Показать сообщение отдельно
  #283  
Старый 13.09.2006, 17:08
Аватар для Vilena
Посетитель
 
Регистрация: 12.09.2006
Сообщений: 86
Репутация: 2 [+/-]
Радость

Цитата:
Сообщение от Винкельрид
Уж извините, если буду повторять уже прозвучавшие мысли.
Странный переход. Может, всё-таки абзац?
Спасибо за замечание исправлю.

Цитата:
Сообщение от Винкельрид
Как это: "ожидаемые, но непрдвиденные"?.
А вот так. Жара летом - это естественно и неизбежно, и он ее все-равно ждал, но никак не подготовился. Грубо говоря, не включил эти расходы в бюджет, потому как надеялся на авось, вдруг жары не будет или посетители все-равно приходить будут.
Цитата:
Сообщение от Винкельрид
"Свалился", "развалившегося", "развалился"...
Спасибо, исправлю.

Цитата:
Сообщение от Винкельрид
Может быть стоит вставить что-то вроде "ему показалось, что..."
Вставлю.
Цитата:
Сообщение от Винкельрид
Мало ли у кого бывают похожие черты лица? Тем более, что в следующем же предложении оказывается, что.
Черты лица похожи, и братьями они могут быть, но людьми разными. Приятное, открытое лицо или каменное - это выражения лиц, а не черты.
А насчет цвета глаз, всякое бывает, напрмер: у меня светлые волосы и светлые холодного цвета глаза, а у моей родной сестры темные волосы и карие глаза, но все говорят, что мы очень похожи. А телосложение - это зависит от образа жизни. Рост может быть и разным.


Цитата:
Сообщение от Винкельрид
Как-то не вяжется описание небесного созданья и тряска корчмаря за плечо.
Над этим еще подумаю.

Цитата:
Сообщение от Винкельрид
Я конечно понимаю, что девушке надо было заботиться о весенней улыбке и кошачьей походке, но не сразу заметить единственных посетителей в зале - это просто вопиющая невнимательность, граничащая с безалаберностью.
Вы очень внимательный, она такая и есть - невнимательная, безолаберная и непосредственная.
Цитата:
Сообщение от Винкельрид
Выражение "ходили легенды" - это метафора, а из этого текста следует, что сидят какие-то летописцы и сочиняют легенды о жадности трактирщика. Надо убрать что-то одно, или "легенды", или "анекдоты".
Исправлю.

Цитата:
Сообщение от Винкельрид
Он понятия не имел, что девушка собирается тут же уходить, корчма - это, всё-таки, не торговый павильон и не магазин, так зачем же он завернул пряник? Да ещё и в бумагу? Ах, да: "бесплатный упаковочный материал - бумага")) Может, это и принято в наше время, но "в те времена" - это попросту анахронизм.
Анологично - исправлю.
__________________
Древних ратей воин отсталый,
К этой жизни тая вражду,
Сумасшедших сводов Вальхаллы,
Славных битв и пиров я жду.
Н.C. Гумилев