампир из Набешимы». В ней рассказывается о принце Набешимы и его прекрасной возлюбленной Отойо. Однажды огромная кошка-вампир ворвалась в комнату Отойо и убила ее в традиционной манере. Она захватила ее тело и приняла ее вид. Под видом Отойо кошка начала вытягивать жизнь из принца каждую ночь, когда все стражники почему-то засыпали. В конце концов один молодой стражник пересилил сон и увидел вампира в образе молодой девушки. Поскольку стражник стоял рядом, девушка не могла приблизиться к принцу, и тогда он начал медленно поправляться. В финале был сделан вывод, что девушка была злобным духом, который нападал на принца. Молодой человек и несколько стражников направились в комнату девушки, однако, вампир исчез. И:1 далеких мест приходили рассказы о его действиях. Приип организовал большую охоту и в конце концов убил вампира. Эта история легла в основу пьесы «Кошка-вампир» (1918) и фильма «Hiroku Kaibyoden» (1969).
__________________
Крылья легенды хрупкие, словно весенний лёд
Слово недоброе - камень, песня, сбитая влёт
Я не пророк, не певец, я странник, идущий через века
Душу растерзанной сказки грею в слабых руках (c)
|