Цитата:
Ну нахонец-то! Мы уж думали, похибли вы, хаспадин лекарь, блаходарить вас пришли – а тут накось, пожаришше!
|
Это дело автора, но мне лично не нравится такое коверканье речи персонажа. Я могу понять, что женщина эта произносит "г" по-деревенски, на украинский манер, с придыханием, но почему она и "к" произносит точно также? Никак не получается врубиться в акцент.
Сам я сторонник того, чтобы показывать социальный статус лексиконом.