Показать сообщение отдельно
  #14  
Старый 18.02.2009, 16:45
Аватар для СУМРАК
Волосня
 
Регистрация: 14.01.2006
Сообщений: 5,899
Репутация: 959 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Tanatos Посмотреть сообщение
Почему-то большинство людей уверено, что Гоблин при переводе несет отсебятину, "лишь бы смешно". Но вообще-то нет, он как раз стремится переводить дословно. Так что это не "сатира на сатиру", а просто перевод сатиры.
не всегда выходит правильно у него... некоторые моменты с переводом пародий на игры и комиксы у него выходило плохо, особенно в именах.
Ответить с цитированием