Gadasa, с первого абзаца даете понять, что строить слова в предложения и предложения в абзацы вы умеете, мягко говоря, неважно. Дождь был - зонта не было. Проблема этой связки в том, что дождь и зонт приравниваются, словно это равнозначные явления. Дальше еще лучше - называется бестолковая причина отсутствия зонта, в голове читателя возникают две мысли: а) причину автор назвал, чтобы объяснить отсутствие зонта и только для этого, потому что лень было переправлять написанное предложение про то, что зонта не было; б) нафига вообще эта муть про зонт? Но автор идет дальше и называет некую девочку, убитую дождем. Ладно, это еще нормально, но за этим следует фраза, что это был первый весенний дождь и не очень понятно, который из них - тот, который девочку убил, или тот который сейчас беззонтовую героню побьет? А потом еще будут счастливые бегающие под дождем люди.
Цитата:
Вдруг над крышами небоскребов вознеслось светлое солнце. Пресекая теплом дождь, уничтожая тень, - шорох пролетел над улицей, глас удивления.
|
Отличное предложение! Я вообще ничего не понял!
Цитата:
Но по центральным районам города все так же бегали странные люди, которых иначе как «придурками» нельзя было назвать, смотрели на небо, говорили непонятные слова и прятались друг от друга. Все, как раньше.
|
Это когда такое "раньше" было? Это те самые, кто счастливо бегал под дождем?
Цитата:
Иветт покрылась мурашками от воя.
|
Надо работать со сравнениями. Очень много работать! Это конечно не шорохи с возгласами и пересекающими дождями, но тоже какая-то фигня.
Дальше идет диалог, в которым разъясняются некоторые реалии (и это хорошо) с долей нудятсва (а это плохо). Потом опять про лица людей и придурков. Кстати, если таким образом выписываете "общество, как главный герой" - не получается.
Цитата:
Вот так в этот вечер, как и в другие, Майкл покинул дом.
|
Вот так? Как, вот так? Как и в другие? А как в другие?
Что ж, малологичные утверждения
("в лифте восцарстовала вечная тьма", "Когда ты один, ты задумываешься о смысле. Ты можешь остановиться.") в тексте соседствуют с очень даже логичными
("Темнело, зажигались фонари")
Цитата:
На бегу, пытаясь не отстать от Винкеля, бегущего с нереальной скоростью, Майк снес лампу красного фонаря. Жалящие белые искры набросились на Майкла; девчонки завизжали.
|
И вот что я сейчас должен представить?
Цитата:
Нина поежилась, хоть ее и разжарило от бега.
|
Я, случайно, еще не говорил, что надо работать со сравнениями?
Вывод: как сказал один добрый доктор, но не Айболит: "Случай забущеный! Чем этого лечить, лучше нового сделать".
13vault, мне понравилось, неплохо написано, бодро, с юмором! Флаг вам в руки!
Дербиус, отдельно скажу о повторах, хоть и видно, что это стилистический прием, но используешь его очень часто, а иногда, непроизвольно. *Я боялся. Я боялся тёмного* Использование таких фраз - дело каждого, лично я бы не стал, по мне нагнетают ненужный пафос, такое выделение момента. Если рабоет - читатель соглашается. Если нет - его это бесит. Как фанерный смех в комедийных сериальчиках, или частые многоточия... Из непроизвольных повторов - черная прядь у ГГ и черные волосы у ГВ, или
"что стояли с суровыми лицами за спиной. Вдруг один из них, что стоял за". Вот такого надо избегать.
Еще у тебя много наигранности. Т.е. эти разглагольствования, типа, о-о-о какой сильный должен быть маг, о-о-о какие у него красивые кучи цепей, а-а-а, всего лишь юнец, о-о-о, но все же цепи очень красивые! Слишком уж открытая крутоватость. Вообще, в целом, не плохо.
Цитата:
Вокруг меня высились покосившиеся кресты, а сам я лежал на могиле. Такой неглубокой могиле... Маленькое кладбище на берегу озера насчитывало всего лишь двенадцать могил. Двенадцать неухоженных, старых, никому ненужных могил. Могил на берегу холодного, молчаливого озера. Такого же холодного, как насквозь промёрзшая земля этого места, как те, кто покоятся в земле. Как те, кто покоились там некогда...ибо могилы были разрыты.
|
Специально?