Как вам такая трактовка мультфильма?
В каком-то смысле Юрий - не просто режиссер, а художник-фантаст. При этом он старается использовать минимум зрелищных спецэффектов и яркой графики.
Некоторые из кинокритиков сравнивают «Ежика в тумане» с работами Андо Хиросигэ - мастера японской цветной ксилографии. В своих картинах Андо изображал не просто сюжетные зарисовки, он старался, в первую очередь, подчеркнуть «зыбкость» и непостоянность природы, а также пугающую атмосферу тумана.
Другие ученые усмотрели в «Ежике» оттенки потусторонней философии, то есть путешествие колючего героя сравнимо с перемещением души между двумя мирами, ведь история начинается в сумерках, где границы между светом и тьмой стираются.
Белая лошадь, безмятежно пасущаяся в тумане, наталкивает на сравнения со славянской мифологией, где ей отведена роль заупокойного животного, и главная задача «белой незнакомки» - помочь душе пересечь границу между мирами. Сама же дорога через лес олицетворяет собой Путь осознания, в середине которого Ежику встречается большой дуб - символ Мирового Древа, которое произрастает сквозь границы нескольких миров. На пути в тумане главному герою попадается темная река, в которую он случайно падает. Это своеобразный образ перехода от одной жизни к другой - как от одного берега к другому. Но и в реке Ежику встречается говорящая рыба, и, словно добрый дух, она выносит колючего героя на берег, олицетворяя тем самым новую жизнь - ведь для Ежика больше ничто не останется прежним...
|