"Танцоры на краю времени" (того же изд-ва "Троль") - так получилось - что оставили меня в вполном восторге... Хотя первой читаной книгой (циклом) был таки Эльрик... Перевод - был не плох. Но вот читаный перевод Корума (за давностью лет не помню - чей, увы) поверг, помнится, меня в крайнее уныние :Tears: и надолго отбил охоту читать Муркока... До "Танцоров..."
Хм... И вот ещё (на сайте Муркока почему-то нет, хотя мне понравился перевод Кузнецовой)
"Странный сад Фелипе Саджиттариуса" :Yes: