Цитата:
Сообщение от Vasex
Их форма была неподвластна описанию ни одному языку: видимая оболочка постоянно менялась и представляла собой бесконечно выворачивающуюся фигуру невиданной красоты.
|
Я не понял. "неподвластна описанию ни одному языку". Как прикажите принимать сей перл?
И ежели уж неподвластна, то на кой же ее описывать? Что то не вяжется одно с другим.
Цитата:
Сообщение от Vasex
Они прекрасно понимали, что стоят во главе всех цепочек и иерархий, которые не только активны, но и которые только можно вообразить.
|
Надеюсь, автор понимает свою мысль. Я, как читатель - нет. Что за цепочки с иерархиями? Что это? Где объяснение? И далее следуют опять непонятки. Если эти неведомые цепочки с иерархиями неактивны - что тогда? Их тоже, того, нельзя вообразить? Ей-ей - бред. Экзистенционализм какой-то. Цепочно-иерархический. Не для наших бедных умов.
Цитата:
Сообщение от Vasex
предпочитал оболочку куба, сотканного из миллиардов светящихся нитей.
|
Как и просил автор - имен не касаюсь. Но вдумывался автор в смысл своей фразы, когда писал ЭТО? Итак, берем некий куб, сотканный из миллиардов светящихся нитей (кстати, кто их, эти нити, считал?), представляем себе оболочку которой нет и дружно начинаем ее предпочитать.
М-да. Слабо верится в возможность такого предпочтения.
Цитата:
Сообщение от Vasex
- Здравствуй, - Мишендиксилемонс трансформировался в радужный многогранник, символизируя радость встречи.
|
О, думаю я, автор - человек умный. Многогранник у него не говорит все-таки. Речь заменена трансформированием. Интересно мне становится. Тут же лезу дальше поинтересоваться формо-языком этих "Владык". Несколько абзацев полны описаний этого нового и неведомого для нас языка. Очень красочного! И что обнаруживаю чуть дальше? Нифига подобного. Нет никакого формо-языка. Эти "Владыки" далее просто разговаривают. Так и пишет автор - "сказал" мол. Мне опять скучнеет.
Желание "улавливать" авторские цветовые и форменные ассоциации пропадает.
Они оказались и не к месту как бы. А уж пародирование ситуации 11 сентября - вообще, ни к селу, ни к городу.
Но это мое мнение. Автор может придерживаться другой точки зрения, как и остальные желающие критиковать сей труд.